Собственно, такой вопрос - встречали ли вы когда-нибудь отвердение согласных перед "Е" в исконно русских словах, которые по норме должны произноситься мягко??? (не считая случаев акцента иностранцев, жаргонизмов и сокращений типа "зэк", которые должны писаться через "Э")
Лично я недавно услышал от одной женщины в МЦК, которая говорила по телефону, следующую фразу: "связано это с тЭм, что не может заключить договор".
Ныне покойный Петлюра (Юрий Барабаш) пел "Пойдём с тобою, курочка, за рЭку", хотя это явно было сделано с иронией.
Плюс вроде где-то читал (но сам не слышал), как в электричках раньше объявляли через "Э" название платформы "Тестовская", и как очень часто название города в Ленинградской области произносят как "ЛодЭйное поле".
А ещё я почему-то в детстве любил говорить "Евгений ОнЭгин". =)))
Кто-нибудь замечал что-то подобное???
Цитата: Суматранский тигр от октября 18, 2018, 12:17
Кто-нибудь замечал что-то подобное???
Да, но исключительно в разговоре с грузинами.
Одесситы тоже такое любят.
Вы ж уже создавали тему по этому поводу. Почему бы просто её не поднять? :what:
Цитата: RockyRaccoon от октября 18, 2018, 15:39
Да, но исключительно в разговоре с грузинами.
Вот уж у кого-кого, а у грузин (тех, что по-русски с акцентом говорят) я вообще никогда не слышал ничего похожего на "э" (точно так же, как и "ы"). Из-за чего такая орфография изображения грузинского акцента меня всегда очень удивляла, и до сих пор удивляет.
Цитата: Суматранский тигр от октября 18, 2018, 12:17
Ныне покойный Петлюра (Юрий Барабаш) пел "Пойдём с тобою, курочка, за рЭку", хотя это явно было сделано с иронией.
Это может быть имитацией иноязычного или диалектного произношения/акцента.
...У меня самого со школьного возраста был/есть один типичный (повторявшийся несколько раз, хотя и изредка) случай замены в произношении Е на Э - но не в соответствующем условиям вопроса месте: не после согласного, который мог бы отвердеть, а буква Е в начале слова - т.е. там было просто выпадение в ноль начального согласного [й] перед [э](а заодно ещё и согласного, следовавшего за [э]): вместо "если" произносилось "эли".
Один знакомый москвич тоже постоянно говорит "эсли".
Цитата: Toman от октября 19, 2018, 16:21
Вот уж у кого-кого, а у грузин (тех, что по-русски с акцентом говорят) я вообще никогда не слышал ничего похожего на "э"
Какие-то у вас неправильные грузины.
Скорее у Томана свой собственный русский...
https://www.youtube.com/watch?v=MnSPeW0ENso
Вот на этом видео Карандаш поёт "пэрэвоспитывай", или, по крайней мере, близко к такому произношению.
Цитата: Easyskanker от октября 19, 2018, 19:01
Один знакомый москвич тоже постоянно говорит "эсли".
А вот "эсли" у меня как раз никогда не было. Или нормальное "если" - или сразу "эли".
А может и "эли" :??? Надо провести эксперимент.
Я уже где-то тут писал, что у меня часть слов с корнем "стрел" звучит через /е/, а часть через /э/.
Цитата: Easyskanker от октября 19, 2018, 19:01
Один знакомый москвич тоже постоянно говорит "эсли".
А это он берёт пример с Совы из "Винни-Пуха". У неё было написано: "Прашу падергать эсли не аткрывают".
Цитата: RockyRaccoon от октября 22, 2018, 18:18
Цитата: Easyskanker от октября 19, 2018, 19:01
Один знакомый москвич тоже постоянно говорит "эсли".
А это он берёт пример с Совы из "Винни-Пуха". У неё было написано: "Прашу падергать эсли не аткрывают".
А в аннглооригинале как?
Цитата: RockyRaccoon от октября 22, 2018, 18:18
Цитата: Easyskanker от октября 19, 2018, 19:01
Один знакомый москвич тоже постоянно говорит "эсли".
А это он берёт пример с Совы из "Винни-Пуха". У неё было написано: "Прашу падергать эсли не аткрывают".
Весьма вероятно :yes:
Цитата: zwh от октября 22, 2018, 18:20
Цитата: RockyRaccoon от октября 22, 2018, 18:18
Цитата: Easyskanker от октября 19, 2018, 19:01
Один знакомый москвич тоже постоянно говорит "эсли".
А это он берёт пример с Совы из "Винни-Пуха". У неё было написано: "Прашу падергать эсли не аткрывают".
А в аннглооригинале как?
Ну ведь знакомый Изисканкера не с "аннглооригинала" пример берёт.
Цитата: zwh от октября 22, 2018, 18:20
Цитата: RockyRaccoon от октября 22, 2018, 18:18
Цитата: Easyskanker от октября 19, 2018, 19:01
Один знакомый москвич тоже постоянно говорит "эсли".
А это он берёт пример с Совы из "Винни-Пуха". У неё было написано: "Прашу падергать эсли не аткрывают".
А в аннглооригинале как?
"Plez ring if an rnser is reqird."
Смотрю сейчас вчерашнее "Что? Где? Когда?" и там в самом начале Алесь Мухин сказал: "Через тЭрнии к звёздам".
Кому-нибудь попадалось такое произношение??? Вроде это слово незаимствованное, и Грамота.ру предписывает его говорить мягко.
Цитата: Суматранский тигр от октября 18, 2018, 12:17
как очень часто название города в Ленинградской области произносят как "ЛодЭйное поле".
Я только так и слышал.
Цитата: Суматранский тигр от декабря 6, 2021, 20:59
и там в самом начале Алесь Мухин сказал: "Через тЭрнии к звёздам".
Просто слово книжное, вот и произношение псевдо-иностранное.
Черезъ тёрнъ къ звѣздамъ.
Цитата: bvs от декабря 6, 2021, 21:10
Цитата: Суматранский тигр от октября 18, 2018, 12:17
как очень часто название города в Ленинградской области произносят как "ЛодЭйное поле".
Я только так и слышал.
У некоторых и "Карэлия" бывает
С удивлением обнаружил, что произношу "горделивый" через "дэ". :o
Цитата: Awwal12 от февраля 11, 2022, 20:30
С удивлением обнаружил, что произношу "горделивый" через "дэ". :o
Вы реально экаете в предударном слоге? Вы смотрите, так Томана переплюнете. ;D У вас там [гәрдәˈлʲивәй], видимо, по аналогии с
гордыней.
Цитата: Wolliger Mensch от февраля 12, 2022, 08:28
Вы реально экаете в предударном слоге?
Нет, конечно, там стандартное /э-и/ в виде [ɨ̞]~[ɘ]. Но речь про твёрдость!..
Цитата: Суматранский тигр от декабря 6, 2021, 20:59
Смотрю сейчас вчерашнее "Что? Где? Когда?" и там в самом начале Алесь Мухин сказал: "Через тЭрнии к звёздам".
Он белорус вроде.
Цитата: Awwal12 от февраля 11, 2022, 20:30
С удивлением обнаружил, что произношу "горделивый" через "дэ". :o
:o
Цитата: Poirot от февраля 12, 2022, 09:42
Цитата: Суматранский тигр от декабря 6, 2021, 20:59
Смотрю сейчас вчерашнее "Что? Где? Когда?" и там в самом начале Алесь Мухин сказал: "Через тЭрнии к звёздам".
Он белорус вроде.
У нескольких челов уже на Ютубе заметил, что произносят [тэрмин], что несколько непривычно.