Цитата: Rafiki от декабря 14, 2016, 19:42
Не знаю, сюда или нет, но картинка любопытная
Цитата: pomogosha от декабря 12, 2016, 17:01Цитата: Asker15 от декабря 10, 2016, 17:16Тогда какое слово у англофонов в обиходе для называния священника со слегка негативной коннотацией (эквивалент: ру. поп, а не ру. священник)?
The priest had a dog, he loved her
Цитата: Asker15 от декабря 10, 2016, 17:16Тогда какое слово у англофонов в обиходе для называния священника со слегка негативной коннотацией (эквивалент: ру. поп, а не ру. священник)?
The priest had a dog, he loved her
Цитата: pomogosha от декабря 10, 2016, 17:03
У попа была собака, он ее любил. The priest had a dog, he loved her. Попа была собака, он ее любил.
Предложил перевод: У попа была собака, он ее любил.
Цитата: Asker15 от декабря 8, 2016, 11:40牧师有一只狗,他爱她 ( Mùshī yǒuyī zhǐ gǒu, tā ài tā) Пастор была собака, он ее любит
У попа была собака, он её любил
Страница создана за 0.049 сек. Запросов: 22.