Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Мнение Аделунга о изучении языков

Автор klaus, октября 22, 2008, 22:09

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

regn

Цитата: "ginkgo" от
Ой, как я надеюсь, что он не пропал совсем (неужели и копии не было??)... Очень люблю аудиокниги, тем более Маленького Принца, тем более на таком красивом языке и с такой рекламой  := Regn, если вдруг найдете файлы, имейте в виду, что один потенциальный слушатель уже есть  ::)

Будем пробовать найти. Может, он еще раз запишет :)

Финт Ушами

Цитата: ginkgo от ноября 23, 2008, 23:44


А вы разве обязаны отчитываться перед этими "каждыми"? :) Спросите у них, зачем они смотрят кино, читают беллетристику, ходят в музей, играют в теннис по воскресеньям, гуляют в парке, пьют пиво в баре по пятницам  ::)

Отчитываться не обязана, но думала, что может подскажут универсальный ответ на такие вопросы те, кто с этим сталкивался.

А вариант про кино и прочее не прокатит, т к они не учатся в университете, чтобы смотреть кино и т д.:-) Смысл в том, что изучение языков несерьезным делом считают. "Многие могут говорить на ин. языке, имея нормальную специальность. А что ты будешь делать с языками, когда все и так их знают?" Примерно так. Хотя мои родители также думали, поэтому первое образование у меня в другой области, с которой не хотелось бы иметь ничего общего.

Тася

ЦитироватьОтчитываться не обязана, но думала, что может подскажут универсальный ответ на такие вопросы те, кто с этим сталкивался.
А вариант про кино и прочее не прокатит, т к они не учатся в университете, чтобы смотреть кино и т д. Смысл в том, что изучение языков несерьезным делом считают.

   Философский вопрос нашей современности.  8) По поводу универсального ответа пока не знаю, ибо нет у меня его на данный момент. Могу лишь поделиться тем, как мне более или менее удаётся уворачиваться от такого отношения. В зависимости от оценки изучения языков у меня народ делится на группы. Первые - это вот такие, о которых упоминули Вы. Когда мне попадаются такие типа, что ты, в натуре модные прагматики, я им с железным спокойствием втираю мысль про то, что, если человек будет классно знать язык, то у него большая вероятность попасть на хорошооплачиваемую работу в какую-нить престижную фирму, которая сотрудничает с другими странами. Ещё привожу примерчики (а они у меня вправду есть), как ряд моих знакомых, закончивших Лингвистический универ, с радостью был взят на такую работу, потому как уровень такого универа в международных фирмах оценивается гораздо выше, чем просто курсы (ещё непонятно, кто там преподаёт. Часом, не бывшие ли студенты-троешники иногда?). Потом ещё, бывает, с упором на идею выгоды рассказываю, что через Лингвистический универ студенты частенько выезжают за рубеж  на стажировку, а это же так интересно увидеть разные стороны мира! Вот такого типа ответы. Что называется, каждому - своё.  :)  Тем более что мой ответ не построен на лжи. Просто ситуация "изучение языков" многогранна, и в разговоре моя задача выцепить и осветить ту или иную её сторону в зависимости от мировоззрения собеседника (если, конечно, для меня не сильно важно помочь ему увидеть и иные грани).  ::)
* Где единение, там и победа. Публий.

Финт Ушами

Тася
Вот Вы меня правильно поняли, о чем я. Да, такой вот вопрос, практически риторический. Объяснить им тяжело, т.к. в основом понятия не имеют что это и считают, что в университетах учат язык, просто язык (грамматику, наверное, как самые тугодумы в сотый раз заучивают:-)). ПОэтому, конечно, кажется, что проще на курсы пойти и быстрее и, по их мнению-тоже самое только быстрее:-).
Пыталась на днях объяснить человеку, что изучают в разделе лингвистики-прагматике (сам спросил). В итоге, на втором предложении он меня перебивает и говорит: ааа, понятно. Это философия. Хочешь я тебе книжку Канта дам почитать? 
:-)
Одноклассница бывшая тоже недавно в сотый раз спросила, что я учу. Решила ответить коротко и ясно:-Филологию. На что она с удивлением сказала:-Ты же раньше языки учила?

klaus

В 19-м веке филологами называли тех, кто изучает языки теоретически. От них не требовалось даже практического владения иностранными языками. Лингвистами же называли людей, практически владеющих иностранными языками, но не знающими теории и не занимающихся теорией.
Да здравствует свободная Эстония! Elagu vaba Eesti!

Тася

ЦитироватьРешила ответить коротко и ясно:-Филологию

   А я тоже с филфака, кстати. Так что ЗДРАСТЕ!  :UU:
   Выпустилась в 2007 году.

Цитироватьсчитают, что в университетах учат язык, просто язык (грамматику, наверное, как самые тугодумы в сотый раз заучивают:-))

   Но в реале моя мама поначалу думала, что я на отделении русской филологии изучаю заново правила орфографии, пунктуации и т.п., в общем, выходит, практически школьный курс. Но я ей объяснила потом. Учебники свои показала. И теперь она уже так не думает.  :)

ЦитироватьВ 19-м веке филологами называли тех, кто изучает языки теоретически. От них не требовалось даже практического владения иностранными языками. Лингвистами же называли людей, практически владеющих иностранными языками, но не знающими теории и не занимающихся теорией.

   Информация к размышлению  :what:  А для современных лингвистов и первое, и второе приветствуется: и теорию языка знать, и разными языками,пусть в разной мере, но владеть.  :)  Кстати, в студенческие годы я читала, что филолгия как таковая зародилась в Александрии и мыслилась первоначально как истолкование текстов, работа по их датировке и т.д., то есть лингвистический аспект здесь присутствовал  только в связи с изучением этих текстов, даже, возможно, больше литературоведческого было в той филологии.

И к слову:  как вы думаете, уважаемые однофорумчане, нужно ли проводить более чёткую границу между лингвистикой и литературоведением, чем это делается нынче, когда две эти науки объединены в рамках филологии?  8)
* Где единение, там и победа. Публий.

regn

У меня у лучшей подруги, которая который год считается лучшим преподавателем английского языка на каф. ин. яз. нашего факультета, папа считает, что это вообще не профессия :)

Nekto

Цитата: Тася от ноября 25, 2008, 16:41

Цитироватьсчитают, что в университетах учат язык, просто язык (грамматику, наверное, как самые тугодумы в сотый раз заучивают:-))

   Но в реале моя мама поначалу думала, что я на отделении русской филологии изучаю заново правила орфографии, пунктуации и т.п., в общем, выходит, практически школьный курс. Но я ей объяснила потом. Учебники свои показала. И теперь она уже так не думает.  :)

Тася, а что изучают на отделении русской филологии? Просто интересно.

Nekto

Чегой-то вспомнилось, как полтора года назад на море от нефиг делать клацал программы телевизира и попал на РТР-овскую кажись передачу. Была она посвящена русскому литературному языку. Выступал там такой интеллегентный бородатый чел из института Виноградова и очень интересно рассказывал. Меня поразило тогда в его выступлении, что рус.лит.язык для крестьян 19-го века был все-равно что иностранным языком, а сами они разговаривали на своем местном диалекте-говоре, понятном только в ближайшей округе, а с крестьянами из далека они общались при помощи церковно-славянского... :o Вот этого я честно говоря не допонял... :???

Тася

ЦитироватьТася, а что изучают на отделении русской филологии? Просто интересно.

   У нас два цикла специальных дисциплин: лингвистический и литературоведческий.  В первом, к примеру, введение в языкознание ( ;up:), общее языкознание (аналогично  ;up:), математические методы в лингвистике ( :) ), социолингвистика, психолингвистика ( :) ), современный русский язык (изучается теория языка по языковым уровням), научные основы орфографии, старославянский, история русского языка, история РЛЯ, письменность и графические системы, русская диалектология, современный славянский язык (у нас это болгарский лиюо чешский), иностранный язык (у нас английский/немецкий/французский),  спецкурсы всякие. Всё увлекательно и занимательно. По литературе: введение в литературоведение, теория литературы ( :) ), история русской литературы, история зарубежной литературы, мифология, фольклор ( :)), фольклор Сибири (это в соотв-и с моим регионом), история русской литературной критики, литература народов СНГ, литература Сибири, детская литература, актуальные проблемы современной литературы + также всяческие спецкурсы.

   Вот Вам приблизительный расклад нашей программы.    :yes:

 
* Где единение, там и победа. Публий.

Финт Ушами

Цитата: Тася от ноября 25, 2008, 16:41
ЦитироватьРешила ответить коротко и ясно:-Филологию

   А я тоже с филфака, кстати. Так что ЗДРАСТЕ!  :UU:
   Выпустилась в 2007 году.


И к слову:  как вы думаете, уважаемые однофорумчане, нужно ли проводить более чёткую границу между лингвистикой и литературоведением, чем это делается нынче, когда две эти науки объединены в рамках филологии?  8)
Здрасте, здрасте. Я выпускаться буду где-то года через два, не раньше (если не позже:-)) Интересная у Вас программа была.


Вопрос можно уточнить? В смысле границу проводить? Совсем как 2 отдельные специальности сделать или что имеется в виду?
Например, у нас есть специальность "Общее языкознание." Подозреваю, что там литературоведения или нет вообще, или так мало, что....
И изучают они лингвистику в общем, не привязываясь к конкретным языкам и группам языков.
А так, все филологи всегда же делятся на лингвистов и литературоведов.

ЦитироватьВот этого я честно говоря не допонял...
ПОчему? Тася лучше может сказать как там было, но у многих была такая ситуация, когда языки (говоры, диалекты и т д) настолько отличались, что не понимали друг друга, то использовали "общий" язык для общения друг с другом, который знали все. И в этом случае "общим" был церковнославянский.


Игорь

Цитата: Nekto от ноября 17, 2008, 00:02
Цитата: regn от ноября 14, 2008, 21:13
моей маме не дано понять, почему я учу шведский, болгарский и литовский, а не французский, испанский и арабский, на которых говорит столько человек... :)

А аудиокниги на этих (и других не менее редких) языках в природе (в смысле в Интернете) существуют?
Литовский язык хоть и маленький, но все-же Литва -- это не какая-то дикая африканская страна, где таких слов даже не знают. Аудиокниги на литовском, разумеется, есть, достаточно посетить Литву, чтобы в этом убедиться. Что-то можно найти и в интернете, если поискать. Вот например здесь есть кое-какие книги: http://eknygos.blogspot.com/.

Artemon

Цитата: Тася от ноября 25, 2008, 16:41
И к слову:  как вы думаете, уважаемые однофорумчане, нужно ли проводить более чёткую границу между лингвистикой и литературоведением, чем это делается нынче, когда две эти науки объединены в рамках филологии?  8)
Ненавижу, когда меня обзывают филологом.
Как сказал один великий дядя, лингвист - это человек, знающий всё о языках, но самих языков не знающий.
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

Тася

ЦитироватьВопрос можно уточнить? В смысле границу проводить? Совсем как 2 отдельные специальности сделать или что имеется в виду?

   Я не могу говорить за все современные российские филфаки, потому что в некоторых уже существует разделение. Но, как мне кажется, во многих из них до сих пор существует единственная специальность - это "Русский язык и литература". Здесь как будто бы в равной мере предполагается изучать и первое, и второе (видимо, чтобы потом можно было преподавать в школе). Но на деле подчас выходит, что вне универа волей-неволей, но приходится концентрироваться именно на литературе, ведь там огромные списки + задают  конспектировать кучу литературных статей. Не удивительно поэтому, что на  лингвистические предметы у студентов домашнего времени остаётся всё меньше и меньше. Ну а если, что называется, забивать на литературу, то потом получишь соответствующие результаты по ней, и всё делов.  :(  Вот и получается какой-то замкнутый круг. Приведу пример. У меня есть одногруппница, которая усердно всегда старалась прочесть хотя бы 90% списков по русской и зарубежной, потому как ей литература очень нравится .Так вот, она читала не только часто во время перемен,  но и по ночам. Вот. И в целом складывалось впечатление, что мы учимся в литературном институте (хотя там,наверное, ещё больше предлагается для чтения), а лингвистика - это чисто как приложение. Вот я думала над тем, как же можно разрулить эту ситуацию... если не делить :???  Наша преподаватель по методике преподавания РЯ и литературы в школе просто слышать не может о таком делении и категорически против. А я, вот, подумала,может, тогда создали бы специальное отделение, где готовили бы будущих учителей?  Но сперва надо ещё защитить такой проект и решить всякие вопрося с финансированием...  Сложно.  :umnik:
* Где единение, там и победа. Публий.

Финт Ушами

Тася
Тогда у нас есть что-то похожее. ВО-первых, учителя учатся отдельно-у них своя программа. А остальные делают необходимый минимум по обоим направлениям, а потом выбирают и специализируются на лингвистике или на литературе. (Я писала какая у нас система в теме про ВУЗы разных стран)

Столько литературы я бы не выдержала.:-) С ней у нас вообще мало кто дружит.:-)

Финт Ушами

Цитата: Artemon от ноября 26, 2008, 03:56
Цитата: Тася от ноября 25, 2008, 16:41
И к слову:  как вы думаете, уважаемые однофорумчане, нужно ли проводить более чёткую границу между лингвистикой и литературоведением, чем это делается нынче, когда две эти науки объединены в рамках филологии?  8)
Ненавижу, когда меня обзывают филологом.
Как сказал один великий дядя, лингвист - это человек, знающий всё о языках, но самих языков не знающий.
ПОчему? Вы только с лингвистикой связаны?

Artemon

Цитата: Тася от ноября 26, 2008, 05:42Но на деле подчас выходит, что вне универа волей-неволей, но приходится концентрироваться именно на литературе, ведь там огромные списки + задают  конспектировать кучу литературных статей. Не удивительно поэтому, что на  лингвистические предметы у студентов домашнего времени остаётся всё меньше и меньше.
Я бы, Тася, несколько более резко высказался.
Что значит "не остаётся времени"? Да это полная чушь. Краснодипломники филфака университета Шевченко (главный вуз Украины) плавают в частях речи. Вы хотите сказать, что на это тоже не было времени? А на что же тогда было?

Они учили летописи, стилистику, видатних українських мовознавців, работы своих преподавателей (ходил я к двум из них на консультацию, в результате сам же и консультировал)... А всё почему?

Потому что к лингвистике надо подходить с головой, её зазубривать недостаточно. Моя сестра как-то раз подошла и спросила, почему ей исправили правильную (да-да, именно правильную) тирешку - ей прямым текстом сказали, что они вопросами пунктуации не занимаются. Дак нахуja вы нужны тогда вообще, если людей за пять лет даже запятые не можете научить ставить?

Более того: возможно, покажусь расистом, но живу с твёрдым убеждением, что гуманитарными специальностями в основном (думаю, это местных форумчан особо не касается, здесь всё же не рядовые гуманитарии преимущественно) занимаются те, у кого с математикой-техникой-экономикой не сложилось. Как папик рассуждает? "Ну пусть на филологию пойдёт, хоть язык выучит..." Вот и всё. И эти традиции передаются из поколения в поколение.

И меня в прошлом году не приняли туда в аспирантуру. Там длинная история была: и денег хотели, и у меня сложилось впечатление, что сильно умным показался...
В этом году выбрал вуз попроще, и не жалею. Но тех уродов запомню надолго.
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

Artemon

Цитата: Финт Ушами от ноября 26, 2008, 10:32
Цитата: Artemon от ноября 26, 2008, 03:56
Ненавижу, когда меня обзывают филологом.
Как сказал один великий дядя, лингвист - это человек, знающий всё о языках, но самих языков не знающий.
ПОчему? Вы только с лингвистикой связаны?
Да. Более того: с точной, если так можно выразиться, её частью.
Я из тех детей, которым машинку интереснее было разобрать и посмотреть, что внутри, чем использовать по назначению. :)
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

Тася

Artemon: 
ЦитироватьЯ бы, Тася, несколько более резко высказался.

   А что мне резко-то более было высказываться?? В одиночку мне всё равно же не изменить образовательной системы всех филфаков страны!  :no: Даже в моём вузе-то...  Ну представьте, если, скажем, преподаватели с резко противоположными убеждениями работают на кафедре, а значит, иерархически выше меня, то что перед ними может моё мнение? В итоге получишь кафедральную сплетню, да и всё. Плюс ещё на парах за глаза могут перед незнакомыми мне студентами подать моё мнение, однако в своём освещении...   :( Вот и весь исход будет. 

ЦитироватьКраснодипломники филфака университета Шевченко (главный вуз Украины) плавают в частях речи. Вы хотите сказать, что на это тоже не было времени? А на что же тогда было?

   Да, бывает такое, к сожалению. Просто это объясняется тем, что когда-то судьба к таким студентам была благосклонаа, что называется, проехали. Но при случае пробелы, конечно, выплывут. Кстати, насчёт частей речи в лингвистике же до сей поры далеко не все вопросы решены. У меня, например, среди вопросов к кандидатскому прямо есть билет о проблемах частей речи в языкознании 19-20 веков. Вот.  :) Хотя, конечно, смотря в чём Ваши знакомые там плавают... В целом же, по моему опыту, с лингвистической теорией обычно хуже у красных дипломников, которые специализировались на литературе. Это понятно.

ЦитироватьПотому что к лингвистике надо подходить с головой, её зазубривать недостаточно.

    :UU:

Финт Ушами:
ЦитироватьТася
Тогда у нас есть что-то похожее

  Рада, что так!  ;) А не напомните мне, какие отделения существуют на Вашем факультете?



* Где единение, там и победа. Публий.

Финт Ушами

Тася
Отделения это специальности?
У нас есть англистика, романистика (на выбор: французский, испанский, итальянский, португальский), славистика (выбор: русский, чешский, польский), германистика (немецкий), скандинавистика, исламистика, индология (закрыли, но еще доучиваются те, кто начали), раньше еще была синология (китайский). Еще есть латинская филология и греческая.
Кроме языковых, есть: педагогика (отдельная специальность для тех, кто занимается с трудными детьми и проч.), философия, психология, общая (или сравнительная) лингвистика, недавно закрыли- фонетика и цифровая обработка (тоже общая). Само собой-история, музыка, спорт, религия, искусство, политика, социология, география, археология.
Это почти все, что у нас есть на  факультете философии (так называется).
Все, что преподают в школах, можно учить  как будущему преподавателю. Выбратъ надо 1 или 2 специальности (есть таблицы, какие можно сочетать. МОжно брать и с других факультетов, например, математику с другого факультета и русский язык с этого).
И все специальности можно учить....просто учить:-) Учителем уже не будешь, переводчиком тоже ( у нас нет их и не учат этому серьезно), будешь просто филологом/лингвистом/литературоведом-кому что нравится. Но в этом случае надо выбрать 3 специальности (опять же есть таблицы по совместимости). МОжно брать и экономику и право к языкам как одну из специальностей. А можно и все 3 языковые взять.

НО сейчас и эту систему поменяли. Я учусь по старой.

Финт Ушами

Artemon
Такие студенты, а потом и выпускники, есть везде и на всех специальностях.

Тася

ЦитироватьОтделения это специальности?

:yes:


ЦитироватьУ нас есть...

  Ой, завидую я всем вам ослепительно-белой завистью!!!  ;up:
* Где единение, там и победа. Публий.

Nekto

Цитата: Тася от ноября 25, 2008, 17:37
ЦитироватьТася, а что изучают на отделении русской филологии? Просто интересно.

   У нас два цикла специальных дисциплин: лингвистический и литературоведческий.  В первом, к примеру, введение в языкознание ( ;up:), общее языкознание (аналогично  ;up:), математические методы в лингвистике ( :) ), социолингвистика, психолингвистика ( :) ), современный русский язык (изучается теория языка по языковым уровням), научные основы орфографии, старославянский, история русского языка, история РЛЯ, письменность и графические системы, русская диалектология, современный славянский язык (у нас это болгарский лиюо чешский), иностранный язык (у нас английский/немецкий/французский),  спецкурсы всякие. Всё увлекательно и занимательно. По литературе: введение в литературоведение, теория литературы ( :) ), история русской литературы, история зарубежной литературы, мифология, фольклор ( :)), фольклор Сибири (это в соотв-и с моим регионом), история русской литературной критики, литература народов СНГ, литература Сибири, детская литература, актуальные проблемы современной литературы + также всяческие спецкурсы.

   Вот Вам приблизительный расклад нашей программы.    :yes:

 

Ухты! Супер!!!  ;up: Тема настолько интересная и обширная, что заслуживает отдельного обсуждения!  :yes:

Финт Ушами

Цитата: Тася от ноября 27, 2008, 05:41


  Ой, завидую я всем вам ослепительно-белой завистью!!!  ;up:

Да у вас программа тоже хорошая... если бы я это знала, когда родители были против моей учебы на филологическом, то я бы все-таки настояла бы. И не потеряла бы столько времени.  :donno:

Nekto

Цитата: Финт Ушами от ноября 27, 2008, 18:47
Цитата: Тася от ноября 27, 2008, 05:41


  Ой, завидую я всем вам ослепительно-белой завистью!!!  ;up:

Да у вас программа тоже хорошая... если бы я это знала, когда родители были против моей учебы на филологическом, то я бы все-таки настояла бы. И не потеряла бы столько времени.  :donno:

Я тоже первый раз в жизни пожалел, что я не девушка... :D и не учился там где Тася... ;up:

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр