Помогите перевести на древнегреческий

Автор Nicole, декабря 22, 2008, 13:42

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Jojobaj

Помогите пожалуйста, как по-древнегречески будет "опережение"?

Reiver

Подскажите пожалуйста, как на древнегреческом будет:

возможно всё  (всё возможно) /  достижимо всё (всё достижимо)

или:

любая цель достижима

варианты только в строчных + только в звглавных буквах.

Заранее искренее спасибо)

Alek-Sashka-L

Буду безмерно благодарна тому, кто переведёт "вместе навсегда" на греческий язык...

Пусечка

"Вместе навсегда" много раз уже переводилась чуть ранее, полистай.

На меня никакое влияние окружающая среда, точнее общественность, не оказывает. Все решения я принимаю сама. Не веришь - давай встретимся.

к переводу слово "счастье"

Дмитренко

Пожалуйста помогите перевести имя "Евгения" на древнегреческий!!!И можете написать наиболее понятно,чтобы можно было перевести на рисунок и потом на тату!Заранее огромное спасибо!!!

Алексей Гринь

Цитата: Дмитренко от ноября  3, 2010, 17:13
Пожалуйста помогите перевести имя "Евгения" на древнегреческий!!!И можете написать наиболее понятно,чтобы можно было перевести на рисунок и потом на тату!Заранее огромное спасибо!!!
ΕΥΓΕΝΙΑ

ΕYΓΕΝΙΑ
肏! Τίς πέπορδε;


Михаaaлыч

Добрый вечер ! помогите пожалуйста как будут звучать на русском древнегречесские слова: богатство, успех, благополучие, торговля, наследие и порядочность.
Р.S. просто подбираю достойное название для своей фирмы. Заранее благодарен.

Bhudh

Цитата: Михаaaлычподбираю достойное название для своей фирмы
Оплата переводом или наличными?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Алексей Гринь

Цитата: Михаaaлыч от ноября  9, 2010, 20:53
торговля
пра́ксис (а ля (торговое) дело, бизнес)
эмпорика́, эмпорико́н - торговые дела, торговля

остальное чё-то не очень по-русски звучит (напр. богатство это плу́тос)
肏! Τίς πέπορδε;


Puka

Переведите, пожалуйста, слово "счастье". Буду очень признательна, до глубины души

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Кириллretete

переведите пожалуйста следущее:

"your end" и "my beginning"

заранее благодарю

Алексей Гринь

Цитата: Puka от ноября 21, 2010, 17:51
Переведите, пожалуйста, слово "счастье". Буду очень признательна, до глубины души
Цитата: Bhudh от ноября 21, 2010, 23:57
εὐδαιμονία

ἘΥΔΑΙΜΟΝΊΑ

ΕΥΔΑΙΜΟΝΙΑ
Мне кажется, ΕΥΔΑΙΜΟΝΙΑ ближе к «благосостояние», «благополучие».
Ещё есть ΜΑΚΑΡΙΑ — как в НЗ: блаженны те...
Но по-рюсске звучит не очень. Дед Макар, все дела ;(
А вообще счастье разное бывает, надо, блин, как-то поконкретнее.

Цитата: Кириллretete от ноября 23, 2010, 16:39
your end
ΤΟΤΕΛΟΣΣΟΥ

Цитата: Кириллretete от ноября 23, 2010, 16:39
my beginning
ΗΑΡΧΗΜΟΥ
肏! Τίς πέπορδε;

Кириллretete


Никарагуа

Размышляй о смерти, если хочешь научиться жить

переведите пожалуйся...спасибо заранее

Bhudh

Цитата: Алексей ГриньМне кажется, ΕΥΔΑΙΜΟΝΙΑ ближе к «благосостояние», «благополучие».
Ну не знаю, по Дворецкому это «счастье» во всех смыслах, включая высше-философский...
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Щепа

Доброе время суток, подскажите пожалуйста..как будет  на древнегреческом "Я и есть МИР"
Заранее спасибо

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо


Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Алексей Гринь

Обмен понтами закончился, или будем отвечать? Я вот не знаю, как лучше сказать «и есть». Вроде б в старогрецком используется тот же союз —  kai — но тогда я не уверен в порядке слов. Чем, блин, короче текст, тем сложнее его перевести. Останется ведь потом надолго на теле.
肏! Τίς πέπορδε;

Bhudh

Так человек же так и не уточнил, какой МИР он в виду имеет... Может, вапще русскую общину!
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Алексей Гринь

Хех, я понял в значении «world» и даже не подумал о другом значении :)
肏! Τίς πέπορδε;

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр