Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Произношение согласных перед "Е" в русском языке Украины

Автор Суматранский тигр, марта 7, 2016, 20:50

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

From_Odessa

Цитата: Poirot от апреля 29, 2017, 21:03
Слово "шинель" все произносили одинаково твёрдо.
Цитата: Wolliger Mensch от января  3, 2019, 20:10
Я не с Западной Украины, но другой формы не слышал никогда.
Я тоже.

Jeremiah

Цитата: Wolliger Mensch от января  4, 2019, 13:06Брр. Ничего не понял.
Когда русский произносит [л'этə], у него в голове это осознаётся просто как воспроизведение слова <л'это>. Для него [ə] — это лишь вариант произношения безударного "о" в беглой речи. Он может даже не осознавать, что это "о" ничем на слух не отличается от "а", "ы" или "э" в тех же условиях. Все замены происходят регулярно, на автомате, и пространства для творчества в свежезаимствованных словах просто не остаётся. Украинец же, который в своей жизни часто сталкивается с языком, где <о> в данной позиции реализуется именно как [о], [л'этə] будет воспринимать уже как <л'эта>, а замену конечного [о] на [ə] в «Торино» — как адаптацию или искажение.

From_Odessa

Цитата: Jeremiah от января  4, 2019, 14:23
Украинец же, который в своей жизни часто сталкивается с языком, где <о> в данной позиции реализуется именно как [о], [л'этə] будет воспринимать уже как <л'эта>, а замену конечного [о] на [ə] в «Торино» — как адаптацию или искажение.
Вряд ли подавляющее большинство русскоязычных жителей Украины так мыслит.

Украиноязычные - да, возможно.

SIVERION

Цитата: From_Odessa от января  4, 2019, 14:26
Цитата: Jeremiah от января  4, 2019, 14:23
Украинец же, который в своей жизни часто сталкивается с языком, где <о> в данной позиции реализуется именно как [о], [л'этə] будет воспринимать уже как <л'эта>, а замену конечного [о] на [ə] в «Торино» — как адаптацию или искажение.
Вряд ли подавляющее большинство русскоязычных жителей Украины так мыслит.

Украиноязычные - да, возможно.
программы на телеканале Футбол русскоязычные, но имена футболостов из романоязычных стран произносят с четким О на конце Данило, Паоло, Пабло, Иско и тд, еще Ярмоленко и Япония именно с Я, никаких Ирмоленок и Ипоний.
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Wolliger Mensch

Цитата: SIVERION от января  4, 2019, 16:07
программы на телеканале Футбол русскоязычные, но имена футболостов из романоязычных стран произносят с четким О на конце Данило, Паоло, Пабло, Иско и тд, еще Ярмоленко и Япония именно с Я, никаких Ирмоленок и Ипоний.

Самое ужасное, когда якают. :3tfu: ;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

From_Odessa

Цитата: SIVERION от января  4, 2019, 16:07
программы на телеканале Футбол русскоязычные, но имена футболостов из романоязычных стран произносят с четким О на конце Данило, Паоло, Пабло, Иско и тд
Мне кажется, это характерно и для части российских комментаторов, может быть, для всех. Послушайте, например, вот - https://youtu.be/28hsW5Lk_m4?t=23

Или вот - https://www.youtube.com/watch?v=3pUrSDpw7IA

В чем причина такого явления - это уже другой вопрос, его можно обсудить.

Цитата: SIVERION от января  4, 2019, 16:07
еще Ярмоленко и Япония именно с Я, никаких Ирмоленок и Ипоний.
С Японией посмотрим, а Ярмоленко, по-моему, и у российских комментаторов с достаточно отчетливой "я", вот, например - https://youtu.be/DhKYWTFMdiU?t=147

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

KW

Цитата: From_Odessa от января  4, 2019, 13:02

Цитата: bvs от марта  7, 2016, 20:56
Одессу одесситы произносят с мягким.
Это вообще отдельная тема :)


Тут следует заметить, что в классическом одесском региолекте некоторые слова меняют смысл в зависимости от того, произносятся они через [е] или через [э]; второй вариант произношения обычно придаёт слову негативно-уничижительный оттенок. Отсюда, кстати, было недовольство Остапа Бендера пишущей машинкой с "турецким акцентом".

Цитировать
"Вот послал бог дурака уполномоченного по копытам! – сердился Остап. – Ничего поручить нельзя. Купил машинку с турецким акцентом! Значит, я начальник отдэлэния? Свинья вы, Шура, после этого!"

Валентин Н

ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Суматранский тигр

Хотелось бы ещё спросить - а как в Украине по-русски обычно произносят слово прогресс??? Просто в России его часто произносят твёрдо, хотя в некоторых песнях украинских музыкантов оно в основном звучит мягко (например, у киевской группы "4исла" есть строчка "Мы любовью назвали прог[р'е]сс" или у Вадима Дубовского "Прог[р'е]сс российский накрылся медным тазом").
Топ-5 самых ненужных живых существ на Земле первой четверти XXI века:
1) ЗомбоПапа
2) Автор вышенаписанного поста
3) Околелов Александр Александрович 05.08.1980 г.р.
4) Голуби на улицах Москвы
5) Русскоязычный видеоконтент с запиканным матом

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

SIVERION

Цитата: DarkMax2 от января  8, 2019, 10:33
Цитата: Суматранский тигр от января  5, 2019, 19:54
а как в Украине по-русски обычно произносят слово прогресс
праhрэсс
и Праhрес тоже, у меня в этом слове р мягкий и кстати двойное сс никто не произносит так что праhрэс или праhрес.
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

From_Odessa

Цитата: KW от января  4, 2019, 17:44
Тут следует заметить, что в классическом одесском региолекте некоторые слова меняют смысл в зависимости от того, произносятся они через [е] или через [э]; второй вариант произношения обычно придаёт слову негативно-уничижительный оттенок.
А вот этого я не знал и не встречал никогда. Или уже забыл... Но Одесса и производные, в любом случае, всегда были с мягкой [д].

Цитата: Суматранский тигр от января  5, 2019, 19:54
Хотелось бы ещё спросить - а как в Украине по-русски обычно произносят слово прогресс???
Если брать русскоязычные регионы, то предположу, что разброс примерно такой же, как в русскоязычной части России.

Волод

Цитата: From_Odessa от января  8, 2019, 10:59
Цитата: KW от января  4, 2019, 17:44
Тут следует заметить, что в классическом одесском региолекте некоторые слова меняют смысл в зависимости от того, произносятся они через [е] или через [э]; второй вариант произношения обычно придаёт слову негативно-уничижительный оттенок.
А вот этого я не знал и не встречал никогда. Или уже забыл... Но Одесса и производные, в любом случае, всегда были с мягкой [д].

....................

Эт почему?

Суматранский тигр

А как в Украине по-русски в основном произносят названия городов Дебальцево и Тернополь???

Я где-то давно видел какие-то ролики на ТыТрубе, где их первые согласные произносили твёрдо.
Топ-5 самых ненужных живых существ на Земле первой четверти XXI века:
1) ЗомбоПапа
2) Автор вышенаписанного поста
3) Околелов Александр Александрович 05.08.1980 г.р.
4) Голуби на улицах Москвы
5) Русскоязычный видеоконтент с запиканным матом

Волод


DarkMax2

Цитата: Суматранский тигр от января 25, 2019, 14:04
А как в Украине по-русски в основном произносят названия городов Дебальцево и Тернополь???
Дэбальцево и Тернополь.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр