Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор andrewsiak
 - ноября 17, 2009, 12:42
то, что записано как sink/sing, Hunk - на самом деле там в конце не k/g, а глоттал стоп, возникший на месте t.
Автор Andrei N
 - сентября 12, 2009, 23:25
Да. Еще кое-что вспомнил. Вы никогда не замечали, что в русском языке на месте буквы "у" довольно часто можно услышать закрытое о? Может быть это с этим связано, как Вы думаете?
Автор Andrei N
 - сентября 12, 2009, 21:04
Цитата: lehoslav от сентября 12, 2009, 20:58
Даже здесь на форуме однажды дискуссия была.
Ну-су, не все читаю. Но, например, в фр. rideau, bateau, всегда слышал именно o.
Автор lehoslav
 - сентября 12, 2009, 20:58
Цитата: Андрей N от сентября 12, 2009, 20:13
Не замечал.
Даже здесь на форуме однажды дискуссия была.
Автор Andrei N
 - сентября 12, 2009, 20:13
Цитата: lehoslav от сентября 12, 2009, 19:56
Не то, чтоб удивило, но русские часто слышат  там где немцы произносят на самом деле закрытое [o:].
Не замечал.
Автор lehoslav
 - сентября 12, 2009, 19:56
Цитата: Андрей N от сентября 12, 2009, 18:37
А почему это Вас так удивило?
Не то, чтоб удивило, но русские часто слышат [u ] там где немцы произносят на самом деле закрытое [o:].
Автор Andrei N
 - сентября 12, 2009, 18:37
Цитата: lehoslav от сентября 12, 2009, 18:24
Там действительно [?alzu] или вы [?alzo:] так записали?
У меня к сожалению нет точных данных. Просто купил словарик и книжечку для туристов, причем у них разная орфография. В книжке написано, что орфография приближена к официальной немецкой, но с сохранением диалектных особенностей. Для некоторых звуков даны уточнения (например о двух "l" в зависимости от позиции и об одном ch=ach-Laut). Об "u" там никаких замечаний нет. Так что там скорее всего [u] (иначе бы написали через o). О долготе никаких указаний нет.
А почему это Вас так удивило?
Автор lehoslav
 - сентября 12, 2009, 18:24
Цитата: Андрей N от сентября 12, 2009, 11:58
alsu
Там действительно [?alzu:] или вы [?alzo:] так записали??
Автор Rōmānus
 - сентября 12, 2009, 12:24
Автор Andrei N
 - сентября 12, 2009, 12:20
Цитата: Roman от сентября 12, 2009, 12:15
Зачем вы обрамляете тэгом "оффтоп" первое и единственное сообщение в теме? Читать неудобно и неприятно - можно глаза сломать. Тэг в названии темы - это вообще какое-то недоразумение
Ладно. Уберу.