Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

«Шва» в Gen.Pl.

Автор злой, декабря 12, 2009, 17:53

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

злой

Цитата: Roman от декабря 12, 2009, 15:13
Цитата: Евгений от декабря 12, 2009, 15:10
Так про любой звук в любом языке можно сказать.
Там не просто аллофоническая совокупность, там настолько широкий спектр, что даже поднимался вопрос о признании нескольких равноправных фонем. См. моё замечание о работе Куиггина выше
Несколько разных шв? Шов? Швов? :)
Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez


Хворост

Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Rōmānus

Цитата: злой от декабря 12, 2009, 17:53
Несколько разных шв? Шов? Швов? :)
Меня тоже занимает этот вопрос :)

Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица



злой

Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

arseniiv

Offtop
Кстати, мы тут все друг у друга телепатим! :D У меня идея про шъв была, но уже написал. А в другой теме я высказал аж недельные идеи!

amdf

Ведовьство, потвори, чяродеание, волхъвование, зеленничьство, церковнаа татба, мертвеци сволочать, крест посекут, или на стенах трескы емлють из креста.

Хворост

Шва, если я не ошибаюсь, в иврите либо переходила в «э», либо перестала произноситься. Так что «шев».
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv


Rōmānus

Цитата: Хворост от декабря 13, 2009, 10:50
Шва, если я не ошибаюсь, в иврите либо переходила в «э»,
а разве это ивритское слово, мне казалось, что оно из санскрита? :o
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Drundia

А в русском в такой позиции «э» перешло в «о», и вообще обсуждение склонения швы надо в отдельную тему, узнаем чего стоит фантазия местных.

Хворост

Цитата: Roman от декабря 13, 2009, 11:14
а разве это ивритское слово, мне казалось, что оно из санскрита? :o
Ивритское. Сам термин из грамматики иврита. Это можно узнать даже в википедии.
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Wulfila

jah hlaiwasnos usluknodedun

Drundia

Да вот а кстати, слово «шв» вы произносите как [шв] или как [шф]?

basta




злой

Цитата: Drundia от декабря 13, 2009, 14:04
Да вот а кстати, слово «шв» вы произносите как [шв] или как [шф]?
У меня что-то вроде "шыв" получается, с сильно редуцированной "ы".
Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

Драгана

У меня что-то типа шъв. Типа как в болгарском. Точнее, как шЪф.

antbez

Зачем так издеваться над очевидно несклоняемым словом?!!
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

Hellerick

Цитата: antbez от декабря 13, 2009, 18:42
Зачем так издеваться над очевидно несклоняемым словом?!!
А я шву склоняю. Хотя, конечно, правильнее всего говорить «звук шва» и склонять соответственно.

Rōmānus

Цитата: antbez от декабря 13, 2009, 18:42
Зачем так издеваться над очевидно несклоняемым словом?!!
Кроме формы, вынесенной в тему, это слово прекрасно склоняется: швы, шве, шву, швой
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

antbez

Кем прекрасно склоняется? Отдельными форумчанами? Мне кажется, это- несклоняемое слово!
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр