Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Четыре E подряд

Автор Vertaler, декабря 26, 2004, 03:39

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

SS

Цитата: Vertaler van Teksten...Вот мой не претендующий на полноту список:
Ладно, раз уж дали ссылку, поделюсь информацией: есть то ли в эстонском, то ли в литовском (в общем, в одном из прибалтийских языков) слово jaaaarne - 'край льда'. Не знаю, нужны ли там какие-нибудь диакритические знаки, но тем не менее... :)
Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

Jumis

Цитата: SS
Цитата: Vertaler van Teksten...Вот мой не претендующий на полноту список:
Ладно, раз уж дали ссылку, поделюсь информацией: есть то ли в эстонском, то ли в литовском (в общем, в одном из прибалтийских языков) слово jaaaarne - 'край льда'. Не знаю, нужны ли там какие-нибудь диакритические знаки, но тем не менее... :)

тока не в литовском :) а судя по написанию, и на эстов не похоже... чи хеми/суоми ??

шайтан / перкеле :dunno:
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Vertaler

Почему же на эстов не похоже? Очень даже. :) Gūgls говорит именно за эстонцев. Среди всего прочего есть такое вот интересное упоминание на итальянском: тот самый край льда, который здесь говорили когда-то ещё раньше, потом грузинское слово, которое упоминал когда-то Digamma, ну и итальянское словечко, в котором шесть гласных букв и всего три слога.  :roll:
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Amateur

Цитата: Vertaler van Tekstenну и итальянское словечко, в котором шесть гласных букв и всего три слога.  :roll:
cuoiaio
Обычно пишут, что конечные aio, aia произносятся в один слог. Так что слогов 2.

Добавлено спустя 1 минуту 51 секунду:

Цитата: Vertaler van TekstenGūgls
Gūglz :mrgreen:

Добавлено спустя 11 минут 3 секунды:

Итак, jäääär — c третьей степенью долготы в каждом слоге, т.е., фактически, jäääääär. :D
jää — лёд
äär (эст.), ääri (фин.) — край

Добавлено спустя 6 минут 18 секунд:

Похоже, есть такой ансамбль в Эстонии: «Jäääär».

SS

Цитата: Vertaler van Tekstenитальянское словечко, в котором шесть гласных букв и всего три слога.
Кстати, есть такой музыкальный термин на английском - eouaue. Вроде так пишется :)
Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

Seryj Slon

А рекорд голландского на восемь согласных подряд 'angstschreeuw', 'hengstschrede' и 'herfstschlager' -- ни в каком языке не перебивается? В ирландском например? Хотя с их чтением согласных это и согласными назвать трудно...

Добавлено спустя 2 часа 44 минуты 17 секунд:

Кстати, как читается это "schreeuw"? "схрэой" или "схрэю"?

Vertaler

Отчего же не перебивается? А как же контрвзбзднуть?

Schreeuw читается как «схрееу» (/sxre:u/).
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Amateur

Где-то читал о грузинском слове, начинающемся на 8 согласных. Причём, грузинская орфоэпия почти не допускает ассимиляции согласных и упрощения групп согласных.
Из славянских – в чешском бывают целые предложения: Vlk zmrzl, zhltl hrst zrn. :)
Если набрать в Гугле zmrzl или что-то из этого, много разных смешных фраз можно найти.

Seryj Slon

Цитата: AmateurГде-то читал о грузинском слове, начинающемся на 8 согласных. Причём, грузинская орфоэпия почти не допускает ассимиляции согласных и упрощения групп согласных.
Из славянских – в чешском бывают целые предложения: Vlk zmrzl, zhltl hrst zrn. :)
Если набрать в Гугле zmrzl или что-то из этого, много разных смешных фраз можно найти.

А можно ли их считать в таком случае согласными? Шумы без примеси тонов?:_1_17

Amateur

Цитата: Seryj SlonА можно ли их считать в таком случае согласными? Шумы без примеси тонов?:_1_17
Ну... сонорные согласные. Вы против?
Кстати, звонкие шумные – тоже ,,с примесью тонов".
И даже некоторые глухие шумные (фрикативные и аффрикаты) теоретически могут образовать слог.

Seryj Slon

Цитата: Amateur
Ну... сонорные согласные. Вы против?
Кстати, звонкие шумные – тоже ,,с примесью тонов".
И даже некоторые глухие шумные (фрикативные и аффрикаты) теоретически могут образовать слог.

Прошу прощения, оговорился. Подразумевалось "все ли они являются согласными, т.е. шумами (или шумами с примесью тонов), нет ли среди них чистых тонов". Вопрос вызван тем, что встретил ирландскую фонетику, где для записи гласных (то есть тонов) используются буквы, используемые например, в языках романской, германской групп, для записи шумов (с примесью тонов) :_1_17 Но чешский-то не входит в эти группы? :roll:

SS

Цитата: AmateurVlk zmrzl, zhltl hrst zrn
Ужас какой! :o Читается-то это как?
Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

Vertaler

Цитата: SS
Цитата: AmateurVlk zmrzl, zhltl hrst zrn
Ужас какой! :o Читается-то это как?
Примерно так.

А вот вам ещё фразочка:

Vlk škvrzl mrkl mrdl smrt frkl cvrkl krkl plkl prdl vrkl zblbl. :roll:
Стрч прст в крк и вынь сухим.

SS

Бедные чехи... Хотя они уже привыкли к такому... :)
А эти все слова на -l - третьего лица ед. ч.?
Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

Amateur

Цитата: SS
Цитата: AmateurVlk zmrzl, zhltl hrst zrn
Ужас какой! :o Читается-то это как?
Легко! :)

Добавлено спустя 1 минуту 6 секунд:

Цитата: SSБедные чехи... Хотя они уже привыкли к такому... :)
А эти все слова на -l - третьего лица ед. ч.?
Да, там, где у нас в мужском роде 'л' после основы на согласный отпал.

andrewsiak

Цитата: Vertaler van Teksten
Schreeuw читается как «схрееу» (/sxre:u/).
вообще-то, schreeuw [sre:u]. Cм:
"schr is pronounced like sr" http://www.gironet.nl/home/ndejongh/curse/dutchpron.html
"De verbinding schr is, in Holl. vooral, wel verzwakt tot sr."
http://www.dbnl.org/tekst/over006stil01/over006stil01_006.htm
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Vertaler

Цитата: andrewsiakвообще-то, schreeuw [sre:u]
Да, и так тоже. Но во-первых, в моей книге про голландскую фонетику ниписано всё же [ѕх], а во-вторых, послушай ван дик хаута. ;-)
Стрч прст в крк и вынь сухим.

gasyoun

http://groups.google.com/group/Nagari/ & http://nagari.southindia.ru
Словари санскрита, прописи дэванагари, материалы по авестийскому, хинди

Станислав Секирин

Qusqu llaqtaqa kay pachap uma llaqtanmi.

gasyoun

http://groups.google.com/group/Nagari/ & http://nagari.southindia.ru
Словари санскрита, прописи дэванагари, материалы по авестийскому, хинди

SS

Кстати, вот та статья из Книги Рекордов Гиннесса, в которой есть упоминание о слове jaaaarne:

1-е место по количеству гласных, следующих одна за другой, в английском языке занимает слово euouae (музыкальный термин); в эстонском слове jaaaarne (край льда) – подряд идут четыре одинаковых гласных звука. Название одного из индейских языков в бразильском штате Пара состоит из 7 гласных букв – uoiauai. В английском слове latchstring имеется 6 последовательных согласных, грузинское слово гвпртсквнис содержит 8 раздельно произносимых согласных.
Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

Amateur

В эстонском – jäääär. Никогда не верьте тому, что написано в англоязычных источниках! :mrgreen:

SS

Цитата: AmateurНикогда не верьте тому, что написано в англоязычных источниках!
Дык источник русскоязычный, издание 1993 года... Или может, тогда писали по-другому? :D
Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

Vertaler

Ну что омлёйдов нет — это понятно. А -ne — случайно не генитив? :)
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Amateur

Цитата: Vertaler van TekstenНу что омлёйдов нет — это понятно. А -ne — случайно не генитив? :)
Генитив ентого слова будет jääääre с сокращением второй сверхдолготы до долготы. Партитив jäääärt опять с двумя сверхдолготами.

Прошлый раз я искал в Интернете, так форму с -ne на конце встречал на разных сайтах исключительно внутри этой самой цитаты про слова-рекордсмены.

Да, и ещё. В русском языке нет у льда края. Кромка льда – по-русски.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр