очередная аннотация

Автор Bespalov Roman, января 19, 2015, 20:22

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Hellerick

Попробую так.

ЦитироватьLithuanian-Moscow relations of 1392–1408 in relation to the Smolensk, Chernigov, and Ryazan policy of Vytautas and Vasily I

The article considers the relationship between the Grand Duke of Lithuania Vytautas and his son in law of the Grand Duke of Moscow Vasily I in relation to their policy toward the titled nobility of the Lands of Smolensk, Chernigov, and Ryazan in the late 14th – early 15th centuries. The course of events in the region allows a better understanding of the cause of the conflict of 1406–1408. As result it helps to understand the actions of Vytautas and Vasily I, related to the development of their confrontation and further settling of the conflict .


Rwseg

son-in-law, as a result.
С allow что-то явно не то. "...allows us to understand better the cause..."

Bespalov Roman

Прошу помочь еще с одной аннотацией:

ЦитироватьСтатья посвящена исследованию рассказа Волоколамского патерика о гибели одного из воротынских князей. Происшествие рассматривается в контексте церковной и политической истории Верхнего Поочья, устанавливается личность этого князя и датировка события.

ЦитироватьThe article is devoted to the study of the story of Volokolamsky Paterik about the death of one of the Vorotynsky princes. The incident is considered in the context of the ecclesiastical and political history of the Upper Oka region, the identity of this prince and the dating of the event are established.

Hellerick

Я бы тут подправил:

ЦитироватьThe article is devoted to the study of the tale of Volokolamsk Paterikon about the death of one of the Vorotynsky princes. The incident is considered in the context of the ecclesiastical and political history of the Upper Oka region, the identity of this prince and the dating of the event are established.


Bespalov Roman

Прошу помочь с переводом очередного заголовка статьи и аннотации к ней.

ЦитироватьСказание о крещении мецнян или о явлении иконы Николы Чудотворца во граде Мценске в 1415 г.

В XIX в. впервые было опубликовано сказание о событиях в городе Мценске, произошедших в 1415 г. Его рукопись происходила из местной церкви Николы Чудотворца, а затем была утрачена. Однако архаичные черты в его тексте позволяют установить, что сказание действительно восходит к глубокой древности.

ЦитироватьThe story about the baptism of the Mtsensk inhabitants or about the phenomenon of the St. Nicholas Wonderworker icon in the Mtsensk city in 1415.

In the XIX century was first published a story about the events in the city of Mtsensk that occurred in 1415. His manuscript came from the local church of St. Nicholas Wonderworker, and then was lost. However, archaic features in his text allow us to establish that the story does indeed date back to antiquity.

Bespalov Roman

Немного поясню по терминологии. Сказанием считается письменный рассказ, который был записан в рукописи. Его также называют повестью. А есть еще предание - устный рассказ, который может быть записан с чьих-то слов - здесь не подходит. Легенда тоже не подходит. Слово "story" мне кажется нейтральным и более подходящим.

Awwal12

Цитата: Bespalov Roman от января  4, 2018, 22:59
The story about the baptism of the Mtsensk inhabitants or about the phenomenon of the St. Nicholas Wonderworker icon in the Mtsensk city in 1415.

In the XIX century was first published a story about the events in the city of Mtsensk that occurred in 1415. His manuscript came from the local church of St. Nicholas Wonderworker, and then was lost. However, archaic features in his text allow us to establish that the story does indeed date back to antiquity.
Простите, но это жуть с ружьём. От синтаксиса (школьного!) до лексики. Может быть всё же стоит сначала хоть немного подучить язык, а потом браться за переводы на него?... Фактически вы сейчас предлагаете сделать перевод за вас.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Bespalov Roman

Цитата: Awwal12 от января  4, 2018, 23:17
Простите, но это жуть с ружьём.

Я не возражаю, что плохо, только я изучал немецкий (да и тот уже подзабыл) и с английским у меня не просто плохо, а никак. И мне нужна помощь, которую мне здесь уже не раз любезно оказывали, за что я благодарен всем сочувствующим.

Hellerick

Что-то типа

ЦитироватьThe tale of conversion of the Mtsensk people into Christianity, and of the appearance of the icon of St Nicholas the Wonderworker in the city of Mtsensk in 1415.

The tale of the events which took place in the city of Mtsensk in 1415 was first-published in the 19th century. It came from a manuscript found in the local church of St Nicholas the Wonderworker which later was lost. But the archaic features of the text prove that the tale indeed comes from the ancient past.


Bespalov Roman

В очередной раз прошу помощи с переводом.

ЦитироватьДоговор между князем Федором Львовичем Воротынским и великим князем литовским Казимиром сохранился в копии конца XVI в. В его датировке год и индикт не соответствуют друг другу и имеют расхождение на пять лет. В данном исследовании предпринята попытка определить правильную дату заключения договора.

ЦитироватьThe treaty between Prince Fyodor Lvovich Vorotynsky and the Grand Duke of Lithuania Casimir was preserved in a copy of the late 16th century. In his dating the year and the indiction do not match and have a discrepancy of five years. In this study, an attempt was made to determine the correct date for the conclusion of the Treaty.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр