Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Что для вас означает Македония?

Автор Nekto, февраля 25, 2012, 22:55

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Alenarys

Цитата: Red Khan от июля 23, 2013, 22:22
Цитата: Alenarys от июля 23, 2013, 22:11
Цитата: Red Khan от июля 23, 2013, 22:08
Цитата: -Dreame- от июля 23, 2013, 22:06
Цитата: Alenarys от июля 23, 2013, 22:02
He is peace duck!
Блин, не шути так. Я взоржал реально. :E:
Ben ise şakayı anlamadım.  :what:
Это, къардаш, не шутка, а acı gerçeği. Я б даже сказал это peace death. :)
Sanki anladım şimdi.  :) Ama "acı gerçeği" daha çok hoşuma gitti.  :D
А чем тебя мой "горька правда" убила? :???

Red Khan

Цитата: -Dreame- от июля 23, 2013, 22:29
Цитата: -Dreame- от июля 23, 2013, 22:23
Better than who?
А, допетрил. ;D
Цитата: Red Khan от апреля 10, 2013, 17:49
Но татарский у него был  :fp: Причём это было понятно и без знания языка.
:yes:
Google Translate.  ::) Better translation would be "If only Marat knew Tatar better".

Poirot

Цитата: Pawlo от июля 23, 2013, 22:19
"возле стены"
не распарсил. по классике было "около птицы"
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

-Dreamer-


LUTS

Цитата: -Dreame- от июля 23, 2013, 22:29
Цитата: -Dreame- от июля 23, 2013, 22:23
Better than who?
А, допетрил. ;D
Цитата: Red Khan от апреля 10, 2013, 17:49
Но татарский у него был  :fp: Причём это было понятно и без знания языка.
Даже тема на ЛФ есть, оказывается.
Татарский ответ на Украинский вопрос
No pueden vivir sin nuestra Patria  :what:
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

piton

Цитата: Poirot от июля 23, 2013, 22:29
Цитата: piton от июля 23, 2013, 22:06Все правильно, настоящий русский обязан быть русофобом, о чем часто толкую здесь.
обоснуйте
Читайте работу В.И. Ленина "О национальной гордости великороссов". :)
W

-Dreamer-

Цитата: Red Khan от июля 23, 2013, 22:30
Google Translate.  ::) Better translation would be "If only Marat knew Tatar better".
İ've added a sentence to that posting. Check it out.

-Dreamer-

Цитата: piton от июля 23, 2013, 22:33
Читайте работу В.И. Ленина "О национальной гордости великороссов". :)
Нашли, на кого сослаться по вопросу русофобии.

Alenarys

Цитата: Poirot от июля 23, 2013, 22:29
Цитата: Alenarys от июля 23, 2013, 21:55
От нехристи!
tko?
Шта? ТКО-ударац у главу ово у боксу а у карате. Технички нокаут.

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Poirot

Цитата: piton от июля 23, 2013, 22:33
Читайте работу В.И. Ленина "О национальной гордости великороссов".
нет уж. этого автора презираю.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

-Dreamer-

Цитата: Poirot от июля 23, 2013, 22:36
хорваты же
Как это явление называется? Когда звуки меняются местами. Вроде есть какой-то термин.

Red Khan

Цитата: Alenarys от июля 23, 2013, 22:30
А чем тебя мой "горька правда" убила? :???
Она у тебя в родительном падеже была, а нужно было в именительном (acı gerçek). Acı gerçeğı в таком контексте можно понять как "пожалей правду".  :)

Poirot

Цитата: -Dreame- от июля 23, 2013, 22:37
Цитата: Poirot от июля 23, 2013, 22:36
хорваты же
Как это явление называется? Когда звуки меняются местами. Вроде есть какой-то термин.
nema pojma
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Alenarys

Цитата: Red Khan от июля 23, 2013, 22:38
Цитата: Alenarys от июля 23, 2013, 22:30
А чем тебя мой "горька правда" убила? :???
Она у тебя в родительном падеже была, а нужно было в именительном (acı gerçek). Acı gerçeğı в таком контексте можно понять как "пожалей правду".  :)
Да пофиг, я турецкий нифига почти не знаю. :D Азербайджанский рулэ. 8-)

Red Khan

Цитата: -Dreame- от июля 23, 2013, 22:33
Цитата: Red Khan от июля 23, 2013, 22:30
Google Translate.  ::) Better translation would be "If only Marat knew Tatar better".
İ've added a sentence to that posting. Check it out.
Yeah, reading that topic right now.

-Dreamer-

Red Khan, stop writing in Turkish! Ellidi is reading this topic and he'd probably eat you alive for this, 'cause he f*cking hates Turkey and their language. They are enslavers and oppressors of his beloved Slavic Orthodox motherland! They ruled his country until my compatriots freed it!

Red Khan

Цитата: Alenarys от июля 23, 2013, 22:39
Цитата: Red Khan от июля 23, 2013, 22:38
Цитата: Alenarys от июля 23, 2013, 22:30
А чем тебя мой "горька правда" убила? :???
Она у тебя в родительном падеже была, а нужно было в именительном (acı gerçek). Acı gerçeğı в таком контексте можно понять как "пожалей правду".  :)
Да пофиг, я турецкий нифига почти не знаю. :D Азербайджанский рулэ. 8-)
Bence Azericede ve Türkçede gramer hemen hemen aynı.  :)

Alenarys

Цитата: -Dreame- от июля 23, 2013, 22:46
Red Khan, stop writing in Turkish! Ellidi is reading this topic and he'd probably eat you alive for this, 'cause he f*cking hates Turkey and their language. They are enslavers and oppressors of his beloved Slavic Orthodox motherland! They ruled his country until my compatriots freed it!
Ёкарный бабай, къаьтаькъ-шайтан! :uzhos: :uzhos: :uzhos: :uzhos: Сколько сразу нипанятных слов!

Red Khan

Цитата: -Dreame- от июля 23, 2013, 22:46
Red Khan, stop writing in Turkish! Ellidi is reading this topic and he'd probably eat you alive for this, 'cause he f*cking hates Turkey and their language. They are enslavers and oppressors of his beloved Slavic Orthodox motherland! They ruled his country until my compatriots freed it!
Це його проблеми. :eat:

-Dreamer-

Цитата: Alenarys от июля 23, 2013, 22:50
Ёкареный бабай, къаьтаькъ-шайтан! :uzhos: :uzhos: :uzhos: :uzhos: Сколько сразу нипанятных слов!
Смысл в том, что Эллиди не любит Эльвиновых тюрко-мусульман турок.

-Dreamer-

Цитата: Red Khan от июля 23, 2013, 22:51
Це його проблеми. :eat:
Хэв ю олрэди стартид лёрнин Юкрейниен? ;D Марат Башаров негодуэ. :negozhe:

Poirot

Цитата: -Dreame- от июля 23, 2013, 22:29
Даже тема на ЛФ есть, оказывается.
Татарский ответ на Украинский вопрос
ako ne grešim, bila je još jedna dosta emotivna rasprava odnosno ovog slučaja u drugoj temi
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Alenarys

Цитата: Red Khan от июля 23, 2013, 22:47
Цитата: Alenarys от июля 23, 2013, 22:39
Цитата: Red Khan от июля 23, 2013, 22:38
Цитата: Alenarys от июля 23, 2013, 22:30
А чем тебя мой "горька правда" убила? :???
Она у тебя в родительном падеже была, а нужно было в именительном (acı gerçek). Acı gerçeğı в таком контексте можно понять как "пожалей правду".  :)
Да пофиг, я турецкий нифига почти не знаю. :D Азербайджанский рулэ. 8-)
Bence Azericede ve Türkçede gramer hemen hemen aynı.  :)
Mən bilirəm :)

Alenarys

Цитата: -Dreame- от июля 23, 2013, 22:37
Цитата: Poirot от июля 23, 2013, 22:36
хорваты же
Как это явление называется? Когда звуки меняются местами. Вроде есть какой-то термин.
Метатеза.