Помогите перевести на древнегреческий

Автор Nicole, декабря 22, 2008, 13:42

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

mnashe

Цитата: DarkMax2 от декабря 19, 2012, 14:06
То у вас не ɦ?
:no: Ханна́ [ħanːɑː]
Тот же корень в Йохана́н [joːħɑːnɑːn], Хананья́ [ħa̯nanjɑː].
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Flos


DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

mnashe

А [ʔavrɑːɦɑːm] как пишется?
Должно быть Аврагам, иначе и неточно, и зияние.
И как по-гречески? Бывает ли там вообще придыхание в середине слова?
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Цитата: mnashe от декабря 19, 2012, 14:22
А [ʔavrɑːɦɑːm] как пишется?
Должно быть Аврагам, иначе и неточно, и зияние.
Ну, українська літературна норма щодо імен більше прецедентна, аніж послідовна та системна.
(wiki/uk) Авраам
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.


mnashe

Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Flos

Цитата: mnashe от декабря 19, 2012, 14:25
Густое, очевидно, иначе чё о нём говорить...
А что? Я слышал священника, который тонкие произносил. Прикольно.
:)

DarkMax2

Цитата: Flos от декабря 19, 2012, 14:28
Цитата: mnashe от декабря 19, 2012, 14:25
Густое, очевидно, иначе чё о нём говорить...
А что? Я слышал священника, который тонкие произносил. Прикольно.
:)
красиво?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Цитата: Flos от декабря 19, 2012, 14:25
Цитата: DarkMax2 от декабря 19, 2012, 14:22
Тонкое или густое?
У греков - густое.
Ἅννα
Вообще, с предыханиями у нас, восточных славян всё хорошо. :) Вон белорусы гэто говорят :)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

mnashe

Цитата: Flos от декабря 19, 2012, 14:28
Я слышал священника, который тонкие произносил
Тонкие — это ж вроде просто [ʔ]? Или я путаю?
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

DarkMax2

Цитата: mnashe от декабря 19, 2012, 14:35
Цитата: Flos от декабря 19, 2012, 14:28
Я слышал священника, который тонкие произносил
Тонкие — это ж вроде просто [ʔ]? Или я путаю?
Да :) твёрдый немецкий приступ :)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Flos

Цитата: DarkMax2 от декабря 19, 2012, 14:31
красиво?

Красиво, да. Но странно звучит...

Цитата: mnashe от декабря 19, 2012, 14:25
Густое, очевидно, иначе чё о нём говорить...

Чего-то я поторопился.... Анна, который  первосвященник, тот с придыханием пишется.
А которая пророчица - без.  :no:

mnashe

Цитата: DarkMax2 от декабря 19, 2012, 14:36
Цитата: mnashe от декабря 19, 2012, 14:35
Цитата: Flos от декабря 19, 2012, 14:28
Я слышал священника, который тонкие произносил
Тонкие — это ж вроде просто [ʔ]? Или я путаю?
Да :) твёрдый немецкий приступ :)
Ну вот, я их произношу (см. мои темы в Уроки » Иврит » аудиозаписи).
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

DarkMax2

Цитата: Flos от декабря 19, 2012, 14:38
Чего-то я поторопился.... Анна, который  первосвященник, тот с придыханием пишется.
А которая пророчица - без.  :no:
Точно не ошибка?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

mnashe

Цитата: Flos от декабря 19, 2012, 14:38
А которая пророчица - без.
Интересно, почему.
Корень-то один, что в Ханна, что в Ханан (Άννανος)
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

DarkMax2

Цитата: mnashe от декабря 19, 2012, 14:19
Цитата: DarkMax2 от декабря 19, 2012, 14:06
То у вас не ɦ?
:no: Ханна́ [ħanːɑː]
Тот же корень в Йохана́н [joːħɑːnɑːn], Хананья́ [ħa̯nanjɑː].
Моя знакомая еврейка очень недовольна тем, что до Революции г как g передавали. Теперь она по документам Ganna. Говорит, смеются, когда видят как пишется её имя.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Flos

Цитата: DarkMax2 от декабря 19, 2012, 14:40
Точно не ошибка?

Не знаю, у меня только интернет-источники, проверил в двух местах.
По-гречески у меня есть бумажный НЗ, могу проверить попозже. Но ВЗ по-гречески на бумаге нет.

:donno:

DarkMax2

Offtop
Цитата: DarkMax2 от декабря 19, 2012, 14:43
Моя знакомая еврейка очень недовольна тем, что до Революции г как g передавали. Теперь она по документам Ganna. Говорит, смеются, когда видят как пишется её имя.
Продолжая тему: (wiki/en) Hanna_Herman
По названию статьи и не скажешь, что про украинку :)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

4ypi

Пожалуйста, очень срочно нужно перевести фразу на древнегреческий(((
Прямо-таки срочнее срочного(((

"Храни меня и моих родных"

Буду безумно благодарна!

kirijewka

Здраствуйте! Переведите, пожалуйста, фразу "не отступать и не сдаваться". Спасибо! Большое!!!

Генчик

Здравствуйте!!!!!!
Пожалуйста Помогите перевести на ДревнеГреческий
"Я создан руками мастера стать частью чего то большего"

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр