Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Int.Lingvoforum.net: международный Лингвофорум

Автор RawonaM, апреля 12, 2009, 12:53

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

myst

Кто может, объясните там христа ради, что такое «ship group». Только, умоляю, не про перевод на китайский и обратно. :'(

aniodchai

Цитата: "myst" от
Кто может, объясните там христа ради, что такое «ship group». Только, умоляю, не про перевод на китайский и обратно.

myst, если вы серьезно, то, по-моему, это действительно "китайский" английский. И, скорей всего, это просто "shipping" - по-русски в данном случае просто посылка, а если много чего послано, то это партия (груза), т.е. то, что послано по одной накладной. Shipping - от слова ship - корабль. Изначально это применялось, по-видимому, к грузам, перевозившимся на кораблях, а потом распространилось на все пересылаемые товары.

А по-китайски, условно говоря, возможно, название shipping'а, состоящего из многих вложений, включает в себя слово со значением группа, набор, и они знают, что to ship - это доставить заказчику, вот они и перевели: ship group = "послать группа".

Повторяю, что это мое предположение. Во всяком случае, я другого объяснения не нахожу, и в Интернете никаких вариантов не находится.

Я не знаю, это ли вы хотели услышать?
אני עוד חי

Rezia

"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

myst

Цитата: "aniodchai" от
myst, если вы серьезно, то, по-моему, это действительно "китайский" английский.
Я совершенно серьёзно, мне это словосочетание в документе, который я переводил, попалось.
Я там ещё пару примеров подкинул. Выходит, IBM — китайская компания. :donno:

aniodchai

Цитата: "myst" от
Я там ещё пару примеров подкинул. Выходит, IBM — китайская компания. :donno:

А сейчас все компании китайские. Ну, может, некоторые сингапурские или таиландские. Вы что не знали?

Погодите-ка, до меня только сейчас дошло, что вы написали. Это из документа IBMовского? Тогда, если там в остальном нормальный английский, то я снимаю свое объяснение. Посмотрю еще где-нибудь. Все может быть.
אני עוד חי

aniodchai

אני עוד חי

Artemon

За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

Ванько

Lingvoforum has ruined my life.
-------------------------
ЛФ — это вообще к лингвистике мало имеет отношение. © RawonaM

RawonaM

Как уже обратил ваше внимание Ванько, теперь бегать туда не надо, чтоб проверить есть ли там сообщения, их видно и тут :) Надеюсь это участит желаение пописать там :)

Чайник777

Цитата: RawonaM от апреля 19, 2009, 00:27
Надеюсь это участит желаение пописать там :)
Тут прямо необходима постановка ударений, согласно рекомендациям и практике некоторых форумчан. :)
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

RawonaM

Цитата: "Чайник777" от
ЦитироватьНадеюсь это участит желаение пописать там :)
Тут прямо необходима постановка ударений, согласно рекомендациям и практике некоторых форумчан. :)
Когда писал, так и знал, что кто-то обратит на это внимание :)

Алексей Гринь

ЦитироватьНадеюсь это участит желаение пописать там
Цитата: "RawonaM" от
Когда писал, так и знал, что кто-то обратит на это внимание
:E:
肏! Τίς πέπορδε;

Rezia

Цитата: RawonaM от апреля 19, 2009, 00:27
Как уже обратил ваше внимание Ванько, теперь бегать туда не надо, чтоб проверить есть ли там сообщения, их видно и тут :)
Спасибо, очень удобно.
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Ванько

Равонам, а нельзя ли счетчик или статистку на сайт прикрутить , чтобы хоть знать как много и откуда пипл приходит к нам на международный форум?
Lingvoforum has ruined my life.
-------------------------
ЛФ — это вообще к лингвистике мало имеет отношение. © RawonaM

RawonaM

Цитата: "Ванько Кацап" от
Равонам, а нельзя ли счетчик или статистку на сайт прикрутить , чтобы хоть знать как много и откуда пипл приходит к нам на международный форум?
Даже тут такого нет. Пока еще рановато говорить о какой-то статистике, но как видели один аргентинец у нас уже завелся. После сегодняшнего (The most users online at one time was 207 on Today at 06:57 PM) должен быть довольно стабильный регулярный приток новых посетителей.

myst

Цитата: "Чайник777" от
Тут прямо необходима постановка ударений, согласно рекомендациям и практике некоторых форумчан.
Кто-то, помнится, мне выговаривал, что я-де ударения ставлю и тем самым, какбэ намекаю...

myst


Ванько

Цитата: "myst" от
Смайлики там некошерные. Кастую колобков.
А меня иногда бесят колобки, патамучта шевелюцца.
Lingvoforum has ruined my life.
-------------------------
ЛФ — это вообще к лингвистике мало имеет отношение. © RawonaM

aniodchai

Цитата: "Ванько Кацап" от
нельзя ли счетчик или статистку на сайт прикрутить

А статистку зачем прикручивать. Чем она вам не угодила?        ;D
אני עוד חי

Ванько

Lingvoforum has ruined my life.
-------------------------
ЛФ — это вообще к лингвистике мало имеет отношение. © RawonaM

Чайник777

DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

aniodchai

Цитата: aniodchai от апреля 19, 2009, 21:59
Цитата: "Ванько Кацап" от
нельзя ли счетчик или статистку на сайт прикрутить
А статистку зачем прикручивать. Чем она вам не угодила?        ;D
Цитата: Ванько Кацап от апреля 19, 2009, 22:16
Сленг технический - прикрутить деталь к чему-либо.

Я не про прикрутить а про статистку
אני עוד חי

Ванько

Цитата: "aniodchai" от
Я не про прикрутить а про статистку
Не та статистика, которая показывает активность на форуме, а та которая показывает количество посещений, кликов и проч. типа Liveinternet или Spylog
Lingvoforum has ruined my life.
-------------------------
ЛФ — это вообще к лингвистике мало имеет отношение. © RawonaM

RawonaM

Цитата: "Ванько Кацап" от
Не та статистика, которая показывает активность на форуме, а та которая показывает количество посещений, кликов и проч. типа Liveinternet или Spylog
Там стоит статистика, я ее смотрю.

aniodchai

Цитата: "aniodchai" от
Я не про прикрутить а про статистку

Люди, вы что? Здесь опечатка смешная, а вы не видите! Не статистика у Кацапа написано, а статистка.

Прикрутить статистку к форуму - разве не смешно?      ;D
אני עוד חי

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр