Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Latino sine flexione

Автор Valius, января 23, 2006, 14:54

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Valius

Знаю только два «линка»:

http://www.geocities.com/Athens/Olympus/2948/index2.html
http://www.homunculus.com/babel/alsf.html

и их вполне достаточно, чтобы начать читать и писать на этом языке. Меня интересуют форумы и дискуссии - пообщаться на нем и о нем.

(Пожалуйста, не убеждайте меня в том, что Latino sine flexione не подходит на роль международного языка, что он не совершенен и пр. Я таких иллюзий и не питаю. Мне он просто нравится.  :) )
"Człowiek, który ma do wyboru piekło lub grekę, z reguły wybiera to pierwsze"

Wolliger Mensch

Тех ресурсов совсем недостаточно. Латино со времен Пеано несколько раз изменяли. Эти изменения незначительны и на понимание текста никак не влияют, но разнобой в стандартах отражается на отношении к языку.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Amateur

Зачем что-то придумывать? Latino sine flexione = la lingua italiana.
Я был бы рад, чтобы он вытеснил английский с роли международной лингвы франки.  :eat:

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Valius

Цитата: Wolliger Mensch от января 23, 2006, 15:45
Тех ресурсов совсем недостаточно. Латино со времен Пеано несколько раз изменяли. Эти изменения незначительны и на понимание текста никак не влияют, но разнобой в стандартах отражается на отношении к языку.

Ну ну ну, а подробнее?! :) :)
"Człowiek, który ma do wyboru piekło lub grekę, z reguły wybiera to pierwsze"

Wolliger Mensch

Подробнее не знаю, сам читал из третьих источников.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Vertaler

Цитата: Amateur от января 23, 2006, 16:39
Зачем что-то придумывать? Latino sine flexione = la lingua italiana.
Я был бы рад, чтобы он вытеснил английский с роли международной лингвы франки.  :eat:
Только что осенило:

Если все вокруг говорят на ломаном английском — так ему и надо.

Если все вокруг говорят на ломаном эсперанто — они просто недостаточно его выучили, а вот подучат — и всё будет как в сказке.  :eat:

А если все вокруг говорят на ломаном итальянском — это катастрофа.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Amateur

Цитата: Vertaler от января 25, 2006, 01:24А если все вокруг говорят на ломаном итальянском — это катастрофа.
Нет, это значит – ты попал в среду реальных итальянцев, говорящих на диалектах.  :)
А вообще, твоя авторская мысль до меня не дошла.
Да и вообще-то итальянский иностранцам трудно сильно «сломать».

Vertaler

Цитата: Amateur от января 25, 2006, 02:46Нет, это значит – ты попал в среду реальных итальянцев, говорящих на диалектах.  :)
Да, со мной было такое. :) А если это не итальянцы?

/ Потом, мне просто трудно представить представителей двух разных народов, использующих между собой итальянский «для дела». *Вспомнил переругивавшихся русского и американца в посольстве в том фильме...*
ЦитироватьДа и вообще-то итальянский иностранцам трудно сильно «сломать».
А с этим готов поспорить.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Fox

У меня есть только три ссылки, посмотри может что найдешь, всмысле необходимую ссылку на страницах.
http://www.geocities.com/Athens/Olympus/2948/histint.html
http://www.homunculus.com/babel/alsf.html
http://www.subterrane.com/loremipsum.shtml
Если что найдешь - свяжись со мной пожалуйста,
если не найдешь - тоже свяжись, хочу кой чего спросить.
мой e-mail: fox@prime-lingua.com

Я сам как-то искал, но не нашел. Видимо их поубирали. Очень часто бывает что заходишь по ссылке на сайт а там уже вместо искомого, какой-то каталог магазинов.
Если не найдешь, заходи мой сайт по ссылке на //www.prime-lingua.com
Это Interlingua - они с LATINO SINE FLEXIONE очень похожи, одно время авторы этих языков работали вместе, потом версии языков разошлись. Пеано пошла работать исключительно с латынью, Интерлингва пошла по пути экстрагирования корней из всех романских языков.

Jumis

Цитата: Amateur от января 23, 2006, 16:39
Зачем что-то придумывать? Latino sine flexione = la lingua italiana.
Я был бы рад, чтобы он вытеснил английский с роли международной лингвы франки.  :eat:
ага: а далее придется выкидывать из итальянского кучу корявых заимствований из английского...
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

yusse

Latino sine flexione-красивый язык,мог бы быть вместо эсперанто и основан на латинском! :)

Yitzik

Paran Quenya ar quetin Esperanto!

yusse

Цитата: Yitzik от апреля 23, 2012, 22:23
бодливой корове...
Хотя я и против искусственных языков,но Basic English(основанный на английском) и Latino sine flexione считаю достойными :) А вот к эсперанто отношусь очень отрицательно.

maristo

Цитата: yusse от апреля 23, 2012, 20:40
Latino sine flexione-красивый язык,мог бы быть вместо эсперанто и основан на латинском! :)

Где?  :???
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр