Китай - Поднебесная
Япония - Страна восходящего солнца
Англия - Альбион
Москва - Первопрестольная, Белокаменная
Гуанчжоу - Город пяти козлов
Еще?
Корея - страна утренней росы
Грузин рассказывал: если Москва - сердце нашей родины, то Батуми ее мочевой пузырь.
Бразилия - Страна диких обезьян ;D
Ссут много?
Колыма - золотая
Магадан - солнечный (ирон.)
Цитата: antic от сентября 8, 2015, 15:30
Колыма - золотая
Что названа чУдной планетой..
Киев — мать городов русских,
Львов — місто Лева.
В некоторых случаях не всегда отличишь, идентфицирует ли эпитет только один город или нет. Например, для меня «город над Бугом» — это исключительно Брест, но кроме Бреста гуглится, например (http://golossokal.com.ua/ru/duhovne-gytja/kostel-bernardincev-tragicheskoj-istorii-sokalya.html), Сокаль. Молодечно раньше называли «городом солнца», но сейчас реже. Впрочем, этим названием что только не называли.
Иваново - Город невест 8-)
Москва еще - Порт пяти морей
город Льва
Цитата: Karakurt от сентября 8, 2015, 15:27
Корея - страна утренней росы
Утренней свежести только :)
Да. С росой не говорят?
Цитата: Karakurt от сентября 8, 2015, 15:41
Что?
По-русски я такого сочетания не видел, потому написал по-украински. По-украински вместо слова «Львов» относительно часто говорят «місто Лева»:
Цитата: http://vse.rv.ua/turizm/1430414517-top-5-misc-kudi-varto-poyihati-rivnyanam-na-travnevi-svyata.htmlРівненська туристична компанія "Сьоме небо" пропонує відвідати місто Лева. Датат туру - 3 травня. Деталі за посиланням.
По-русски по сочетанию «город Льва» больше гуглится Сингапур, хотя Львов тоже гуглится:
Цитата: http://www.ukrinform.ua/rus/news/gorod_lva_udivlyaet_dage_opitnih_puteshestvennikov_fotoreportag_1580635Город Льва удивляет даже опытных путешественников. Фоторепортаж
Львов - это самый элегантный и самый престижный город страны. В середине XIII века король Даниил Романович основал город Льва как удел для своего сына. Заложенный на стыке европейской и азиатской культур "украинский Пьемонт" пользуется их достижениями.
Петрозаводск - город на Онего. Также называют "Столица на Онего", и даже "Жемчужина Онего" слыхал... :smoke:
Одесса - жемчужина у моря
Цитата: Karakurt от сентября 8, 2015, 15:44
Да. С росой не говорят?
Неа. Там росы никакой нету: 朝 - утро, 鮮 - свежий.
Нью-Йорк - Большое Яблоко
Алматы - город яблок.
Цитата: Karakurt от сентября 8, 2015, 15:51
Алматы - город яблок.
Так это перевод просто.
Цитата: Centum Satәm от сентября 8, 2015, 15:27
Китай - Поднебесная
Чёйта вы Серединное Государство как-то упустили? ... :what:
Беларусь — Синеокая (чаще иронично),
Уфа — город трёх таблеток/шурупов.
Цитата: Demetrius от сентября 8, 2015, 15:53
Уфа — город трёх таблеток/шурупов.
Это еще почему? :???
Цитата: Centum Satәm от сентября 8, 2015, 15:54
Цитата: Demetrius от сентября 8, 2015, 15:53
Уфа — город трёх таблеток/шурупов.
Это еще почему? :???
Если башкирское название написать заглавными буквами, ӨФӨ, то действительно похоже.
(http://journalufa.com/uploads/posts/2012-09/1348798837_shurupyu.jpg)
Даже памятник (http://www.2do2go.ru/ufa/places/35833/pamyatnik-tri-shurupa) гуглится:
(http://www.2do2go.ru/uploads/full/72ec1a1da07ae74b094d26877fd39a41_w960_h2048.jpg)
Цитата: Demetrius от сентября 8, 2015, 15:47
Цитата: Centum Satәm от сентября 8, 2015, 15:42Москва еще - Порт пяти морей
И Третий Рим.
Белокаменная, первопрестольная, златоглавая. Киев златоверхий, мать ее..
Цитата: piton от сентября 8, 2015, 16:00
Белокаменная, первопрестольная, златоглавая. Киев златоверхий, мать ее..
Нерезиновая :smoke:
Кстати, «Дефолт-сити» же.
Россия - Северная Нигерия, Родина Слонов, Страна вечнозеленых помидоров :eat:
Иваново — город невест.
Из ироничных ещё Украина — Незалежна.
Цитата: Centum Satәm от сентября 8, 2015, 16:01
Нерезиновая :smoke:
Поэтично до неприличия ;D
ЗЫ: Нерезиновск как вариант.
Цитата: Demetrius от сентября 8, 2015, 16:07
Иваново — город невест.
Из ироничных ещё Украина — Незалежна.
Хохляндия - т.е. "Высокая земля" ;D
Цитата: Iyeska от сентября 8, 2015, 16:08
ЗЫ: Нерезиновск как вариант.
Понаеховск :P
Ташкент — город хлебный
Цитата: http://onlineon.ru/2011-04-01/article/1460/ЮУЖД облегчит оренбуржцам путь в «город хлебный»
Цитата: http://tribuna.ru/news/2013/04/23/28104/Премия Кирилла Лаврова уехала в город хлебный
С Ташкентом ещё интересно, что само слово «ташкент» стало обозначением жуткой жары.
Учкудук - Три колодца
Экибастуз - Две солёные головы
Есть ли поэтические названия у Парижа, Берлина, Лондона?
Цитата: Karakurt от сентября 8, 2015, 16:14
Явно от слова алма "яблоко".
Ага, народная этимология всегда "явная" :) Тем не менее (см. раздел "Название"):
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BB%D0%BC%D0%B0-%D0%90%D1%82%D0%B0
Цитата: Poirot от сентября 8, 2015, 16:20
Учкудук - Три колодца
Экибастуз - Две солёные головы
Это не "поэтические названия", а просто буквальный перевод.
ЗЫ: Темка, кстати, ушла вбок, если anyone cares...
Большое яблоко - это Нью-Йорк. :)
Одесса - мама
Ростов - папа
Оттуда: Название «Алматы» переводится как «Яблоневый».
Просто -ту это монгольский суффикс, аналогичный тюркскому -лы.
Цитата: Centum Satәm от сентября 8, 2015, 16:21
Есть ли поэтические названия у Парижа, Берлина, Лондона?
Берлин — Афины на Шпрее (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1%84%D0%B8%D0%BD%D1%8B_%D0%BD%D0%B0_%D0%A8%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B5)
Цитата: https://ru.wikipedia.org/wiki/ЛондонСреди эпитетов Лондона: «столица мира», «чудо-город»[5].
Цитата: https://en.wikipedia.org/wiki/ParisParis is often referred to as "The City of Light" (La Ville Lumière),[9] both because of its leading role during the Age of Enlightenment, and more literally because Paris was one of the first European cities to adopt gas street lighting.
Сам я всё эти названия впервые вижу.
Вот, кстати, Париж - Город-светоч (La Ville lumière).
Встречалось в литературе начала 20 века.
Цитата: Karakurt от сентября 8, 2015, 16:28
Оттуда: Название «Алматы» переводится как «Яблоневый».
Просто -ту это монгольский суффикс, аналогичный тюркскому -лы.
:fp:
А остальные аргументы вы не прочли? Только это выхватили?
Будапешт - Жемчужина Дуная
Гонконг - Жемчужина Востока 东方之珠
Возвращаясь к теме. Финляндия - Страна тысячи озёр.
Цитата: Iyeska от сентября 8, 2015, 16:33
А остальные аргументы вы не прочли? Только это выхватили?
Какие?
:o :o :o
Вам сюда скопировать из Вики???
Цитата: Iyeska от сентября 8, 2015, 16:35
Возвращаясь к теме. Финляндия - Страна тысячи озёр.
Руанда - Страна тысячи холмов.
Хорватия - Страна тысячи островов.
Ирландия - Зеленый(Изумрудный) остров.
Цитата: Iyeska от сентября 8, 2015, 16:37
:o :o :o
Вам сюда скопировать из Вики???
Давайте, только самое главное.
Цитата: Centum Satәm от сентября 8, 2015, 15:27
Япония - Страна восходящего солнца
Япония - Страна цветущей вишни
А Польша, Варшава?
Петербург — северная столица, северная Венеция, северная Пальмира, город белых ночей, город Петра.
Цитата: Centum Satәm от сентября 8, 2015, 16:21
Есть ли поэтические названия у Парижа, Берлина, Лондона?
Париж и Венеция - город влюблённых
Рим — вечный город.
Цитата: Karakurt от сентября 8, 2015, 16:42
Давайте, только самое главное.
Ок, если вам там сложно найти, извольте:
Цитировать
Вопреки распространённому заблуждению, «Алма-Ата» — это не производное от казахского «Алматы» [ɑlmɑˈtə], которое для русского звучит почти как «Алмата́». Это совершенно иное название города. Миф о происхождении названия от казахских слов «алма́» [ɑlˈmɑ] (яблоко) и «ата́» [ɑˈtɑ] (дед) появился в попытке объяснить этимологию названия, придуманного 5 февраля 1921 года на собрании Президиума ЦИК Туркестанской АССР в тогдашнем Верном[10]. Название «Алма-Ата», что можно перевести как «Яблоко-Дед» (в советских изданиях его переводили как «Отец Яблок»).
Цитата: Pinia от сентября 8, 2015, 16:47
сиреной город
Сиреневый город? Или город сирени?
Бейрут - Париж Востока
Дакар - Париж Африки
Вилково - украинская Венеция :)
Томск - сибирские Афины
Цитата: Pinia от сентября 8, 2015, 16:47
город Варса и Савы...
Или "город поварихи Евы" ;D
Цитата: Pinia от сентября 8, 2015, 16:47
...сиреной город
Лучше "город Сирены/Русалки"... :)
Цитата: Iyeska от сентября 8, 2015, 16:47
Цитата: Karakurt от сентября 8, 2015, 16:42
Давайте, только самое главное.
Ок, если вам там сложно найти, извольте:
Цитировать
Вопреки распространённому заблуждению, «Алма-Ата» — это не производное от казахского «Алматы» [ɑlmɑˈtə], которое для русского звучит почти как «Алмата́». Это совершенно иное название города. Миф о происхождении названия от казахских слов «алма́» [ɑlˈmɑ] (яблоко) и «ата́» [ɑˈtɑ] (дед) появился в попытке объяснить этимологию названия, придуманного 5 февраля 1921 года на собрании Президиума ЦИК Туркестанской АССР в тогдашнем Верном[10]. Название «Алма-Ата», что можно перевести как «Яблоко-Дед» (в советских изданиях его переводили как «Отец Яблок»).
Но это же бред и про Алма-Ата, а не Алматы.
Цитата: Iyeska от сентября 8, 2015, 16:49
Или "город поварихи Евы" ;D
Takiej legendy nie znam. Ale o Warsie i Sawie owszem. :P
Индия - Бхарата-варша. (То бишь, земля Бхараты, мифического древнего раджи из Солнечной династии).
Дели - город слонов. (Якобы, стоит на том месте, где была древняя столица Хастинапура, название которой буквально и значит "город слонов").
Цитата: Iyeska от сентября 8, 2015, 16:49
Лучше "город Сирены/Русалки"... :)
OK :yes:
Ивье — город четырёх конфесий
Цитата: Hellerick от сентября 8, 2015, 16:44
Петербург — северная столица, северная Венеция, северная Пальмира, город белых ночей, город Петра.
Культурная столица.
Лос Анджелес — город ангелов
Рим еще — город на семи холмах
Цитата: Poirot от сентября 8, 2015, 16:59
Цитата: Hellerick от сентября 8, 2015, 16:44
Петербург — северная столица, северная Венеция, северная Пальмира, город белых ночей, город Петра.
Культурная столица.
Город на Неве
Цитата: Karakurt от сентября 8, 2015, 16:53
Но это же бред и про Алма-Ата, а не Алматы.
Почему бред? И про "Алмату" старый там тоже есть. Название вовсе не однозначно из "яблок" выводится, как я читал неоднократно.
Цитата: Pinia от сентября 8, 2015, 16:54
Цитата: Iyeska от сентября 8, 2015, 16:49
Или "город поварихи Евы" ;D
Takiej legendy nie znam. Ale o Warsie i Sawie owszem. :P
Jacyś głodni faceci, pono ojcowie miasta, do jakiejś kucharki krzyczeli jadąc łodzią: "Warz, Ewo!" ;D
Цитата: Hellerick от сентября 8, 2015, 17:00
Цитата: Poirot от сентября 8, 2015, 16:59
Цитата: Hellerick от сентября 8, 2015, 16:44
Петербург — северная столица, северная Венеция, северная Пальмира, город белых ночей, город Петра.
Культурная столица.
Город на Неве
Колыбель трех революций
Москва — порт пяти морей
Цитата: Hellerick от сентября 8, 2015, 16:44
Петербург — северная Пальмира
В последнее время особенно актуально.
Оказывается, у всех штатов США есть официальные прозвища. https://ru.wikipedia.org/wiki/Список_прозвищ_штатов_США
Цитата: Poirot от сентября 8, 2015, 16:59
Культурная столица.
Так много разных городов называется.
Цитата: http://ru.publika.md/link_81481.htmlС 7 января 2011 года за въезд в культурную столицу Израиля, Тель-Авив, будут взимать плату.
Цитата: http://luninec.slanet.by/Super_vyhodnye_vo_Lvove/~8819702/~424/Большой уик-энд во Львове по самой низкой цене в Минске. Сравните цены у других турфирм и приходите к нам... Эксклюзивный тур в культурную столицу Украины.
Цитата: Iyeska от сентября 8, 2015, 17:01
Цитата: Karakurt от сентября 8, 2015, 16:53
Но это же бред и про Алма-Ата, а не Алматы.
Почему бред? И про "Алмату" старый там тоже есть. Название вовсе не однозначно из "яблок" выводится, как я читал неоднократно.
Ну вики же. :) А из чего же тогда?
Цитата: Iyeska от сентября 8, 2015, 17:01
И про "Алмату" старый там тоже есть. Название вовсе не однозначно из "яблок" выводится, как я читал неоднократно.
Самая простая этимология, как написал Каракурт - от
алма с монг. суффиксом -ту. В принципе можно все название считать монгольским. В этой местности и раньше были и есть названия с таким смыслом, ср. Алмалык.
Цитата: Karakurt от сентября 8, 2015, 17:05
А из чего же тогда?
Да если б я помнил... :( Читал где-то, что этимология Алмату от "алма" чуть ли не столь же сомнительна, сколь выдуманное "Алма-Ата".
Цитата: bvs от сентября 8, 2015, 17:06
Самая простая этимология, как написал Каракурт - от алма с монг. суффиксом -ту.
Самая простая ведь не значит самая правильная...
Но и не значит обратного.
Калуга — колыбель космонавтики
Воронеж — колыбель русского флота
Цитата: Karakurt от сентября 8, 2015, 17:13
Но и не значит обратного.
Верно. Но у меня закралось подозрение... Жаль, не помню, что за статья была :(
Севастополь — город русских моряков
Цитата: Hellerick от сентября 8, 2015, 17:14
Воронеж — колыбель русского флота
А также Переславль-Залесский, Дединово, Москва, Петербург, Архангельск и село Преображенское. :)
Цитата: Geoalex от сентября 8, 2015, 17:03
Цитата: Hellerick от сентября 8, 2015, 16:44
Петербург — северная Пальмира
В последнее время особенно актуально.
Настаящую Пальмиру называют "Невеста пустыни"
Ирландия — изумрудный остров
Австралия — зеленый континент
Нидерланды — страна тюльпанов
Цитата: Pinia от сентября 8, 2015, 16:45
Цитата: Centum Satәm от сентября 8, 2015, 16:21
Есть ли поэтические названия у Парижа, Берлина, Лондона?
Париж и Венеция - город влюблённых
А в Карелии Пудож с Парижем сравнивают :eat:
Поговорка есть местная: "В Пудоже - как в Париже, только асфальт пожиже, да дома пониже!"
Лас-Вегас — город греха
(http://cdn15.img22.ria.ru/images/16657/30/166573086.jpg)
Цитата: Hellerick от сентября 8, 2015, 17:16
Севастополь — город русских моряков
Но всё равно Киев — мать городов русских.
Цитата: Agabazar от сентября 8, 2015, 18:03
Цитата: Hellerick от сентября 8, 2015, 17:16
Севастополь — город русских моряков
Но всё равно Киев — мать городов русских.
А отец кто?
Владивосток - город камней, дождей и бескозырок (кое-что не поэтичное пропустил :green:)
Официальное название Бангкока очень поэтическое!
Чувашия - край ста тысяч песен... http://rutv.ru/brand/show/episode/964697
Цитата: Hellerick от сентября 8, 2015, 16:44
Петербург — северная столица, северная Венеция, северная Пальмира, город белых ночей, город Петра.
Одесса - южная Пальмира.
Харьков - первая столица.
Цитата: Agabazar от сентября 8, 2015, 18:21
Чувашия - край ста тысяч песен... http://rutv.ru/brand/show/episode/964697
Происхождение этого образа такое.
Просветитель И.Я.Яковлев (1848-1930) в престарелые годы, перед смертью, жил у старшего сына в Москве.
Ухаживать за ним был приглашён родственник из деревни. Кажется, его звали Анастасин Иван. Этот человек по мере возможностей записывал на бумагу свои разговоры со старым человеком. Так вот это выражение как раз оттуда.
Цитата: Iyeska от сентября 8, 2015, 17:01
Цитата: Pinia от сентября 8, 2015, 16:54Цитата: Iyeska от сентября 8, 2015, 16:49Или "город поварихи Евы" ;D
Takiej legendy nie znam. Ale o Warsie i Sawie owszem. :P
Jacyś głodni faceci, pono ojcowie miasta, do jakiejś kucharki krzyczeli jadąc łodzią: "Warz, Ewo!" ;D
to daje Warszewo ;D
a to dzielnica Szczecina :P
Цитата: Pinia от сентября 8, 2015, 18:34
Цитата: Iyeska от сентября 8, 2015, 17:01
Цитата: Pinia от сентября 8, 2015, 16:54Цитата: Iyeska от сентября 8, 2015, 16:49Или "город поварихи Евы" ;D
Takiej legendy nie znam. Ale o Warsie i Sawie owszem. :P
Jacyś głodni faceci, pono ojcowie miasta, do jakiejś kucharki krzyczeli jadąc łodzią: "Warz, Ewo!" ;D
to daje Warszewo ;D
a to dzielnica Szczecina :P
Możliwe więc, że byli ci ojcowie, naprzykład, Rosjanami. Wiadomo wszak, że nie ma w rosyjskim wołacza :smoke: Rosjanin w takim przypadku powiedziałby "Warz, Ewa!". Wszystko się zgadza 8-)
Kraków - gród Kraka
Цитата: Iyeska от сентября 8, 2015, 18:40
Цитата: Pinia от сентября 8, 2015, 18:34
Цитата: Iyeska от сентября 8, 2015, 17:01
Цитата: Pinia от сентября 8, 2015, 16:54Цитата: Iyeska от сентября 8, 2015, 16:49Или "город поварихи Евы" ;D
Takiej legendy nie znam. Ale o Warsie i Sawie owszem. :P
Jacyś głodni faceci, pono ojcowie miasta, do jakiejś kucharki krzyczeli jadąc łodzią: "Warz, Ewo!" ;D
to daje Warszewo ;D
a to dzielnica Szczecina :P
Możliwe więc, że byli ci ojcowie, naprzykład, Rosjanami. Wiadomo wszak, że nie ma w rosyjskim wołacza :smoke: Rosjanin w takim przypadku powiedziałby "Warz, Ewa!". Wszystko się zgadza 8-)
Rosjanie (?) nad Wisłą w X wieku?! :green: Wtedy panował Mieszko I, a nie Stanisław August Poniatowski ;)
Цитата: Pinia от сентября 8, 2015, 18:43
Rosjanie (?) nad Wisłą w X wieku?! :green: Wtedy panował Mieszko I, a nie Stanisław August Poniatowski ;)
To nie fakt :smoke:
Цитата: Pinia от сентября 8, 2015, 18:40
Kraków - gród Kraka
Ну, это как бы очевидно.
А Ярославль - gród Ярослава.
Цитата: Iyeska от сентября 8, 2015, 18:46
Цитата: Pinia от сентября 8, 2015, 18:43
Rosjanie (?) nad Wisłą w X wieku?! :green: Wtedy panował Mieszko I, a nie Stanisław August Poniatowski ;)
To nie fakt :smoke:
No chyba, że polowali na rusałki ;D Ale wtedy to już zupełna mitologia. :smoke:
Цитата: Лукас от сентября 8, 2015, 18:22
Цитата: Hellerick от сентября 8, 2015, 16:44
Петербург — северная столица, северная Венеция, северная Пальмира, город белых ночей, город Петра.
Одесса - южная Пальмира.
А просто Пальмира — это где-то между Питером и Одессой?
Могилев? :???
Цитата: jvarg от сентября 8, 2015, 18:51
Цитата: Pinia от сентября 8, 2015, 18:40
Kraków - gród Kraka
Ну, это как бы очевидно.
А Ярославль - gród Ярослава.
Toruń - gród Kopernika ;D
Цитата: Pinia от сентября 8, 2015, 18:57
No chyba, że polowali na rusałki ;D
No właśnie! Jedna z których została się później jednym z symboli miasta :yes: Lecz po takich polowaniach cholernie się żreć chce, oto i wołali kucharkę 8-)
Цитата: Iyeska от сентября 8, 2015, 19:08
i wołali kucharkę 8-)
Ewa była niekoszerną żydówką i uwarzyła im bigosu. ;D
Цитата: Pinia от сентября 8, 2015, 19:18
Цитата: Iyeska от сентября 8, 2015, 19:08
i wołali kucharkę 8-)
Ewa była niekoszerną żydówką i uwarzyła im bigosu. ;D
Z jednej z tych upolowanych rusałek ;D
Цитата: Hellerick от сентября 8, 2015, 18:59
Цитата: Лукас от сентября 8, 2015, 18:22
Цитата: Hellerick от сентября 8, 2015, 16:44
Петербург — северная столица, северная Венеция, северная Пальмира, город белых ночей, город Петра.
Одесса - южная Пальмира.
А просто Пальмира — это где-то между Питером и Одессой?
Могилев? :???
Бобруйск, скорее всего.
Банановая республика - ? :???
Цитата: Karakurt от сентября 8, 2015, 16:28
Оттуда: Название «Алматы» переводится как «Яблоневый».
Просто -ту это монгольский суффикс, аналогичный тюркскому -лы.
Я всегда произносила Алма-Ата.
Цитата: ivanovgoga от сентября 8, 2015, 18:46
Дык Господин Великий Новгород, естессно.
Чёт родителей поразбросало.
Магнитогорск - стальное сердце России/Родины.
Сказка Гауфа для взрослых.
Цитата: _Swetlana от сентября 8, 2015, 19:56
Я всегда произносила Алма-Ата.
Но это было искусственным и нелепым названием.
Цитата: Agabazar от сентября 8, 2015, 18:03
Но всё равно Киев — мать городов русских.
Никогда не понимал, почему город Киев (оба слова мужского рода) - мать.
Цитата: _Swetlana от сентября 8, 2015, 19:56
Цитата: Karakurt от сентября 8, 2015, 16:28
Оттуда: Название «Алматы» переводится как «Яблоневый».
Просто -ту это монгольский суффикс, аналогичный тюркскому -лы.
Я всегда произносила Алма-Ата.
Когда-то все так произносили, кроме, может быть, самих казахов.
Цитата: _Swetlana от сентября 8, 2015, 19:56
Я всегда произносила Алма-Ата.
Цитата: Agabazar от сентября 8, 2015, 20:03
Когда-то все так произносили, кроме, может быть, самих казахов.
Не знаю, в Казахстане русские говорили и говорят Алмата, с одной а.
Цитата: Karakurt от сентября 8, 2015, 20:02
Цитата: _Swetlana от сентября 8, 2015, 19:56
Я всегда произносила Алма-Ата.
Но это было искусственным и нелепым названием.
Да, конечно.
Я даже не знала, что алма - яблоко, мне просто нравилось произносить эти два слова, они чудесно звучали - алма ата.
Караганда - "третья кочегарка".
По-русски да, "Алма-Ата" благозвучнее, а по-казахски это бабушка-трансвестит ;D
В кои-то веки я согласен с нашими историками, что "отца яблок" не было, а ещё в районе 1870 была запись, что Верный местные русские вслед за киргизами называют "Алматами". Источник могу привести завтра. Вообще, "Алмату" неоднократно фиксировалось в российских источниках. Большевики чего-то намудрили.
Цитата: злой от сентября 8, 2015, 21:35
В кои-то веки я согласен с нашими историками, что "отца яблок" не было, а ещё в районе 1870 была запись, что Верный местные русские вслед за киргизами называют "Алматами".
Ещё учась в институте читал роман "Факультет ненужных вещей" Домбровского. Действие разворачивалось в Казахстане. Никак не мог врубиться, что за Верный такой.
Цитата: злой от сентября 8, 2015, 21:35
По-русски да, "Алма-Ата" благозвучнее,
Категорически не согласен.
Цитата: bvs от сентября 8, 2015, 20:02
Никогда не понимал, почему город Киев (оба слова мужского рода) - мать.
Так то Олег,
чурка нерусская истинный русский.
Цитата: bvs от сентября 8, 2015, 20:02
Никогда не понимал, почему город Киев (оба слова мужского рода) - мать.
Так Новгород - папа.
Цитата: Conan-Barbar от сентября 8, 2015, 23:32
Цитата: bvs от сентября 8, 2015, 20:02
Никогда не понимал, почему город Киев (оба слова мужского рода) - мать.
Так Новгород - папа.
Ростов - папа
Цитата: alant от сентября 8, 2015, 23:35
Цитата: Conan-Barbar от сентября 8, 2015, 23:32
Цитата: bvs от сентября 8, 2015, 20:02
Никогда не понимал, почему город Киев (оба слова мужского рода) - мать.
Так Новгород - папа.
Ростов - папа
Выходит, все русские города приёмные.
Цитата: Poirot от сентября 8, 2015, 23:36
Выходит, все русские города приёмные.
Что такое приёмные города?
Цитата: alant от сентября 8, 2015, 23:35
Цитата: Conan-Barbar от сентября 8, 2015, 23:32
Цитата: bvs от сентября 8, 2015, 20:02
Никогда не понимал, почему город Киев (оба слова мужского рода) - мать.
Так Новгород - папа.
Ростов - папа
Коллективный брак. :)
Цитата: Hellerick от сентября 8, 2015, 18:59
Цитата: Лукас от сентября 8, 2015, 18:22
Цитата: Hellerick от сентября 8, 2015, 16:44
Петербург — северная столица, северная Венеция, северная Пальмира, город белых ночей, город Петра.
Одесса - южная Пальмира.
А просто Пальмира — это где-то между Питером и Одессой?
Могилев? :???
Сперва появилось название Северная Пальмира относительно самой Пальмиры. А потом относительно Северной Пальмиры появилось название Южная Пальмира. Вот такая игра в названия. :green:
Цитата: Conan-Barbar от сентября 8, 2015, 23:43
Цитата: alant от сентября 8, 2015, 23:35
Цитата: Conan-Barbar от сентября 8, 2015, 23:32
Цитата: bvs от сентября 8, 2015, 20:02
Никогда не понимал, почему город Киев (оба слова мужского рода) - мать.
Так Новгород - папа.
Ростов - папа
Коллективный брак. :)
Шведский же, если придерживаться нордической теории.
Цитата: Python от сентября 9, 2015, 00:43
Цитата: Conan-Barbar от сентября 8, 2015, 23:43
Цитата: alant от сентября 8, 2015, 23:35
Цитата: Conan-Barbar от сентября 8, 2015, 23:32
Цитата: bvs от сентября 8, 2015, 20:02
Никогда не понимал, почему город Киев (оба слова мужского рода) - мать.
Так Новгород - папа.
Ростов - папа
Коллективный брак. :)
Шведский же, если придерживаться нордической теории.
Фричеством не занимаюсь, мы киммерийцы и не признаем диких скандинавских варваров.
Цитата: Лукас от сентября 8, 2015, 23:55
Цитата: Conan-Barbar от сентября 8, 2015, 23:43
Цитата: alant от сентября 8, 2015, 23:35
Цитата: Conan-Barbar от сентября 8, 2015, 23:32
Цитата: bvs от сентября 8, 2015, 20:02
Никогда не понимал, почему город Киев (оба слова мужского рода) - мать.
Так Новгород - папа.
Ростов - папа
Коллективный брак. :)
Шведская семья. 8-)
Не забываем об Одессе - маме.
Цитата: Poirot от сентября 8, 2015, 21:38
Цитата: злой от сентября 8, 2015, 21:35
В кои-то веки я согласен с нашими историками, что "отца яблок" не было, а ещё в районе 1870 была запись, что Верный местные русские вслед за киргизами называют "Алматами".
Ещё учась в институте читал роман "Факультет ненужных вещей" Домбровского. Действие разворачивалось в Казахстане. Никак не мог врубиться, что за Верный такой.
У меня есть коллега, он казак (не до такой степени, как Сергий, но тем не менее). Вот он выступал за то, чтобы Алматы в Верный переименовали :)
Цитата: bvs от сентября 8, 2015, 20:02
Цитата: Agabazar от сентября 8, 2015, 18:03Но всё равно Киев — мать городов русских.
Никогда не понимал, почему город Киев (оба слова мужского рода) - мать.
Это калька с греческого метрополия μήτηρ — мать, πόλις — город. В грузинском до сих пор так - "дедакалаки", где деда-мать, калаки-город.
Орел да Кромы- первые воры, а Елец всем ворам отец.
Цитата: Centum Satәm от сентября 9, 2015, 09:39
Орел да Кромы- первые воры, а Елец всем ворам отец.
:D
В период перестройки при комбинате образовалась дочерняя фирма "ВаМаг", обменивающая металл на китайские пуховики и кроссовки, в народе её тут же окрестили "Воры Магнитки".
Ещё говорили, что подошва кроссовок при нагревании выделяет боевые отравляющие вещества. У меня вамаговские кроссовки много лет были на даче, выбросила, когда подошва стала скользить, а верх так и не порвался. Запостить что ли свою фоту в этих кроссовках? Офтопить, так не останавливаться на полпути ;D
Цитата: ivanovgoga от сентября 9, 2015, 08:29
Цитата: bvs от сентября 8, 2015, 20:02
Цитата: Agabazar от сентября 8, 2015, 18:03Но всё равно Киев — мать городов русских.
Никогда не понимал, почему город Киев (оба слова мужского рода) - мать.
Это калька с греческого метрополия μήτηρ — мать, πόλις — город. В грузинском до сих пор так - "дедакалаки", где деда-мать, калаки-город.
И в европейских языках, имеющих категорию рода, "город" обычно женского рода - la città, la ville, die Stadt и др. Только в славянских языках мужского или среднего рода.
Цитата: Mechtatel от сентября 9, 2015, 10:45
И в европейских языках, имеющих категорию рода, "город" обычно женского рода - la città, la ville, die Stadt и др. Только в славянских языках мужского или среднего рода.
Да, лат. urbs,is тоже женского рода. :yes:
И в арабском "мади:на" ж. рода.
Как там в древнееврейском?
Да, в древнееврейском עיר (ир) тоже женского рода.
Цитата: Mechtatel от сентября 9, 2015, 10:45
Только в славянских языках мужского или среднего рода.
А у нас Родина (Ватан) - отец, а в других тюркских - мать. Насколько мне известно.
Цитата: true от сентября 9, 2015, 12:22
Цитата: Mechtatel от сентября 9, 2015, 10:45
Только в славянских языках мужского или среднего рода.
А у нас Родина (Ватан) - отец, а в других тюркских - мать. Насколько мне известно.
Гм, в тюркских языках нет категории рода (как в английском и во множестве других языков. Интересно, для нейтивных носителей английского "country", например, мужчина или женщина?).
Наверное у всех тюркских народов, принявших ислам, родина обозначается арабским словом "ватан" (в арабском оно мужского рода).
Ватан-ана үз улларын яуга чакыра — Родина-мать зовёт своих сыновей на битву.
Эта Родина-мать может быть и калькой с русского. А как было в древности - не знаю :donno:
Ясный
Канада — Страна кленового листа
Голландия — Страна тюльпанов
Куба — Остров Свободы
Карелия — Страна голубых озер
Санкт-Петербург — Северная Пальмира
Москва — Третий Рим
Если что-то из этого уже называли, то пардон: просто выписала из справочника Розенталя. :)
Финляндия — страна тысячи озер
Цитата: alant от сентября 9, 2015, 02:22
Цитата: Лукас от сентября 8, 2015, 23:55
Цитата: Conan-Barbar от сентября 8, 2015, 23:43
Цитата: alant от сентября 8, 2015, 23:35
Цитата: Conan-Barbar от сентября 8, 2015, 23:32
Цитата: bvs от сентября 8, 2015, 20:02
Никогда не понимал, почему город Киев (оба слова мужского рода) - мать.
Так Новгород - папа.
Ростов - папа
Коллективный брак. :)
Шведская семья. 8-)
Не забываем об Одессе - маме.
Одесса - это таки тёща, причём еврейская. 8-)
Цитата: Лукас от сентября 9, 2015, 16:05
Одесса - это таки тёща, причём еврейская. 8-)
Теперь скорее грузинская ;)
Цитата: Iyeska от сентября 8, 2015, 15:52
Цитата: Centum Satәm от сентября 8, 2015, 15:27
Китай - Поднебесная
Чёйта вы Серединное Государство как-то упустили? ... :what:
Так это не поэтическое название, а перевод с китайского официального названия. Не так?
Цитата: true от сентября 8, 2015, 18:13
Владивосток - город камней, дождей и бескозырок (кое-что не поэтичное пропустил :green:)
Прожил там почти 40 лет и никогда не слышал.
Цитата: Ильич от сентября 10, 2015, 10:47
Цитата: Centum Satәm от сентября 9, 2015, 09:39Елец всем ворам отец.
А вы откуда знаете?
У Леонида Андреева вычитал. "Рассказ о семи повешенных"
ЦитироватьКогда ж очень приставали с расспросами, Цыганок принимал серьезный и достойный вид.
-- Мы все, орловские, проломленные головы,- говорил он степенно и рассудительно.- Орел да Кромы -- первые воры. Карачев да Ливны -- всем ворам дивны. А Елец -- так тот всем ворам отец. Что ж тут толковать!
Тогда Елец был в Орловской губернии.
Цитата: Ильич от сентября 10, 2015, 10:41
Цитата: true от сентября 8, 2015, 18:13
Владивосток - город камней, дождей и бескозырок (кое-что не поэтичное пропустил :green:)
Прожил там почти 40 лет и никогда не слышал.
В оригинале вместо дождей упоминают женщин легкого поведения. Возможно, это выражение бытует только среди военных, не знаю.
Назарбаев предложил называть Казахстан "Страной Великой степи"
Подробнее: http://tengrinews.kz/kazakhstan_news/nazarbaev-predlojil-nazyivat-kazahstan-stranoy-velikoy-stepi-280000/
Любое использование материалов допускается только при наличии гиперссылки на Tengrinews.kz
Цитата: Centum Satәm от сентября 10, 2015, 08:33
Цитата: Лукас от сентября 9, 2015, 16:05
Одесса - это таки тёща, причём еврейская. 8-)
Теперь скорее грузинская ;)
Если подруга Тамрико приехала погостить, это не значит, что тётя Циля перестанет быть еврейской тёщей. :green:
Цитата: true от сентября 10, 2015, 13:04
Цитата: Ильич от сентября 10, 2015, 10:41
Цитата: true от сентября 8, 2015, 18:13
Владивосток - город камней, дождей и бескозырок (кое-что не поэтичное пропустил :green:)
Прожил там почти 40 лет и никогда не слышал.
В оригинале вместо дождей упоминают женщин легкого поведения. Возможно, это выражение бытует только среди военных, не знаю.
Про женщин я догадался, но всё равно не слышал. А вообще-то верно.
Ялта — "Летняя столица".
Но на новый герб почему-то попало "Южная столица".
Темиртау - город металлургов.
Харьков - город металлистов :D
Цитата: _Swetlana от сентября 9, 2015, 09:51
подошва кроссовок при нагревании выделяет боевые отравляющие вещества.
:D :E:
Я такие почти новые кроссовки за эти боевые отравляющие вещества выбросила
Dzień dobry pani :)
Я свои в дом не заносила, лет 10 на холоде держала ;D Потом в 2006 г. сфотографировалась в них и выбросила :'(
Стройненькая какая ;up:
На второй день после выхода из больницы, и второй день нетрезвая полная шашлыков и коньячного спирта, заботливо купленного друзьями у ихнего соседа, но не палево, а вынесенного с ликёро-водочного завода в грелке. Даже глаза уже не открываются ;D
Цитата: Rwseg от сентября 10, 2015, 03:24
Цитата: Centum Satәm от сентября 8, 2015, 15:27
Англия - Альбион
>(
Справеливости сказать...
Альба - это Шотландия. Сейчас.
Но в классическую Античность Альбион относился ко всему Острову Британия. Так было у Массалиотского Перипла, так у Пифея, так у Исидора Харакского.
Так что всё правильно. Альбион - это вся Британия. А Англия - это основная часть Британии. Так что большая часть территории Альбиона - это Англия (южная Британия).
Цитата: Centum Satәm от сентября 8, 2015, 16:07
Россия - Страна вечнозеленых помидоров :eat:
комплимет из уст латиноамериканца (типа кубинца), они красные помидоры не жрут(ь).
Цитата: Лом d10 от сентября 19, 2015, 23:06комплимет из уст латиноамериканца (типа кубинца), они красные помидоры не жрут(ь).
Мексиканцы не только сами едят, но и половину США своей кухней заразили.
Цитата: Demetrius от сентября 8, 2015, 16:07
Иваново — город невест.
Из ироничных ещё Украина — Незалежна.
Из той же оперы: Россия - Ватостан
Не все помнят. Несколько лет назад вместо слова "ватник" употреблялся термин "алень", с тех пор я помню неологизм "Аления" или "страна Аления" :)
Цитата: Pawlo от сентября 20, 2015, 12:19
Из той же оперы: Россия - Ватостан
Шуточно мой брат называл Россию "Валлония". Догадайтесь почему. ;D
Цитата: Poirot от сентября 8, 2015, 18:08
Цитата: Agabazar от сентября 8, 2015, 18:03
Цитата: Hellerick от сентября 8, 2015, 17:16
Севастополь — город русских моряков
Но всё равно Киев — мать городов русских.
А отец кто?
Некто Андрей Буровский считает что Новгород и развивает свою мысль:
Если Киев – «мать городов русских», то кто же тогда отец? Какой город олицетворял мужское, активное начало Древней Руси? Кто поял днепровскую красавицу, породив русскую цивилизацию? Конечно, Господин Великий Новгород!
«Новгород – это врожденная свобода и вечевая демократия, это бешеная энергия, предприимчивость, самостоятельность и гордость, это ставка на вольных людей, а не на холопов и рабов. Новгород – это русская Европа, квинтэссенция всего западного, что было на Руси, это альтернатива Московии, вызов московской азиатчине и деспотии: именно поэтому Отец городов русских был так ненавистен бесноватому садисту Ивану Грозному, поэтому московские ханы выжигали новгородскую вольницу с такой звериной жестокостью! Не проиграй русские европейцы в этой неравной борьбе, одолей Новгородская республика Московское ханство – и мы жили бы сегодня совсем в другой России, куда более развитой, справедливой и счастливой! Об этой упущенной возможности, о великой Новгородской альтернативе моя книга...» (Андрей Буровский)
Цитата: Pinia от сентября 20, 2015, 12:27
Цитата: Pawlo от сентября 20, 2015, 12:19
Из той же оперы: Россия - Ватостан
Шуточно мой брат называл Россию "Валлония". Догадайтесь почему. ;D
Потому что валлоны относяться к фламандцам так же предвзято как россияне к моим соотечественникам?
Вато прочитала как Ва ̊тан.
Цитата: Pawlo от сентября 20, 2015, 12:19Не все помнят. Несколько лет назад вместо слова "ватник" употреблялся термин "алень", с тех пор я помню неологизм "Аления" или "страна Аления" :)
Есть у меня знакомый армянин из Киева, мой единоверец. Он раньше часто этих "аленей" употреблял, но только, как мне казалось, немного в другом смысле, чем сейчас "ватник".
Цитата: Pawlo от сентября 20, 2015, 12:31
Цитата: Pinia от сентября 20, 2015, 12:27
Цитата: Pawlo от сентября 20, 2015, 12:19
Из той же оперы: Россия - Ватостан
Шуточно мой брат называл Россию "Валлония". Догадайтесь почему. ;D
Потому что валлоны относяться к фламандцам так же предвзято как россияне к моим соотечественникам?
от "валенки". По польски walonki, a Walonki - жителницы Валлонии
Цитата: Lodur от сентября 20, 2015, 13:41
Цитата: Pawlo от сентября 20, 2015, 12:19Не все помнят. Несколько лет назад вместо слова "ватник" употреблялся термин "алень", с тех пор я помню неологизм "Аления" или "страна Аления" :)
Есть у меня знакомый армянин из Киева, мой единоверец. Он раньше часто этих "аленей" употреблял, но только, как мне казалось, немного в другом смысле, чем сейчас "ватник".
насколько я понимаю было так:
Изначально "аленями" назівали глупіх и недалеких людей (или тех кого обвиняли в глупости и недлаекости)по всему постсовку без политической привязки. такое употребление живо и по ныне. А в годах кажеться 2012-13, в Украине произошел семантический переход и это слово стало обозначать примрено теже категории людей что и сейчас "ватник". Но в таком качестве оно продержалось не долго будучи вытесненно этим смаым словом "ватник"
Цитата: Pawlo от сентября 20, 2015, 14:09Изначально "аленями" назівали глупіх и недалеких людей (или тех кого обвиняли в глупости и недлаекости)по всему постсовку без политической привязки.
Да, он употреблял, похоже, именно в этом значении. Плюс ещё - те, кто живёт стереотипами (вне зависимости от степени интеллекта).
Цитата: Pawlo от сентября 20, 2015, 12:19
Из той же оперы: Россия - Ватостан
Первый раз слышу.
Встающая-с-колен много раз попадалась.
И еще Улус Джучи.
Цитата: Centum Satәm от сентября 20, 2015, 14:42
Цитата: Pawlo от сентября 20, 2015, 12:19
Из той же оперы: Россия - Ватостан
Первый раз слышу.
Встающая-с-колен много раз попадалась.
И еще Улус Джучи.
И всё такое поэтическое.
Цитата: Pawlo от сентября 20, 2015, 12:19
Цитата: Demetrius от сентября 8, 2015, 16:07
Из ироничных ещё Украина — Незалежна.
Из той же оперы: Россия - Ватостан
Надуманный одноразовый неологизм, похожий на намеренную обзывалку. В отличие от Незалежной.
Цитата: Rwseg от сентября 20, 2015, 19:39
Цитата: Pawlo от сентября 20, 2015, 12:19
Цитата: Demetrius от сентября 8, 2015, 16:07
Из ироничных ещё Украина — Незалежна.
Из той же оперы: Россия - Ватостан
Надуманный одноразовый неологизм, похожий на намеренную обзывалку. В отличие от Незалежной.
+1
Цитата: Ильич от сентября 20, 2015, 18:46
Цитата: Centum Satәm от сентября 20, 2015, 14:42
Цитата: Pawlo от сентября 20, 2015, 12:19
Из той же оперы: Россия - Ватостан
Первый раз слышу.
Встающая-с-колен много раз попадалась.
И еще Улус Джучи.
И всё такое поэтическое.
Страна Непуганых Идиотов, Страна Вечнозелёных Помидоров, Страна Двух Бед, Страна Дураков и Плохих Дорог...
Страна, граничащая с Богом (Рильке)
Цитата: pomogosha от сентября 20, 2015, 20:11
Страна Двух Бед, Страна Дураков и Плохих Дорог...
Синонимы? Могу добавить: Страна, которую не понять умом.
Цитата: Rwseg от сентября 20, 2015, 19:39
Надуманный одноразовый неологизм, похожий на намеренную обзывалку. В отличие от Незалежной.
В слове "незалежна" нет ничего обидного, в отличие от "ватастана".
Еще есть "Рашка-говняшка". Автор - министр культуры Мединский. ;D
Цитата: Iyeska от сентября 8, 2015, 16:35
Возвращаясь к теме. Финляндия - Страна тысячи озёр. (http://www.lingodict.com/wp-content/uploads/2012/11/finnish-flag.jpg)
Латгалия (Latgale) – земля (край) синих озёр (zilo ezeru zeme). (http://g1.delphi.lv/images/pix/520x315/Yz0m-WPpHoo/latgales-karogs-45515520.jpg)
Zilo это синий?
Цитата: Poirot от сентября 20, 2015, 20:27
Zilo это синий?
лтш. zilo [ziluo], лтг. zylūs "синих"
zil(ai)s, zyl(ai)s "синий"
Цитата: Centum Satәm от сентября 20, 2015, 20:21В слове "незалежна" нет ничего обидного
Не так уж мало людей, которые в это слово усмешку вкладывают.
Цитата: Ильич от сентября 20, 2015, 20:33
Цитата: Centum Satәm от сентября 20, 2015, 20:21В слове "незалежна" нет ничего обидного
Не так уж мало людей, которые в это слово усмешку вкладывают.
Напомнило
http://www.youtube.com/watch?v=qW6gYwlK9-Q
Из фильма "9 жизней Нестора Махно"
Цитата: Tys Pats от сентября 20, 2015, 20:27
Латгалия (Latgale) – земля (край) синих озёр (zilo ezeru zeme).
Цитата: Poirot от сентября 20, 2015, 20:27
Zilo это синий?
Во-первых, в латышском есть богатое падежное склонение.
Во-вторых, порядок слов больше похож на турецкий:
Синих озёр земля.
P.S. Вопрос. А можно по-латышски сказать земля синих озёр или земля озёр синих?
Цитата: Alexandra A от сентября 20, 2015, 20:40
Во-первых, в латышском есть богатое падежное склонение.
Во-вторых, порядок слов больше похож на турецкий:
Любопытно.
Цитата: Alexandra A от сентября 20, 2015, 20:40
...
P.S. Вопрос. А можно по-латышски сказать земля синих озёр или земля озёр синих?
"Zeme zilо ezeru/ezeru zilo" сказать можно, но звучит очень неуклюже, а "ezeru zilo (или zilajo) zeme" - нормально и даже поэтично.
Цитата: Tys Pats от сентября 20, 2015, 20:47
Цитата: Alexandra A от сентября 20, 2015, 20:40
...
P.S. Вопрос. А можно по-латышски сказать земля синих озёр или земля озёр синих?
"Zeme zilо ezeru/ezeru zilo" сказать можно, но звучит очень неуклюже, а "ezeru zilo (или zilajo) zeme" нормально и даже поэтично.
Как поэтично?
Озёр синих земля?
P.S. Кажется, ни в одном языке нет такого порядка слов в нормлаьном состоянии...
Цитата: Alexandra A от сентября 20, 2015, 20:53
Цитата: Tys Pats от сентября 20, 2015, 20:47
Цитата: Alexandra A от сентября 20, 2015, 20:40
...
P.S. Вопрос. А можно по-латышски сказать земля синих озёр или земля озёр синих?
"Zeme zilо ezeru/ezeru zilo" сказать можно, но звучит очень неуклюже, а "ezeru zilo (или zilajo) zeme" нормально и даже поэтично.
Как поэтично?
Озёр синих земля?
Да.
Цитата: Alexandra A от сентября 20, 2015, 20:53
Цитата: Tys Pats от сентября 20, 2015, 20:47
Цитата: Alexandra A от сентября 20, 2015, 20:40
...
P.S. Вопрос. А можно по-латышски сказать земля синих озёр или земля озёр синих?
"Zeme zilо ezeru/ezeru zilo" сказать можно, но звучит очень неуклюже, а "ezeru zilo (или zilajo) zeme" нормально и даже поэтично.
Как поэтично?
Озёр синих земля?
P.S. Кажется, ни в одном языке нет такого порядка слов в нормлаьном состоянии...
Гугль такой комбинации на знает...хм. :???
Цитата: Rwseg от сентября 20, 2015, 19:39
Цитата: Pawlo от сентября 20, 2015, 12:19
Цитата: Demetrius от сентября 8, 2015, 16:07
Из ироничных ещё Украина — Незалежна.
Из той же оперы: Россия - Ватостан
Надуманный одноразовый неологизм, похожий на намеренную обзывалку. В отличие от Незалежной.
Не вижу никаких принципиальных различий. А уж то что и то и то "намеренные обзывалки" это вообще лежит на поверхности
Цитата: Centum Satәm от сентября 20, 2015, 20:21
Цитата: Rwseg от сентября 20, 2015, 19:39
Надуманный одноразовый неологизм, похожий на намеренную обзывалку. В отличие от Незалежной.
В слове "незалежна" нет ничего обидного, в отличие от "ватастана".
Во первых "Ват
остан" або "ват" корень, "о" соединительная гласная
А во вторых не включайте дурачка и не пытайтесь делать вид что слово "незалежный" в русском языке не имеет более чем одноозначный ругательно-негативный и пренебрежительный смысл
Цитата: Ильич от сентября 20, 2015, 20:33
Цитата: Centum Satәm от сентября 20, 2015, 20:21В слове "незалежна" нет ничего обидного
Не так уж мало людей, которые в это слово усмешку вкладывают.
Усмешка, не усмешка, но когда это слово применяется в русской речи по отношению к Украине,
иной смысл усмотреть чрезвычайно трудно.
Цитата: Pawlo от сентября 21, 2015, 19:18
А во вторых не включайте дурачка и не пытайтесь делать вид что слово "незалежный" в русском языке не имеет более чем одноозначный ругательно-негативный и пренебрежительный смысл
"Незалежная" — обычный журналистский прием для избегания тавтологии. Всё остальное вам только кажется.
Цитата: Tys Pats от сентября 20, 2015, 20:30
Цитата: Poirot от сентября 20, 2015, 20:27
Zilo это синий?
лтш. zilo [ziluo], лтг. zylūs "синих"
zil(ai)s, zyl(ai)s "синий"
Зилупе. Вроде бы есть такой посёлок на Российско-Латвийском пограничье. По одноимённой реке, которая по-русски называется Синяя. Это что-то навроде Хутора-Михайловского, начиная с которого заканчивается, по известной поговорке, русская демократия.
Цитата: Hellerick от сентября 21, 2015, 19:24
"Незалежная" — обычный журналистский прием для избегания тавтологии. Всё остальное вам только кажется.
:D Ну да, понятно...
А ведь слово "чурка" тоже ведь можно считать всего лишь журналистским приёмом. Каждый раз говорить узбек, таждик, кыргыз? Но это действительно может быстро надоесть... :donno:
Слово "чурка" журналисты не употребляют.
"Незалежная" в совершенно нейтральном тексте -- запросто.
Цитата: Hellerick от сентября 21, 2015, 19:41
"Незалежная" в совершенно нейтральном тексте -- запросто.
Лучше сказать вот так: в условно нейтральном тексте.
А вот в благожелательном, сочувственном по отношению к Украине тексте такого безусловно иронического слова не встретишь.
Цитата: Agabazar от сентября 21, 2015, 19:55
Цитата: Hellerick от сентября 21, 2015, 19:41
"Незалежная" в совершенно нейтральном тексте -- запросто.
Лучше сказать вот так: в условно нейтральном тексте.
А вот в благожелательном, сочувственном по отношению к Украине тексте такого безусловно иронического слова не встретишь.
Встретишь. Например Сергей Голубицкий до всех событий употреблял это слово в весьма положительном контексте.
Цитата: Hellerick от сентября 21, 2015, 19:41
"Незалежная" в совершенно нейтральном тексте -- запросто.
Пример такого текста хотелось бы, да нельзя... :(
«Ватостана» не слышал, «Незалежну» не раз (но в ненейтральных текстах, да).
Цитата: Agabazar от сентября 21, 2015, 19:55
Цитата: Hellerick от сентября 21, 2015, 19:41
"Незалежная" в совершенно нейтральном тексте -- запросто.
Лучше сказать вот так: в условно нейтральном тексте.
А вот в благожелательном, сочувственном по отношению к Украине тексте такого безусловно иронического слова не встретишь.
Ни в благожелательном ни в нейтральном не встретишь. Исключительно тексте содержащем ту или иную степень негатива. Потому что само это слово и появилось в русском для обозначения негативного, насмешливого, пренебрежительного и т п отношения к украинской независимости
Цитата: Agabazar от сентября 21, 2015, 19:32
Цитата: Tys Pats от сентября 20, 2015, 20:30
Цитата: Poirot от сентября 20, 2015, 20:27
Zilo это синий?
лтш. zilo [ziluo], лтг. zylūs "синих"
zil(ai)s, zyl(ai)s "синий"
Зилупе. Вроде бы есть такой посёлок на Российско-Латвийском пограничье. По одноимённой реке, которая по-русски называется Синяя. Это что-то навроде Хутора-Михайловского, начиная с которого заканчивается, по известной поговорке, русская демократия.
Где то читал, что лтш.
Zilupe "Синяя река" <(перевод)< рус.
Синяя <(интерпретация)< лтг.
Sĩnõƴa "сенное место/сенные луга" (лтг. sĩns "сено". ср. lynõƴs "льняное поле").
Возможно родственно с sĩna "стена" (ср. лит. siena "стена, граница"), которое от sĩȶ (sĩn, sę̃ƴa...) "вязать, связывать"< и.-е. *sāi- : *sī- "вязать, связывать"
Вот пожалуйста приторно нейтральный текст:
ЦитироватьСлужба безопасности Украины (СБУ) запретила на 3 года въезд на территорию страны бывшему премьеру Италии Сильвио Берлускони. Согласно тексту приказа, Киев был вынужден пойти на подобные меры «в интересах обеспечения безопасности» страны.
Причиной запрета стало посещение политиком Крыма. Там экс-премьер встретился с президентом России Владимиром Путиным. В конце июля текущего года СБУ запретила французскому актеру Жерару Депардье въезд на территорию страны сроком на 5 лет. Отметим, что основанием для этого стало обращение министерства культуры Украины.
Тогда же делегация парламентариев Франции посетила Крым. Депутаты решили отправиться на полуостров, несмотря на запрет французских властей. Парламентарии пообщались с политиками и местными жителями, чтобы составить непредвзятое мнение о жизни в Крыму. После этого МИД Украины обвинил парламентариев в незаконном пересечении границы незалежной и запретил им въезд в страну, сообщает LifeNews.
То, что Украина в последнее время не генерирует нейтральных новостей -- это уже экстралингвистический вопрос.
Цитата: Pawlo от сентября 21, 2015, 20:19
Ни в благожелательном ни в нейтральном не встретишь. Исключительно тексте содержащем ту или иную степень негатива. Потому что само это слово и появилось в русском для обозначения негативного, насмешливого, пренебрежительного и т п отношения к украинской независимости
Наиболее часто употребляется в ироническом ключе.
Цитата: Pawlo от сентября 21, 2015, 20:19
Потому что само это слово и появилось в русском для обозначения негативного, насмешливого, пренебрежительного и т п отношения к украинской независимости
Уже давно не только к украинской.
Цитата: Geoalex от сентября 21, 2015, 20:26
Цитата: Pawlo от сентября 21, 2015, 20:19
Ни в благожелательном ни в нейтральном не встретишь. Исключительно тексте содержащем ту или иную степень негатива. Потому что само это слово и появилось в русском для обозначения негативного, насмешливого, пренебрежительного и т п отношения к украинской независимости
Наиболее часто употребляется в ироническом ключе.
+1
Цитата: Pawlo от сентября 21, 2015, 19:18
А во вторых не включайте дурачка и не пытайтесь делать вид что слово "незалежный" в русском языке не имеет более чем одноозначный ругательно-негативный и пренебрежительный смысл
За весь русский язык говорить не буду, но лично у меня слово "незалежный" не вызывает никаких негативных коннотаций. Равно как и "самостийный". :)
Цитата: Agabazar от сентября 21, 2015, 19:55
А вот в благожелательном, сочувственном по отношению к Украине тексте такого безусловно иронического слова не встретишь.
Что-то очень давно мне не попадались благожелательные, сочувственные по отношению к Украине тексты на русском языке. :what:
Иронический это ещё не значит прямо уж негативный. Есть, конечно, разные оттенки.
Цитата: Pawlo от сентября 21, 2015, 19:16
Цитата: Rwseg от сентября 20, 2015, 19:39
Цитата: Pawlo от сентября 20, 2015, 12:19
Цитата: Demetrius от сентября 8, 2015, 16:07
Из ироничных ещё Украина — Незалежна.
Из той же оперы: Россия - Ватостан
Надуманный одноразовый неологизм, похожий на намеренную обзывалку. В отличие от Незалежной.
Не вижу никаких принципиальных различий. А уж то что и то и то "намеренные обзывалки" это вообще лежит на поверхности
Отличие принципиальное. Есть вполне обычное нейтральное слово, которое лишь приобрело какой-то дополнительный оттенок значения (из той же оперы: Майдан, самостийность, покращення, гидность и т.д.). А есть специально искусственно выдуманное слово, которое специально выдумано для оскорблений. Ватостан ни в русском, ни в украинском ничего не обозначает, а вата и ватник в чистом виде дегуманизирующие оскорбительные клички.
Цитата: Pawlo от сентября 21, 2015, 19:18
А во вторых не включайте дурачка и не пытайтесь делать вид что слово "незалежный" в русском языке не имеет более чем одноозначный ругательно-негативный и пренебрежительный смысл
Цитата: Pawlo от сентября 21, 2015, 20:19
Ни в благожелательном ни в нейтральном не встретишь. Исключительно тексте содержащем ту или иную степень негатива. Потому что само это слово и появилось в русском для обозначения негативного, насмешливого, пренебрежительного и т п отношения к украинской независимости
С такими комплексами и прямо желанием увидеть везде оскорбления в каждом украинском слове можно себя накручивать на обиду до бесконечности (чтобы потом вылить эту накопленную обиду в агрессию и в оправдание агрессии). Но на обиженных...
Цитата: Hellerick от сентября 21, 2015, 20:20
Вот пожалуйста приторно нейтральный текст:
ЦитироватьСлужба безопасности Украины (СБУ) запретила на 3 года въезд на территорию страны бывшему премьеру Италии Сильвио Берлускони. Согласно тексту приказа, Киев был вынужден пойти на подобные меры «в интересах обеспечения безопасности» страны.
Причиной запрета стало посещение политиком Крыма. Там экс-премьер встретился с президентом России Владимиром Путиным. В конце июля текущего года СБУ запретила французскому актеру Жерару Депардье въезд на территорию страны сроком на 5 лет. Отметим, что основанием для этого стало обращение министерства культуры Украины.
Тогда же делегация парламентариев Франции посетила Крым. Депутаты решили отправиться на полуостров, несмотря на запрет французских властей. Парламентарии пообщались с политиками и местными жителями, чтобы составить непредвзятое мнение о жизни в Крыму. После этого МИД Украины обвинил парламентариев в незаконном пересечении границы незалежной и запретил им въезд в страну, сообщает LifeNews.
То, что Украина в последнее время не генерирует нейтральных новостей -- это уже экстралингвистический вопрос.
Если три депутата посетили бордель, например, это ещё не парламентская делегация.
"Вчера в Киеве независимо друг от друга убило током двух человек при попытке сделать селфи на крыше ж/д-цистерны". Чем не нейтральная новость?
Цитата: Centum Satәm от сентября 21, 2015, 20:36
Что-то очень давно мне не попадались благожелательные, сочувственные по отношению к Украине тексты на русском языке. :what:
Вы не читаете оппозиционных журналистов , политиков, политологов?
Цитата: alant от сентября 22, 2015, 08:16
Цитата: Centum Satәm от сентября 21, 2015, 20:36
Что-то очень давно мне не попадались благожелательные, сочувственные по отношению к Украине тексты на русском языке. :what:
Вы не читаете оппозиционных журналистов , политиков, политологов?
А они есть?
Впрочем, сейчас многими замечена тенденция вытеснять Украину и украинские дела из сознания обывателя и заменять их Сирией. Да и оставшиеся укроновости стали более нейтральными- никаких тебе распятых снегирей, съеденных мальчиков, бандеровцев и пр. О благожелательности и сочувствии конечно пока речь не идет, но хоть прежней истерии нет - и то хорошо. :)
Цитата: Centum Satәm от сентября 21, 2015, 20:33
Цитата: Pawlo от сентября 21, 2015, 19:18
А во вторых не включайте дурачка и не пытайтесь делать вид что слово "незалежный" в русском языке не имеет более чем одноозначный ругательно-негативный и пренебрежительный смысл
За весь русский язык говорить не буду, но лично у меня слово "незалежный" не вызывает никаких негативных коннотаций. Равно как и "самостийный". :)
А я их, когда речь идёт об Украине, и вообще могу просто
употребить. В информационном смысле, так сказать, без всяких коннотаций, чтобы отличить Украину после 1991 года от предыдущих лет. (Разумеется, если я уверен, что собеседник/-и меня поймёт/-ут). Ведь в отношении Украины эти слова "в контексте", так же, в "independent", будет в контексте, когда речь о Великобритании или США.
Цитата: alant от сентября 22, 2015, 08:14
Если три депутата посетили бордель, например, это ещё не парламентская делегация.
"Вчера в Киеве независимо друг от друга убило током двух человек при попытке сделать селфи на крыше ж/д-цистерны". Чем не нейтральная новость?
Какой бордель, какой ток? :what:
Ничего не понял.
Кстати, согласен, что "незалежная" не обязательно означает оскорбление. Это слово отражает отношение к украинской независимости, а уже градус этого отношения может широко варьировать.
Я с трудом могу представить себе текст, где замена "Китая" и "поднебесной" на "Украину" и "незалежную" изменило бы его стилистическо-экспрессивную окраску.
Цитата: Lodur от сентября 8, 2015, 16:55
Индия - Бхарата-варша. (То бишь, земля Бхараты, мифического древнего раджи из Солнечной династии).
Дели - город слонов. (Якобы, стоит на том месте, где была древняя столица Хастинапура, название которой буквально и значит "город слонов").
Разве Дели стоит не на месте Индрапрастхи?
Цитата: true от сентября 9, 2015, 12:22
Цитата: Mechtatel от сентября 9, 2015, 10:45
Только в славянских языках мужского или среднего рода.
А у нас Родина (Ватан) - отец, а в других тюркских - мать. Насколько мне известно.
Отечество же :donno:
Первопрестольная
Дрезден - немецкая Флоренция.
Цитата: Neska от сентября 22, 2015, 12:15Разве Дели стоит не на месте Индрапрастхи?
Ну, вроде, да. Поэтому я и написал "якобы".
Вырезано:
*иностранные агенты (http://lingvoforum.net/index.php/topic,79286.0.html)
Цитата: Hellerick от сентября 22, 2015, 09:27
Я с трудом могу представить себе текст, где замена "Китая" и "поднебесной" на "Украину" и "незалежную" изменило бы его стилистическо-экспрессивную окраску.
Изменило бы. "Поднебесная" однозначно положительный эпитет, "незалежная" скорее ироничное подчёркивание этой самой "незалежности".
Я в «Поднебесную» обычно подставляю «Поднебесная [империя]». Соответственно, в тексте о политике КНР мне бы это очень сильно резануло ухо.
Азербайджан — страна огней (odlar yurdu).
Цитата: Hellerick от сентября 22, 2015, 08:53
Цитата: alant от сентября 22, 2015, 08:14
Если три депутата посетили бордель, например, это ещё не парламентская делегация.
"Вчера в Киеве независимо друг от друга убило током двух человек при попытке сделать селфи на крыше ж/д-цистерны". Чем не нейтральная новость?
Какой бордель, какой ток? :what:
Ничего не понял.
3-5 депутатов - ещё не парламентская делегация.
Электрический ток регулярно убивает и калечит взбирающихся на вагоны.
Я недавно был в Китае, и у нас с китайцами зашел разговор на эту тему, а общались мы на аглицком. Их поэтическое название для России довольно простое - Страна Холода или Страна Снега. Мои попытки объяснить им значение выражения Поднебесная в формах Under Heaven или Under Sky вызывали лишь удивление, типа никогда такого не слышали о своей стране. Может быть мне китайцы такие попались, не знаю. А так, в массе своей, они имеют довольно узкий кругозор.
Цитата: Чёк Магат от сентября 23, 2015, 16:07
Under Heaven или Under Sky вызывали лишь удивление
Конечно, ибо по английски это звучит как (wiki/en) Celestial_Empire (http://en.wikipedia.org/wiki/Celestial_Empire)
При перееводе Первопрестольной как "Первого трона город" мы бы тоже долго соображали, о чем речь.
Цитата: Red Khan от сентября 23, 2015, 16:29
Цитата: Чёк Магат от сентября 23, 2015, 16:07
Under Heaven или Under Sky вызывали лишь удивление
Конечно, ибо по английски это звучит как (wiki/en) Celestial_Empire (http://en.wikipedia.org/wiki/Celestial_Empire)
Должны были догадаться, если не совсем тупые. По-китайски как раз будет 天下 - "под небом", точнее
небо-под.
И вообще, Celestial Empire - это не Поднебесная
См. https://en.wikipedia.org/wiki/Tianxia
Prima urbes inter, divum domus, aurea Roma
(Decimus Magnus Ausonius)Рим золотой, обитель богов, меж градами первый. (пер. В. Я. Брюсова)
Цитата: Ильич от сентября 20, 2015, 11:51
Цитата: Лом d10 от сентября 19, 2015, 23:06комплимет из уст латиноамериканца (типа кубинца), они красные помидоры не жрут(ь).
Мексиканцы не только сами едят, но и половину США своей кухней заразили.
а кубинцы нет, они бурые едят, могу поведать рецепт салата по-кубински, режете бурую помидору как лук по-мусульмански (очень тонко), так же режете лук (где-то в четыре раза меньше по объёму чем помидор), всё это заправляете растительным маслом и уксосом(чуть) густо перчите чёрным молотым перцем. усё.))
Цитата: Лом d10 от сентября 23, 2015, 19:35режете бурую помидору
Я так понимаю, недозрелую.
А то у меня есть и желтые, и красные, и почти черные - и все спелые.
Цитата: Ильич от сентября 23, 2015, 19:54
Цитата: Лом d10 от сентября 23, 2015, 19:35режете бурую помидору
Я так понимаю, недозрелую.
А то у меня есть и желтые, и красные, и почти черные - и все спелые.
верно понимаете, есть молочная спелость, а есть более бурая.
Вырезано:
*Высоковольтные провода (http://lingvoforum.net/index.php/topic,79306.0.html)
Спасибо, Ред Хан!
Ну-с, продолжим развивать тему золота в названиях городов мира.
Тут еще Злату Прагу никто не употреблял (я имею в виду город, а не ,,tekutý chléb českého národa" ;))?
Цитата: Poirot от сентября 24, 2015, 10:33
Цитата: Lugat от сентября 24, 2015, 10:27
tekutý chléb českého národa
Текучий хлеб?
Я тоже так прочёл. :D
Никуда не загдадывая, думаю, что речь о торте «Прага», названному в честь ресторана «Прага» на Арбате, а не в честь чешской столицы.
Цитата: Poirot от сентября 24, 2015, 10:33
Цитата: Lugat от сентября 24, 2015, 10:27
tekutý chléb českého národa
Текучий хлеб?
Жидкий хлеб чешского народа. (http://www.gastroplus.cz/bleskovky/1283-pivo-jako-zivotni-styl) ;D
Пивас что ли?
Цитата: Poirot от сентября 24, 2015, 14:54
Пивас что ли?
Поражён, что в РФ неизвестен пивной эпитет Жидкий хлеб.
Чудная планета Колыма
Цитата: antic от сентября 29, 2015, 12:24
Чудная планета Колыма
И её столица —Солнечный Магадан (https://www.google.ru/search?client=opera&q=%D0%A1%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B5%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B9+%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D0%BD&sourceid=opera&ie=UTF-8&oe=UTF-8) ;)
Цитата: antic от сентября 29, 2015, 12:24
Чудная планета Колыма
Сам напросился.
Цитата: народ от Будь проклята ты, Колыма,
Что названа чудной планетой,
Сойдешь поневоле с ума,
Оттуда возврата уж нету.
А глас народа - глас божий.
Краков - Славянский Рим. Адам Мицкевич так его назвал.
Цитата: Tys Pats от сентября 20, 2015, 20:27
Цитата: Iyeska от сентября 8, 2015, 16:35
Возвращаясь к теме. Финляндия - Страна тысячи озёр. (http://www.lingodict.com/wp-content/uploads/2012/11/finnish-flag.jpg)
Латгалия (Latgale) – земля (край) синих озёр (zilo ezeru zeme). (http://g1.delphi.lv/images/pix/520x315/Yz0m-WPpHoo/latgales-karogs-45515520.jpg)
Беларусь называют синеокой благодаря большому количеству озер и рек.
Цитата: Ильич от сентября 30, 2015, 00:46
А глас народа - глас божий.
Зэки, по большей части уголовники.
Это не мой народ. Может быть ваш, не знаю
Ненька - про Украину.
Амударья - Джейхун (бешенная, вроде бы :))
Цитата: procyone от сентября 30, 2015, 02:08
Краков - Славянский Рим.
Сколько уже этих Римов?
Иркутск - середина Земли :yes:
Когда-то в "Комсомольской правде" появилось выражение КАЗАНЬ НОСТРА.
N - город на семи холмах.
Цитата: Agabazar от сентября 30, 2015, 20:48
Когда-то в "Комсомольской правде" появилось выражение КАЗАНЬ НОСТРА.
Всё правильно - Казань наша.
Про Латинскую Америку все забыли. :negozhe:
Колумбия - изумрудная страна.
Барранкилья - золотые ворота Колумбии.
Медельин - город вечной весны.
Кукута - жемчужина севера.
Цитата: Ильич от сентября 30, 2015, 22:39
Цитата: Agabazar от сентября 30, 2015, 20:48
Когда-то в "Комсомольской правде" появилось выражение КАЗАНЬ НОСТРА.
Всё правильно - Казань наша.
Это скорее отсылка к "казанскому синдрому".
А вот поэтические названия баварских городов. :)
Мюнхен - немецкий Рим.
Бамберг - немецкий Рим. ;D
Нюрнберг - сокровищница Германской империи.
Байройт - музыкальная столица Германии.
Аугсбург - город трёх рек (на мой взгляд, Пассау тоже достоин этого названия).
Регенсбург - самый северный город Италии.
Пассау - баварская Венеция, город Нибелунгов.
Ашаффенбург - баварская Ницца.
Линдау - швабская Венеция (Боденское озеро, на котором стоит город, называют Швабским морем).
Кобург - корона Франконии.
Габрово — столица юмора Болгарии
Вонхоцк — столица юмора Польши
Одесса — столица юмора СССР
Катандзаро - город трёх V
Кремона - город трёх Т
Чезена - город трёх пап
Падуя - город трёх "без"
Цитата: Alexi84 от октября 1, 2015, 15:30
Катандзаро - город трёх V
Кремона - город трёх Т
Уж расскажите поподробнее, пожалуйста...
Не все об этом знают — почему их так стали называть :donno:
Кремона - город трёх T: torrone (туррон - кондитерское изделие, которым знаменит город), Torrazzo (символ города, вторая по высоте колокольня Италии) и tetti (покатые крыши).
Катандзаро - город трёх V: Vitaliano da Capua (святой Виталий Капуанский, покровитель города), vento (ветер - в городе очень ветреный климат) и velour (велюр - ткань, производившаяся в городе в течение многих столетий).
Неаполь - город пятисот куполов
Сан-Джиминьяно - город ста башен (в действительности их осталось всего четырнадцать)
Лукка - город ста церквей
Кремона это болгарская гитара ещё.
Цитата: злой от октября 1, 2015, 19:18
Кремона это болгарская гитара ещё.
Ого, видел такую гитару еще при советской власти. Не знал, что болгарская.
Цитата: Poirot от октября 1, 2015, 20:27
Цитата: злой от октября 1, 2015, 19:18
Кремона это болгарская гитара ещё.
Ого, видел такую гитару еще при советской власти. Не знал, что болгарская.
Оказывается, я заблуждался, не болгарская, а чехословацкая.
Оказывается, есть и такая, и такая.
Цитата: Alexi84 от октября 1, 2015, 18:42
Сан-Джиминьяно - город ста башен (в действительности их осталось всего четырнадцать)
Выяснилось, что и Асколи-Пичено называют городом ста башен. И Прагу тоже.
Кстати, а обилие Белгородов - это не "поэтические" ли названия, ставшие собственными?
Чего в нем поэтичного? Обычное описательное называние.
Наоборот, "Белокаменная" не была, но стала поэтическим.
Цитата: Hellerick от октября 2, 2015, 17:15
Наоборот, "Белокаменная" не была, но стала поэтическим.
Разве не была :-\
Зря Вы так...
БЕЛОКАМЕННЫЕ УКРЕПЛЕНИЯ МОСКОВСКОГО КРЕМЛЯ 1367 Г. (http://histrf.ru/ru/lenta-vremeni/event/view/moskva-bielokamiennaia)
Я имел в виду, что название сначала не было поэтическим, а потом стало.
Цитата: Hellerick от октября 2, 2015, 17:15
Чего в нем поэтичного? Обычное описательное называние.
Потому и в кавычках. Но всё равно городов с названием другого цвета что-то очень мало наблюдается, так что белый в какой-то степени более поэтичный.
Цитата: Hellerick от октября 1, 2015, 04:43
Габрово — столица юмора Болгарии
Вонхоцк — столица юмора Польши
Одесса — столица юмора СССР
А в Азербайджане г. Шеки.
Цитата: Hellerick от октября 4, 2015, 06:57
Цитата: Türk от октября 4, 2015, 06:53
А в Азербайджане г. Шеки.
А почему?
Говор смешной, шекинцы любят анекдоты, жители шустрые и вообще само появление шекинца в публике это уже поланекдота ))
Вильно — град Гедимина
Гродно — Голландия (ботанический сад времён Просвещения)
Слоним — обитель муз
Мир — цыганская столица
Пинск — столица Полесья
Ещё чешскую Прагу называт стобашенной, а (wiki/pl) Kalwaria_Zebrzydowska (http://pl.wikipedia.org/wiki/Kalwaria_Zebrzydowska) это польский Иерусалим.
"страна рабов и господ" с "крепостью мира" здесь, как я понял, неуместны
Верона - город влюблённых
Перуджа - город поцелуев
Феррара - город велосипедов
Беневенто - город ведьм
Мессина - цитрусовая столица Италии
Брешия - оружейная столица Италии
Верчелли - рисовая столица Италии
Брешия - это ещё и львица Италии (Leonessa d'Italia). Можно сказать, город воинской славы.
Но на гербе города находится не львица, а лев. :umnik:
Цитата: Вечны Студэнт от октября 4, 2015, 21:36
"страна рабов и господ" с "крепостью мира" здесь, как я понял, неуместны
Что такое "крепость мира"?
СССР - оплот мира :)
"Оплот мира" — это не название, а призвание.
Кстати, у нас, кажется, Острова свободы еще не было.
Тюрьма народов было? ::)
Комсомольск-на-Амуре - кроме вполне ожидаемого "Город на Амуре", есть вполне официально-поэтическое "Город Юности" - либо потому, что город строили комсомольцы, в честь которых он и назван (ну и заключённые ещё, но об этом во времена Страны Советов говорить было не принято), либо потому, что население города очень быстро росло и в нём действительно было много молодёжи на улицах.
Из конца 70-х: "Москва - столица мира!"
Цитата: Poirot от октября 5, 2015, 10:04
Из конца 70-х: "Москва - столица мира!"
Ага... "Берлин приветствует остаток мира!"
Цитата: DarkMax2 от октября 5, 2015, 08:30
Тюрьма народов было? ::)
Во-первых, не поэтично, во-вторых, как-то недобро звучит. Поэтому не годится. :stop:
Кое-что про Австрию. :)
Штирия - зелёное сердце Австрии
Тироль - сердце Альп
Каринтия - австрийская Ривьера, страна тёплых озёр
Бургенланд - немецкая Венгрия, страна красных вин
Руанда - страна тысячи холмов.
Цитата: Alexi84 от октября 5, 2015, 11:36
Цитата: DarkMax2 от октября 5, 2015, 08:30
Тюрьма народов было? ::)
Во-первых, не поэтично, во-вторых, как-то недобро звучит. Поэтому не годится. :stop:
Империя зла? )
Цитата: true от сентября 8, 2015, 18:13
Владивосток - город туманов, легкомысленных женщин и мореманов :))
Москвабад.
Продолжаем разговор про Австрию. :)
Грац - австрийский Берлин
Зальцбург - город барокко, город Моцарта (ещё австрийцы называют его дождевой ямой, но это не поэтично, поэтому не годится)
Гмунден - город керамики
Инсбрук - столица Альп
Халль-ин-Тироль - младший брат Инсбрука
Клагенфурт - южная жемчужина Австрии
Цитата: Alexi84 от октября 5, 2015, 22:04
Продолжаем разговор про Австрию. :)
Грац - австрийский Берлин
Как понять?
"Страна Гор" и "Гора Языков" - Дагестан )
Молодечно - город солнца. Хороший провинциальный город в Минской области.
Уже было на первой странице :eat:
Цитата: Demetrius от сентября 8, 2015, 15:39
Молодечно раньше называли «городом солнца», но сейчас реже. Впрочем, этим названием что только не называли.
Цитата: Demetrius от октября 6, 2015, 09:13
Уже было на первой странице :eat:
Цитата: Demetrius от сентября 8, 2015, 15:39
Молодечно раньше называли «городом солнца», но сейчас реже. Впрочем, этим названием что только не называли.
Надо же. На форуме есть люди знающие о существовании сего города. :-[
Я там прожил бо́льшую часть своей жизни. :-[
Цитата: Demetrius от октября 6, 2015, 10:07
Я там прожил бо́льшую часть своей жизни. :-[
Я там всего несколько раз был. О городе остались самые теплые воспоминания. :)
Цитата: procyone от октября 6, 2015, 10:00
Надо же. На форуме есть люди знающие о существовании сего города.
Ну тут, на ЛФ, весьма эрудированные люди присутствуют. Это я не про себя.
Цитата: Türk от октября 6, 2015, 06:31
Цитата: Alexi84 от октября 5, 2015, 22:04
Продолжаем разговор про Австрию. :)
Грац - австрийский Берлин
Как понять?
Считается, что архитектура Граца очень походит на берлинскую. Хотя лично мне так не кажется.
А ещё Грац называют городом студентов (там находятся четыре университета) и городом прав человека (жизнь там очень удобна во всех отношениях).
Цитата: Alexi84 от октября 5, 2015, 11:36
Цитата: DarkMax2 от октября 5, 2015, 08:30
Тюрьма народов было? ::)
Во-первых, не поэтично, во-вторых, как-то недобро звучит. Поэтому не годится. :stop:
Не поэтично, да, но насчёт "недобро" не согласен. А вы как бы хотели? Рай для народов?
Не надо в политику сворачивать. Непоэтично - значит оффтоп.
Оффтоп так оффтоп. Будем искать поэтические названия. Именно поэтические!
А "Страна рабов, страна господ" - очень даже поэтично ибо взято из поэзии :)
Цитата: Pawlo от октября 6, 2015, 18:27
А "Страна рабов, страна господ" - очень даже поэтично ибо взято из поэзии :)
Формально вы правы. Но звучит это "поэтическое название" опять-таки недобро, а значит, может обидеть жителей страны. Поэтому,
по моему личному мнению, приводить его здесь нежелательно - и не важно, откуда оно взято.
Лично я стараюсь подобных эпитетов избегать.
Должно же у человека быть чувство такта.
Цитата: alant от октября 6, 2015, 19:15
Цитата: Geoalex от октября 5, 2015, 11:38
Руанда - страна тысячи холмов.
Могильных?
Эпитет более старый. От бельгийцев ещё повелось.
Цитата: Alexi84 от октября 6, 2015, 19:09
Цитата: Pawlo от октября 6, 2015, 18:27А "Страна рабов, страна господ" - очень даже поэтично ибо взято из поэзии :)
Формально вы правы. Но звучит это "поэтическое название" опять-таки недобро, а значит, может обидеть жителей страны
Во, страна дураков еще.
Цитата: alant от октября 6, 2015, 19:23
Бурунди мене холмиста?
Если верить картам и космоснимкам, то в Бурунди ярче выражены хребты, а в южных районах Руанды - именно холмы.
Цитата: piton от октября 6, 2015, 19:34
Во, страна дураков еще.
:down: :down: :down:
Цитата: Alexi84 от октября 6, 2015, 19:09
"поэтическое название" опять-таки недобро, а значит, может обидеть жителей страны. Поэтому, по моему личному мнению, приводить его здесь нежелательно - и не важно, откуда оно взято. Лично я стараюсь подобных эпитетов избегать.
:)
Цитировать
Эта роль ругательная и прошу ее ко мне не применять
"Из песни слова не выкинешь"
Тут научный форум. Зачем из-за неких м****в (кои во всяком народе есть) вводить подобные ограничения?
Как хотите. Можете хамить дальше, если вам нравится.
проза
Тобольск - жемчужина Сибири!
Тюмень - столица деревень... :)
Сургут - нефтяная столица России!
поэзия
...и всё остальное такая же хрень...