Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Sandar
 - июля 29, 2017, 02:34
Цитата: SIVERION от июля 29, 2017, 00:46
1) Дай волю вона всі слова перетягне з польскої в українську.
1) Фаріон криптополька.
1) Можна дeтальнішe?
1) Можна дeтальнішe?
Автор SIVERION
 - июля 29, 2017, 00:46
Не дуже треба зважати на цю Фаріон, дай волю вона всі слова перетягне з польскої в українську, взагалі абсолютно не буде для мене сюрпризом якщо Фаріон криптополька.
Автор DarkMax2
 - июля 28, 2017, 23:13
Тьфу ти! СталінськІ це ж не моя хиба :)
Автор DarkMax2
 - июля 28, 2017, 22:07
Цитата: Python от июля 28, 2017, 19:26
Цитата: Sandar от июля 28, 2017, 18:50
Цитата: DarkMax2 от июля 28, 2017, 18:20
Дивно... Sandar щось писав?
Я стер і через повідомлення до модератора повторив питання — Соколиця чи Слоколиця?
А по темі — чим їх всіх ця тема репресованого правопису заворожила?
Чому модератор має це вирішувати? Помилка в назві — ще не порушення правил форуму. Тим більше, й назва статті від «С(л)околиці» також містить помилку: «по-сталінські» замість «по-сталінськи».
Виправіть, будь ласка. Дуже поспішав.
Автор Python
 - июля 28, 2017, 20:14
Про саму статтю: порівняльна таблиця складена з помилками й перетягуванням фактів. До прикладів слів без Ґ у чи то сталінському, чи то чинному правописі чомусь затесався ганок (який за сучасною нормою слід писати як ґанок, а до 90-х написана Г в цьому слові читалась як проривна). У випадку грецької θ, незрозуміло, чому доволі рідкісна Марта має більший пріоритет, ніж широко розповсюджений Федір (якого слід перейменувати на Тедора?). Абсолютно не береться до уваги час та шлях запозичення, та й мова запозичення також (чого це в грецизмі Європа перша літера латинська?). Коротше, відчувається почерк дилетанта у всьому.

Щодо правописних реформ та інших хотілок. Моя думка: для мов, що мають писемність і літературу, офіційний правопис має фіксувати існуючу фактичну норму, застосовувану на практиці, тому хочеш новий правопис — створи літературу на цьому правописі. Повноцінну літературу, що охоплюватиме всі галузі (худ. літ. у всіх основних жанрах, тех. літ., що описує найважливіші технології, актуальні в наш час, і т.д.), а не лише одноманітні плачі про Сталіна та Совдепію. Бо я теж хотів би відродити літери з максимовичівки та інших історичних правописів, а актуальної літератури на ній толком і нема — то що, мені чіплятися до всіх, хто не пише ѣ та ô? Навіть якщо ці літери буде включено в український алфавіт, ніхто не знатиме, як їх застосувати — бо нема живих прикладів перед очима.
Автор Sandar
 - июля 28, 2017, 20:13
Чому Соколиця?
І чому не виправляєте?
Автор Sandar
 - июля 28, 2017, 20:11
Цитата: DarkMax2 от июля 28, 2017, 19:12
О, одрук. Дяка.
Бо тема політична. Наукового там мало. Війна хотілок, уподобань, гасел та символів (я не про літерки).
А шо прихильники репресованого правопису цим досягають?
Автор Sandar
 - июля 28, 2017, 20:10
Цитата: Python от июля 28, 2017, 19:26
Цитата: Sandar от июля 28, 2017, 18:50
Цитата: DarkMax2 от июля 28, 2017, 18:20
Дивно... Sandar щось писав?
Я стер і через повідомлення до модератора повторив питання — Соколиця чи Слоколиця?
А по темі — чим їх всіх ця тема репресованого правопису заворожила?
Чому модератор має це вирішувати? Помилка в назві — ще не порушення правил форуму. Тим більше, й назва статті від «С(л)околиці» також містить помилку: «по-сталінські» замість «по-сталінськи».
Звісно, я мав би написати Максу. Тупанув.
Автор Python
 - июля 28, 2017, 19:26
Цитата: Sandar от июля 28, 2017, 18:50
Цитата: DarkMax2 от июля 28, 2017, 18:20
Дивно... Sandar щось писав?
Я стер і через повідомлення до модератора повторив питання — Соколиця чи Слоколиця?
А по темі — чим їх всіх ця тема репресованого правопису заворожила?
Чому модератор має це вирішувати? Помилка в назві — ще не порушення правил форуму. Тим більше, й назва статті від «С(л)околиці» також містить помилку: «по-сталінські» замість «по-сталінськи».
Автор DarkMax2
 - июля 28, 2017, 19:12
О, одрук. Дяка.
Бо тема політична. Наукового там мало. Війна хотілок, уподобань, гасел та символів (я не про літерки).