Як Прохасько зіпсував гуцульську мову

Автор Sirko, февраля 23, 2012, 05:45

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Sirko

http://odtrk.if.ua/2012/02/21/гуцульська-мова-чи-діалект/

ЦитироватьТреба в українському алфавіті додати букви, тому що багато слів не мож передати українською, хоч польською, навпаки, краще. Є така відома праця Станіслава Вінценса "На високій полонині" польською мовою написана. Вона якісно передає. Перекладали першу частину на українську мову - зіпсували

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Python

Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

LUTS

Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

LUTS

Цитата: DarkMax2 от февраля 23, 2012, 12:49
Цитата: LUTS от февраля 23, 2012, 12:22
Цитата: DarkMax2 от февраля 23, 2012, 08:43
Геть русинську у окрему мову!
До чого тут гуцули?
так дехто каже, що вони русини.
Той дехто великий невіглас. Якщо гуцули є русинами, то так само в русини можна записати волиняк і подолян. Мало хто залишиться.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Python

ЦитироватьЯкщо гуцули є русинами, то так само в русини можна записати волиняк і подолян.
Чим погано? Історична ж назва.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

LUTS

Цитата: Python от февраля 23, 2012, 12:58
ЦитироватьЯкщо гуцули є русинами, то так само в русини можна записати волиняк і подолян.
Чим погано? Історична ж назва.
Я не кажу, що погано. Тоді давайте всі так називатись. Без непотрібного поділу. :)
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Python

Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

DarkMax2

Ні! Ми червоноруси! Хай живе Республіка Червонорусь та її Батько!  :green:
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

LUTS

Цитата: DarkMax2 от февраля 23, 2012, 13:23
Ні! Ми червоноруси! Хай живе Республіка Червонорусь та її Батько!  :green:
Туді я за Вилику Вулинь уд Білустока ду станції Кіюв-Вулиньській. Утак ут :P
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

DarkMax2

До речі, про нашого північного сусіда: я вигадав їм нові політкоректні герб та прапор.
Білий коронований вовк на червоному щиті - це на честь князя Всеслава Чаклуна.
Біло-червоно-зелений прапор - символ єдиної Білорусі, єднання двох прапорів-опонентів, примирення зі своєю історією.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

LUTS

Цитата: DarkMax2 от февраля 23, 2012, 13:32
До речі, про нашого північного сусіда: я вигадав їм нові політкоректні герб та прапор.
Білий коронований вовк на червоному щиті - це на честь князя Всеслава Чаклуна.
Біло-червоно-зелений прапор - символ єдиної Білорусі, єднання двох прапорів-опонентів, примирення зі своєю історією.
Погоню треба ще кудись притулити, а то литвини образяться.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

DarkMax2

Так Погоня окупована сусідами, яким чомусь власні Гедемінові стовпи не подобаються.
Та й Батсько Погоню не любить.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Sirko

Цитата: Python от февраля 23, 2012, 12:02
Яких саме букв гуцулам не вистачає?
Помʼякшуючого и чи ы в слові жьинка, здається. А ще є ä.

DarkMax2

Цитата: Sirko от февраля 23, 2012, 13:41
Цитата: Python от февраля 23, 2012, 12:02
Яких саме букв гуцулам не вистачає?
Помʼякшуючого и чи ы в слові жьинка, здається. А ще є ä.
Ха, так і на Слобожанщині теж саме. Синьий та синій - це різні роди та відмінки. Це дріб'язок не вартий уваги.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

LUTS

Цитата: Sirko от февраля 23, 2012, 13:41
Цитата: Python от февраля 23, 2012, 12:02
Яких саме букв гуцулам не вистачає?
Помʼякшуючого и чи ы в слові жьинка, здається. А ще є ä.
Якщо розібратись, багатьом говорам якихось літер не вистачає.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

DarkMax2

Цитата: LUTS от февраля 23, 2012, 13:45
Цитата: Sirko от февраля 23, 2012, 13:41
Цитата: Python от февраля 23, 2012, 12:02
Яких саме букв гуцулам не вистачає?
Помʼякшуючого и чи ы в слові жьинка, здається. А ще є ä.
Якщо розібратись, багатьом говорам якихось літер не вистачає.
саме так.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Русин1

Цитата: DarkMax2 от февраля 23, 2012, 08:43
Геть русинську у окрему мову!
И чего это вас, Dark Max2, так пучит. С рання в режим брызганья слюной...

LUTS

Цитата: Русин1 от февраля 23, 2012, 13:53
Цитата: DarkMax2 от февраля 23, 2012, 08:43
Геть русинську у окрему мову!
И чего это вас, Dark Max2, так пучит. С рання в режим брызганья слюной...
Дозвольте запитати, а чому ви русинською не пишете? Так цікаво просто.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Русин1

Цитата: LUTS от февраля 23, 2012, 13:59
Цитата: Русин1 от февраля 23, 2012, 13:53
Цитата: DarkMax2 от февраля 23, 2012, 08:43
Геть русинську у окрему мову!
И чего это вас, Dark Max2, так пучит. С рання в режим брызганья слюной...
Дозвольте запитати, а чому ви русинською не пишете? Так цікаво просто.
Широкоформатная натура эстета  (помноженная на свидомый характер) мешает...

Python

Не розумію. Якщо Ви усвідомлюєте себе русином, мені здається, було б логічніше прагнути зробити русинську мову повноправним засобом спілкування між русинами й українцями. Якщо українцем — проблема зникає сама по собі, оскільки русинська мова в цьому випадку може розглядатись як різновид української, нічим не гірший за середньонаддніпрянський говір.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Русин1

Цитата: Python от февраля 23, 2012, 16:13
Не розумію. Якщо Ви усвідомлюєте себе русином, мені здається, було б логічніше прагнути зробити русинську мову повноправним засобом спілкування між русинами й українцями. Якщо українцем — проблема зникає сама по собі, оскільки русинська мова в цьому випадку може розглядатись як різновид української, нічим не гірший за середньонаддніпрянський говір.
Нас, русин, (вот уже третье поколение) насильственно украинизируют, дескать, вы "галузка украинського дерева". Вот откуда у нас выработалось полное отсутствие восприятия мови и наличие пофигистики к попыткам насильственного насаждения языка нам чуждого... 

Русин1

Цитата: Русин1 от февраля 23, 2012, 17:20
Цитата: Python от февраля 23, 2012, 16:13
Не розумію. Якщо Ви усвідомлюєте себе русином, мені здається, було б логічніше прагнути зробити русинську мову повноправним засобом спілкування між русинами й українцями. Якщо українцем — проблема зникає сама по собі, оскільки русинська мова в цьому випадку може розглядатись як різновид української, нічим не гірший за середньонаддніпрянський говір.
Нас, русин, (вот уже третье поколение) насильственно украинизируют, дескать, вы "галузка украинського дерева". Вот откуда у нас выработалось полное отсутствие восприятия мови и наличие пофигистики к попыткам насильственного насаждения языка нам чуждого...
не "ветвь", а исключительно "галузка"- сервер заточен как-то уж больно "свидомо"...

Python

А в чому, скажіть, різниця між українізацією русинів і русифікацією? Питання «окрема мова чи гілка» взагалі несуттєве, якщо носії цієї мови самі ж обмежують її використання, при спілкуванні з українцями переходячи чи на російську, чи на українську, тим самим перетворюючи свою рідну русинську мову на щось глибоко місцеве й побутове. Хочете, щоб вашу мову поважали як мову — зробіть так, щоб ця мова жила як повноцінна мова, щоб ми були змушені її вчити, знати й розуміти.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр