Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Кавказ-этимология?

Автор Rashid Jawba, апреля 15, 2013, 21:50

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Дигорон

Цитата: SWR от июня 17, 2013, 22:56
Хороший пример!  :yes:
А теперь назовите, кто из тюрков называет себя "тюрками"?
мы же вроде говорим об относительно единых корнях происхождения, а не об едином этнониме. Мы называем представителей ираноязычных кочевников иранцами, но ведь они себя так не называли. И сейчас так себя называют лишь представители одного государства. Игра слов?

Речь ведь велась о том, что сарматы, даже воюя со скифами, могли быть их родней. И, кстати, они не сразу стали воевать. Изначально был период добрососедства.

Цитата: SWR от июня 17, 2013, 22:56
Не в курсе, насколько мог отличаться язык скифов от языка парфов, но вот скажите, в сложных словах в названиях рек в топонимике у осетин... Дон - "река" в этих названиях на каком месте? В начале слова или в конце?
Кру-кос? Если б был прав Абаев, то Кавказ по скифски назывался бы Кос-Кру... "Гора- голова" должна была бы быть на последнем месте. Кстати, так же как в тюркских языках... Главное слово в сложных словах находиться в конце...  :yes:

Не знаю при чем тут гора - голова, если выводили "сверкающая от снега". Но вот насчет постановки слов в предложении Вам следовало бы прочитать работы Абаева, он эту тему разбирал.

Вот он пишет об инверсионном порядке ...
Цитировать
Сложения этого типа, как мы выше отметили, весьма характерны для скифского. По этому типу построены, в частности, названия южнорусских рек Днепр (Dan-apr-), Днестр (Dan-astr-). В них определяющая часть (apr, astr) стоит позади определяемой dan «река».
Показательны в этом отношении также данные  осетинского языка. В современном осетинском языке  господствует в сложных словах нормальный порядок:  определяющая часть впереди определяемой; например, wаеrdon- vаеndag «арбовая дорога» (из wаеrdon «арба» и fаеndag «дорога»). Но некоторые старые словосложения не  оставляют сомнения, что в прошлом инверсия в сложных словах была обычным явлением в осетинском. Вот несколько примеров:
don-guron «мельничная река», из don «река» и кurоn «мельница» (вместо «нормального» kuron-don);
jaew-gaef «икра», буквально «рыбье (kaef) просо (jaew)» (вместо «нормального kaef-jaew);
caefxad «подкова», из caeg-fad, букв, «кольцо (caeg) ноги (fad)» (вместо «нормального» fad-caeg, ср. qus-caeg «серьга», букв, «кольцо уха»);
xaef-fyndz «сопля», букв, «гной (xaef) носа (fyndz) (вместо «нормального» fyndz-xaef).

Фурæгъдау - æнæгъдау.
Неразумное следование приличиям - то же неприличие.

Rashid Jawba

(...Процессы этно-языковой ассимиляции протекают повсеместно и перманентно, не обязательно плавно или с одной скоростью. Поскольку влияющие факторы чрезвычайно многообразны, классифицировать ассимиляцию проще по степеням, примерно так:
1. Полная сохранность оригинальных этнопризнаков.
2. Двуязычие, частичная аккультурация с преобладанием исконного.
3. То же, с преобладанием заимствованного.
4. Субэтнический статус, с реликтами исконного, в т.ч. психотипа, народной памяти, фонетики, лексики.
За исключением басков, каказцев и, возможно, некоторых народов центрально-азиатских гор, остальные сохраняют самобытность, в лучшем случае, на уровне субэтноса. Помимо упомянутых выше памирцев, гурганцев, корсиканцев и пр., к ним, с учетом специфики, можно отнести тж испанцев и португальцев.
Пиринейские иберы перешли на латынь уже к нач. н.э.,  образовав 3-4 диалекта соответственно диалектному делению исконного языкового массива. Не сохранив язык, они сумели донести до современности иные, весьма детерминирующие этнические признаки. Это, во1х, коррида, имеющая параллели в культуре критян и басков, во2х, народные танцы, по мнению многих культурологов, имеющие сходство с кавказскими.)

Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Tibaren

Цитата: rashid.djaubaev от июня 19, 2013, 21:29
народные танцы, по мнению многих культурологов, имеющие сходство с кавказскими.)
:umnik: И реминисценции полифонии в баскской музыке?
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Wolliger Mensch

Цитата: arzawa от июня 17, 2013, 23:28
Турки назвали себя турками при Ататюрке. Был выбор назвать страну Анатолией и жителей анатолийцами, или взять внешнее название. решили стать тюрками, так как самим было более понятно что это и весь мир так называл.
Мда.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Rashid Jawba

Цитата: Tibaren от июня 20, 2013, 09:03
Цитата: rashid.djaubaev от июня 19, 2013, 21:29
народные танцы, по мнению многих культурологов, имеющие сходство с кавказскими.)
:umnik: И реминисценции полифонии в баскской музыке?
В полифонии не разбираюсь, вот если бы отыскать на Пиринеях  запевки типа орайда, орида, орера, что, кстати, есть у сербов, это было бы железное доказательство.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Tibaren

Цитата: rashid.djaubaev от июня 21, 2013, 09:07
орайда, орида, орера, что, кстати, есть у сербов, это было бы железное доказательство.
:) Для басков рефрен "ора(и) да/ура да" звучит несколько ... странно, его можно понять как фразу "это вода" или "это орех" или даже "туда-сюда"...
А сербы железно кавказцы?
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Rashid Jawba

Цитата: Tibaren от июня 21, 2013, 09:58
Цитата: rashid.djaubaev от июня 21, 2013, 09:07
орайда, орида, орера, что, кстати, есть у сербов, это было бы железное доказательство.
:) Для басков рефрен "ора(и) да/ура да" звучит несколько ... странно, его можно понять как фразу "это вода" или "это орех" или даже "туда-сюда"...
А сербы железно кавказцы?
Почти вся сегодняшняя ИЕ Европа наслоилась на мегалитический субстрат. Местами явно просвечивается и кельтский, но и он с субстратом. Сербо-хорваты, из тех, кого я видел, были весьма похожи на кавказцев и фенотипически, и по ментальности.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Tibaren

Цитата: rashid.djaubaev от июня 21, 2013, 10:13
Сербо-хорваты, из тех, кого я видел, были весьма похожи на кавказцев и фенотипически, и по ментальности.
Да, Гойко Митич в роли Чингачгука фенотипически вылитый чеченец, а по ментальности - Дата Туташхия...
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Rashid Jawba

 :yes:
Цитата: Tibaren от июня 21, 2013, 10:51
Цитата: rashid.djaubaev от июня 21, 2013, 10:13
Сербо-хорваты, из тех, кого я видел, были весьма похожи на кавказцев и фенотипически, и по ментальности.
Да, Гойко Митич в роли Чингачгука фенотипически вылитый чеченец, а по ментальности - Дата Туташхия...
:yes:
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

SWR

Цитата: Дигорон от июня 17, 2013, 23:48
Цитата: SWR от июня 17, 2013, 22:56
Хороший пример!  :yes:
А теперь назовите, кто из тюрков называет себя "тюрками"?
мы же вроде говорим об относительно единых корнях происхождения, а не об едином этнониме. Мы называем представителей ираноязычных кочевников иранцами, но ведь они себя так не называли. И сейчас так себя называют лишь представители одного государства. Игра слов?

Речь ведь велась о том, что сарматы, даже воюя со скифами, могли быть их родней. И, кстати, они не сразу стали воевать. Изначально был период добрососедства.

Цитата: SWR от июня 17, 2013, 22:56
Не в курсе, насколько мог отличаться язык скифов от языка парфов, но вот скажите, в сложных словах в названиях рек в топонимике у осетин... Дон - "река" в этих названиях на каком месте? В начале слова или в конце?
Кру-кос? Если б был прав Абаев, то Кавказ по скифски назывался бы Кос-Кру... "Гора- голова" должна была бы быть на последнем месте. Кстати, так же как в тюркских языках... Главное слово в сложных словах находиться в конце...  :yes:

Не знаю при чем тут гора - голова, если выводили "сверкающая от снега". Но вот насчет постановки слов в предложении Вам следовало бы прочитать работы Абаева, он эту тему разбирал.

Вот он пишет об инверсионном порядке ...
Цитировать
Сложения этого типа, как мы выше отметили, весьма характерны для скифского. По этому типу построены, в частности, названия южнорусских рек Днепр (Dan-apr-), Днестр (Dan-astr-). В них определяющая часть (apr, astr) стоит позади определяемой dan «река».
Показательны в этом отношении также данные  осетинского языка. В современном осетинском языке  господствует в сложных словах нормальный порядок:  определяющая часть впереди определяемой; например, wаеrdon- vаеndag «арбовая дорога» (из wаеrdon «арба» и fаеndag «дорога»). Но некоторые старые словосложения не  оставляют сомнения, что в прошлом инверсия в сложных словах была обычным явлением в осетинском. Вот несколько примеров:
don-guron «мельничная река», из don «река» и кurоn «мельница» (вместо «нормального» kuron-don);
jaew-gaef «икра», буквально «рыбье (kaef) просо (jaew)» (вместо «нормального kaef-jaew);
caefxad «подкова», из caeg-fad, букв, «кольцо (caeg) ноги (fad)» (вместо «нормального» fad-caeg, ср. qus-caeg «серьга», букв, «кольцо уха»);
xaef-fyndz «сопля», букв, «гной (xaef) носа (fyndz) (вместо «нормального» fyndz-xaef).
[/quotе]

1) украинцы тоже родня русским. Но не русские! Вот в чем дело. Скифы и сарматы - категории того же порядка или гораздо дальше. Может вовсе не родня.
Так то мы все родня. У нас всех одна праматерь.  :yes:
2) у Абаева часто ничего не понять. "Сверкающая от снега" - невменяемая этимология. "Сверкающий лед" еще как то ближе, кажется. Но если брать тюркские языки, то можно вывести "Снежная скала" . Не кажется Вам, что это ближе к истине?  ;) 
Забываем, что лексика соседей может быть заимствована и часто лучше сохраняется в языках соседей.

3) а была ли инверсия в скифском?
Днепр - Дан-апр... С чего решили, что определяющая часть стоит в конце имени? Может в начале?
Дан-апр - "речная глубина". Что вполне адекватно перевели гунны "Вар" и печенеги" Варух".
Апр, вообще, идентично Вар и Варух, даже невооруженным глазом видно. Общая лексика соседей!!!  :yes:

Как у у вас в языке "глубина"? То, что Абаев упоминал?  ;)

Rashid Jawba

Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Дигорон

Цитата: SWR от июня 22, 2013, 02:29
1) украинцы тоже родня русским. Но не русские! Вот в чем дело. Скифы и сарматы - категории того же порядка или гораздо дальше. Может вовсе не родня.
Так то мы все родня. У нас всех одна праматерь.  :yes:

может не может, это уж как кому хочется. Пока все имеющиеся сведения указывают на их родство.

Цитата: SWR от июня 22, 2013, 02:29
2) у Абаева часто ничего не понять. "Сверкающая от снега" - невменяемая этимология. "Сверкающий лед" еще как то ближе, кажется. Но если брать тюркские языки, то можно вывести "Снежная скала" . Не кажется Вам, что это ближе к истине?  ;) 
Забываем, что лексика соседей может быть заимствована и часто лучше сохраняется в языках соседей.

опять же, показаться может что угодно, но некоторые из древности донесли до нас смысл, который вкладывали в это название скифы.
"Plin. NH, VI, 50: ... Scythae ipsi Persas Chorsaros et Caucasum Croucasim, hoc set nive candidum... "Сами скифы (называют) персов Chorsar-, а Кавказ - Croucasi-, т.е. 'белый от снега'"."

Эти манипуляции с тюркским переводом напоминают мне такие же с аланскими фразами в "Теогонии" Цеца. Когда тюркофилы как только не изгалялись над переводами. Приводили около 10 версий "достовернейших вариантов". Смешно становилось, когда им указывали, мол, Цец сам перевел аланские фразы и этот перевод всем известен. Мало того, он совпадает с прочтением этих фраз на современном осетинском языке. Реакция была разная, но никогда я не видел честного признания своей ошибки).

Цитата: SWR от июня 22, 2013, 02:29
3) а была ли инверсия в скифском?
Днепр - Дан-апр... С чего решили, что определяющая часть стоит в конце имени? Может в начале?
Дан-апр - "речная глубина". Что вполне адекватно перевели гунны "Вар" и печенеги" Варух".
Апр, вообще, идентично Вар и Варух, даже невооруженным глазом видно. Общая лексика соседей!!!  :yes:
Как у у вас в языке "глубина"? То, что Абаев упоминал?  ;)

Не понял к чему клоните, но...
арф - глубина
уаерхае - ширина
урух - широкий

Фурæгъдау - æнæгъдау.
Неразумное следование приличиям - то же неприличие.

Rashid Jawba

На мой взгляд, проблема вкратце в следующем.
Имеются греческие сведения 2500-летней выдержки о скифском топониме Кавказ, с ошибкой у Плиния и недостоверной этимологизацией. ( Вряд ли имеет значение тот факт, что Кавказом греки называли целую цепь горных хребтов до Гиндукуша, а также наличие в самой Греции топонимов типа Кавкас, от названия чайки, но упомяну, на всяк.)
Обычно выводят от ИЕ kouk- высокий. При этом не вполне ясно, является ли конечная  -с/-з частью этимона или греческим оформлением.
У автохтонов нет термина Кавказ, но по крайней мере в сванском и лезгинском имеются  корни типа kauk- со знач. высокий, отвесный, хотя не объясняется  -з. Вообще, близость к ИЕ лексеме, в т.ч. семантическая, порождает недоказуемое предположение об общем ИЕ корне.
Если новых аргументов не поступит, придется решить проблему голосованием.
В конце концов, вся наука - результат консенсуса :yes:
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

SWR

Цитата: Дигорон от июня 22, 2013, 21:29
опять же, показаться может что угодно, но некоторые из древности донесли до нас смысл, который вкладывали в это название скифы.
"Plin. NH, VI, 50: ... Scythae ipsi Persas Chorsaros et Caucasum Croucasim, hoc set nive candidum... "Сами скифы (называют) персов Chorsar-, а Кавказ - Croucasi-, т.е. 'белый от снега'"."

Эти манипуляции с тюркским переводом напоминают мне такие же с аланскими фразами в "Теогонии" Цеца. Когда тюркофилы как только не изгалялись над переводами. Приводили около 10 версий "достовернейших вариантов". Смешно становилось, когда им указывали, мол, Цец сам перевел аланские фразы и этот перевод всем известен. Мало того, он совпадает с прочтением этих фраз на современном осетинском языке. Реакция была разная, но никогда я не видел честного признания своей ошибки).

Цитата: SWR от июня 22, 2013, 02:29
3) а была ли инверсия в скифском?
Днепр - Дан-апр... С чего решили, что определяющая часть стоит в конце имени? Может в начале?
Дан-апр - "речная глубина". Что вполне адекватно перевели гунны "Вар" и печенеги" Варух".
Апр, вообще, идентично Вар и Варух, даже невооруженным глазом видно. Общая лексика соседей!!!  :yes:
Как у у вас в языке "глубина"? То, что Абаев упоминал?  ;)

Не понял к чему клоните, но...
арф - глубина
уаерхае - ширина
урух - широкий
1) Что то мне кажеться, что у Плиния не Xor-sar, а Шор-сар? Может не "красно головные"... "петухи", а, все таки, "белоголовые"? Шор?  :???

P.S. Речь только о лексике, которая может быть заимствована как в одну, так и в другую сторону.

2) Да, именно эти слова.
Приставляем протез "В+"...

Арф - Вар... Глубина ("ф" непроизносимо в гуннском)... Варух... ? Или...
Урух - Варух... "Ширина"... Широкая река, поэтому ожидаемо глубокая... Вообще, логично!  :yes:

Арф и Урух... Интересно, какая этимология? Слова связаны?

Дигорон

Цитата: SWR от июля  8, 2013, 01:14
1) Что то мне кажеться, что у Плиния не Xor-sar, а Шор-сар? Может не "красно головные"... "петухи", а, все таки, "белоголовые"? Шор?  :???

У Плиния именно _Хор_.  Возможно идентично названию - кизилбаш.

Цитата: SWR от июля  8, 2013, 01:14
2) Да, именно эти слова.
Приставляем протез "В+"...
Арф - Вар... Глубина ("ф" непроизносимо в гуннском)... Варух... ? Или...
Урух - Варух... "Ширина"... Широкая река, поэтому ожидаемо глубокая... Вообще, логично!  :yes:
Арф и Урух... Интересно, какая этимология? Слова связаны?

Арф...


может быть это..


Урух...


Фурæгъдау - æнæгъдау.
Неразумное следование приличиям - то же неприличие.

Дигорон

Фурæгъдау - æнæгъдау.
Неразумное следование приличиям - то же неприличие.

Rashid Jawba

А хто такой Птолемеев ?
Выше вроде пояснялось, что греки называли Кавказом любую гряду гор, наверно, снежных. Что ваще-то странно, если они считали его скифским названием. Что-то в этой теме недоговорено...
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Дигорон

Цитата: Rashid Jawba от ноября  9, 2014, 06:43
А хто такой Птолемеев ?
Выше вроде пояснялось, что греки называли Кавказом любую гряду гор, наверно, снежных. Что ваще-то странно, если они считали его скифским названием. Что-то в этой теме недоговорено...

Птолемеев Федор Иосифович ))..

Тут ведется речь о некой:
Александри́я Кавка́зская— эллинистический город, расположенный у южного подножия Гиндукуша, в Паропамисадах. Он был основан Александром Македонским в марте 329 г. до н. э. на месте столицы персидской сатрапии Гандхара и заселён семью тысячами македонцев, тремя тысячами наёмников и несколькими тысячами туземцев. Название объясняется тем, что Азиатским Кавказом древние называли Гиндукуш.

http://www.livius.org/place/alexandria-in-the-caucasus-begram/
Фурæгъдау - æнæгъдау.
Неразумное следование приличиям - то же неприличие.

Ignacio Oslikov

Кавказ и Казбек. В обоих случаях есть -каз, и это не случайно.
-каз/кар — холод; древние филологисты перепутали буквы рейш и заин.

Tibaren

Цитата: Ignacio Oslikov от ноября 10, 2014, 17:35
Кавказ и Казбек. В обоих случаях есть -каз, и это не случайно.
-каз/кар — холод; древние филологисты перепутали буквы рейш и заин.
:-\ Тут перепутали морфемы. Смыслонесущий корень - *каук-. Это видно по самоназванию "каука" в ряде паэсанских языков Колумбии.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Ion Borș

Цитата: Rashid Jawba от июня  4, 2013, 20:17
Похоже, источники исчерпаны, пошел повтор. Что тоже неплохо, учитывая выводы
Кстати, путаница продолжается со времен Олеария. Барс в ТЯ означает не волка, насколько мне известно, а леопарда. А вот провинция Гурган ( там же) переводится как волк. Народная этимология, возможно.
Я пытаюсь отыскать следы, связывающие аборигенов обоих народов, т.е. албанцев и т.п. Не переселенцев. Но попытки увязать как-то вместе 2 Эльбруса, 2 Албании, Альпы и пр. отправляют нас в ПН.
Мне казалось, арм. название самое древнее из предлагаемых и гаи один из местных древних народов - все видели, слышали,записывали.
ЦитироватьAlba
I Alba, ae f
Альба:
1) A. Longa, древнейший город Латия, к юго-вост. от Рима, на зап. склоне Mons Albanus, построенный Асканием и разрушенный Туллом Гостилием V, L, C;
2) A. Fucentia (тж. Fucentis или Marsorum), город в области марсов, на Lacus Fucinus C, Cs, L etc.
© Албания - горы с белыми заснеженными вершинами. Не имеет отношение к цвету кожи населения, в той же нынешней Албании.
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Ion Borș

Нет никакой этнологической связи между балканской и кавказкой Албаниями. Албания географическое название, не имеющие отношение к населению, к её этничности. В кавказской Албании жили не кавказские албанцы, а кавказское население того периода, которое могла жить и за пределами тогдашней Албании.
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Tibaren

Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Ion Borș

Offtop
Цитата: Tibaren от июня  3, 2018, 13:34
Цитата: Ion Borș от июня  3, 2018, 12:52
© Албания - горы с белыми заснеженными вершинами.
;D לבן /laván/ 'white'.
Да! я знал, даже на ЛФ уточнял. Средиземное море, торговля, миграция с античных времён. Много чего переплелось у них.
А если поверить в легенду про прародину римлян - Троя, то они уже из М. Азии.
(wiki/ru) Ливан
алпийский Ливан
***
Proto-Celtic *bānos ‎("white"‎).
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Tibaren

Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр