Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Алексей Гринь
 - марта 13, 2010, 05:18
Допустим,

Деревина ж. новг. перм. срубленное дерево
Сухара ж.  ниж. костр. сухое или обгорелое дерево на корню.
Суховина пск. твер. сухое дерево на корню
Сушина сев.  сухое, сухоподстойное на корню дерево.
ЧУЙНА ж. перм. сухоподстой, сухое дерево на корню.
Бадовяк м. арх. старый межевой пень, усохшее дерево, сохраняемое в виде межевого знака.
БАДНЯ (бодня?) арх. дерево, подмытое и сваленное бурей в воду.
БАЛДАН гнилое дерево
Лом - изломанные деревья; вал - вывороченные; бой - вывороченные и изломанные.
ВАЛЕЖНИК, -а (-у); м. собир. Сухие деревья и сучья, упавшие на землю.
ВЕГЛА? ж. арх. молодое высокоствольное дерево
ВЕТРЯНИЦА Ветроломкое дерево, хрупкое, у которого ветви обиваются ветром
Выкорча, выкорша м. выкорчеванное, вывороченное дерево.
ВЫСКОРЬ ж. арх. вят. выскорье ср. выскордь вологодск. выскирь новг. выскирняк арх. буреломное дерево, вывороченное с корнем, буревал, бурелом, выкорча; выкорчеванный бурею лес, пень.
Выцвелина, выцве(и)ль ж. Сухостой. Сухоподстой. В лесу, засохшие, прекратившие жизнедеятельность, но стоящие на корне деревья
ГЛОТИХА зап. гнилое дерево
Голинка ж. лутоха, или вообще засохшее дерево.
Каз. копань, кокора, дерево с боковым корнем на барку.
Должик м. всякое долгое продольное дерево, в плотничьих поделках
Зазяблина ж. убитое морозом дерево
КАРАКУЛЯ или каракулька ж. карагужина? казач. кривулина, кривое, изломистое дерево
Кривулина, каракуля, коряга, кривое дерево
КАРЧА ж. сиб. карша вост. коряга, корга, суковатый пень, ветвистый обломок, целое дерево с кореньями, подмытое и снесенное водою; замоина, замытое в песке под водою дерево, опасное для рыболовов и для судов
КОЧЕРА, кочережина, кочережка ж. влад. суковатое дерево
Сабан корабельное дерево, мачтовое, срубленное и очищенное, вывозимое из лесу сабанною дорогой, нарочною просекой.
Сить - дряблое, трухлявое, загнившее снутри, дуплястое дерево
МОРКУЖИНА твер. (мокрушина?) сырой лес, поделочное дерево.
Морозовина ж. морозобой, - боина, зябь, зяблина, позябшее дерево

Это навскидку, лексики в разы больше.

P.S. И ещё прикол в том, что то, что воспринимается эвенками как "дерево", русскими может восприниматься иным совершенно понятием. Например "бревно" это по сути "упавшее полусгнившее дерево". С такими словами имеем ещё >9000 видов "деревьев". Так что сравнивать вообще нельзя :down:
Автор Алексей Гринь
 - марта 13, 2010, 04:14
Цитата: Dana от марта 13, 2010, 04:04
В эвенкийском существуют отдельные слова для следующих понятий: дерево, упавшее на другое, наклонившееся, вывороченное, перегнившее, разбитое молнией, тонкое, сухое, для изгибания досок, два дерева, растущие из одного корня.
В русском средневековом/деревенском подобных нюансов тоже тьма. Это у городских и совр. молодёжи скудный словарный запас-то. Многие щас и деревья-то по названиям друг от друга не могут отличить (максмимум дуб-берёза), хотя в литературном много видов присутствует. Избытки урбанизации.
Но вот за весь русский язык говорить не надо. Я уверен, что на подобные понятия наскребётся в диалектах слов.
Автор Dana
 - марта 13, 2010, 04:04
Просматривала я эвенкийский словарь и обратила вимание на такой нетривиальный факт, что в эвенкийском языке существует большое количество слов для тех понятий, для которых в русском или турецком всего 1-2 слова.

Вот например, дерево. Казалось бы, чего проще, дерево оно и в Африке дерево! Ан нет. В эвенкийском существуют отдельные слова для следующих понятий: дерево, упавшее на другое, наклонившееся, вывороченное, перегнившее, разбитое молнией, тонкое, сухое, для изгибания досок, два дерева, растущие из одного корня. При этом слово, обозначающие "просто дерево" тоже существует!
И так с многими понятиями.

Выходит, что у эвенков очень дробная картина мира, если для них настолько важны такие нюансы, которые для нас совершенно не существенны. А ведь даже рядом живущие якуты и монголы таких различий не делают.
Я конечно всё понимаю, лингвистический релятивизм, гипотеза Сепира-Ўорфа и всё такое... но эти особенности эвенкийской лексики меня поразили.