Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Латышский язык

Автор SkySquirrel, декабря 1, 2003, 16:16

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

sven

Цитата: Alise от июня 26, 2015, 18:32
Paldies par atbildi. Ja "daudzus", tad nav jautājuma :) Bet tomēr ja cilvēks vēlas lietot vārdu "daudz", vai tas būs pareizi, vai ne?

Ja nu tiešām pa visu varu gribas lietot "daudz", tad jāseko ģenetīvam - daudz dēla draugu.

Alise

Цитата: Tys Pats от июня 26, 2015, 18:46
Цитата: Alise от июня 26, 2015, 18:32
Paldies par atbildi. Ja "daudzus", tad nav jautājuma :) Bet tomēr ja cilvēks vēlas lietot vārdu "daudz", vai tas būs pareizi, vai ne?

Kāpēc viņš to vēlas?  :)

Gribas saprast :) kā apieties ar vārdu "daudz ".

Alise

Цитата: sven от июня 26, 2015, 20:03
Цитата: Alise от июня 26, 2015, 18:32
Paldies par atbildi. Ja "daudzus", tad nav jautājuma :) Bet tomēr ja cilvēks vēlas lietot vārdu "daudz", vai tas būs pareizi, vai ne?

Ja nu tiešām pa visu varu gribas lietot "daudz", tad jāseko ģenetīvam - daudz dēla draugu.

Paldies.  Vārds "daudz" mani pārsteidz :)

Мечтатель

Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Alise

Цитата: Mechtatel от апреля 25, 2016, 22:05
(больше негде спросить)
Ko nozīmē vārds zemdegas ?
Насколько я поняла, это торфяные болота, которые горят. Тлеют.
Есть название романа Земдегас, и там это метафора того, что в каждом человеке что-то изнутри горит, тлеет, догорает. Что-то, что скрыто от внешнего взгляда.

Alise


Мечтатель

Цитата: Alise от апреля 25, 2016, 23:09
Цитата: Mechtatel от апреля 25, 2016, 22:05
(больше негде спросить)
Ko nozīmē vārds zemdegas ?
Насколько я поняла, это торфяные болота, которые горят. Тлеют.
Есть название романа Земдегас, и там это метафора того, что в каждом человеке что-то изнутри горит, тлеет, догорает. Что-то, что скрыто от внешнего взгляда.

Paldies.
Šo mēnesi es lasīju šo Regīnas Ezeras romānu (krievu valodā "Невидимый огонь"). Tāpēc gribu uzzināt nosaukuma nozīmi :yes:
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Alise

Un kā jums tas romāns patika? Izlasīju to pagājušvasar. Joprojām laiku pa laikam atgriežas domas pie šī romāna.

Мечтатель

Man patika kā autors apraksta varoņu pretrunīgas jūtas. Pieci dramatiskie un emocionālie stāsti par attiecībām. Ļoti bagāta un gleznaina valoda.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Alise

Цитата: Mechtatel от апреля 26, 2016, 16:07
Man patika kā autors apraksta varoņu pretrunīgas jūtas. Pieci dramatiskie un emocionālie stāsti par attiecībām. Ļoti bagāta un gleznaina valoda.
Jā, valoda bagāta. Tā arī nesapratu, vai tur bija kāds, kas viens otru saprata, vai katrs jutās savā pasaulē.
Interesanta līnija ar paaudzēm - ar ğimenes vēsturi, kura eksistē, bet jaunajai paaudzei grāmatā par to maz zināms.

Мечтатель

Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Tys Pats

Par zemdegām var apskatīt te: http://tezaurs.lv/#/sv/zemdegas

Цитата: Mechtatel от апреля 26, 2016, 18:11
Цитата: Alise от апреля 26, 2016, 17:17
ar paaudzēm

Piedodiet, ko šis vārds nozīmē krieviski?

paaudze "поколение", paaudzes "поколения", ar paaudzēm "с поколениями". pa+aug

Alise

Цитата: Tys Pats от апреля 26, 2016, 18:30
Par zemdegām var apskatīt te: http://tezaurs.lv/#/sv/zemdegas

Цитата: Mechtatel от апреля 26, 2016, 18:11
Цитата: Alise от апреля 26, 2016, 17:17
ar paaudzēm

Piedodiet, ko šis vārds nozīmē krieviski?

paaudze "поколение", paaudzes "поколения", ar paaudzēm "с поколениями". pa+aug

Paldies!

Мечтатель

Цитата: Tys Pats от апреля 26, 2016, 18:30
Par zemdegām var apskatīt te: http://tezaurs.lv/#/sv/zemdegas

Спасибо. Понял, что zemdegas используется как метафора для "тлеющих" подсознательных переживаний. Первую строку о торфяном болоте не могу разобрать полностью.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Tys Pats

Цитата: Mechtatel от апреля 26, 2016, 19:44
Цитата: Tys Pats от апреля 26, 2016, 18:30
Par zemdegām var apskatīt te: http://tezaurs.lv/#/sv/zemdegas

Спасибо. Понял, что zemdegas используется как метафора для "тлеющих" подсознательных переживаний. Первую строку о торфяном болоте не могу разобрать полностью.
Правильно поняли. :)

1. Izdegusi zeme, apakšzemē gruzdoša zeme; degošs purvs, kad deg kūdra augsnes zemkārtā.
"Выгоревшая земля, в подземелье тлеющая земля; горящее болото, когда горят нижние слои торфа."
2. Zemapziņa, tā pieredze, pārdzīvojumi, kas gruzd (pastāv, turpinās) cilvēkā zemapzinīgi.
"Подсознание, опыт, переживания, которые тлеют (существую, продолжаются) в человеке подсознательно.

Мечтатель

Viss ir skaidrs. Zemdegas - это торфяные пожары и их подземное горючее.


Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Alise

На мой взгляд, вторая картинка по духу к книге наиболее подходит. Остальные  очень "яркие" и чуть более безнадёжные, чем настроение в книге.

А третья тоже подходит. Есть и туманность-задымленность (трудно дышать),  и перспектива, и огонь.


Alise

Мне задали вопрос, а я не знаю ответа. Подскажите, пожалуйста, или ответ, или в каком разделе справочника по грамматике его искать. Спасибо!

Вот сам вопрос - kā ir paeizi- "pie baltās un sarkanās peonijas" vai pie baltās un sarkanās peonijām"?

Alise

Нашла ответ - Ja divi vai vairāki vienlīdzīgi apzīmētāji ir izteikti ar lietvārda ğenitīvu, tad apzīmējamais vārds parasti ir vienskaitlī: piemērs - protam latviešu, krievu un angļu valodu.

Tys Pats

Цитата: Alise от апреля 30, 2016, 19:54
Нашла ответ - Ja divi vai vairāki vienlīdzīgi apzīmētāji ir izteikti ar lietvārda ğenitīvu, tad apzīmējamais vārds parasti ir vienskaitlī: piemērs - protam latviešu, krievu un angļu valodu.

Hm... ļoti dīvains ieteikums. Es šādos gadījumos izmantoju daudzskaitli.

Alise

Цитата: Tys Pats от апреля 30, 2016, 20:24
Цитата: Alise от апреля 30, 2016, 19:54
Нашла ответ - Ja divi vai vairāki vienlīdzīgi apzīmētāji ir izteikti ar lietvārda ğenitīvu, tad apzīmējamais vārds parasti ir vienskaitlī: piemērs - protam latviešu, krievu un angļu valodu.

Hm... ļoti dīvains ieteikums. Es šādos gadījumos izmantoju daudzskaitli.

Varu uzrakstīt grāmatas autorus un nosaukumu. Meklēju trīs grāmatās, atradu tikai vienā - B. Ceplīte, L. Ceplītis. Latviešu valodas praktiskā gramatika. Zvaigzne ABC. 1997. Lpp. 141.

Alise

Цитата: Tys Pats от апреля 30, 2016, 20:24
Цитата: Alise от апреля 30, 2016, 19:54
Нашла ответ - Ja divi vai vairāki vienlīdzīgi apzīmētāji ir izteikti ar lietvārda ğenitīvu, tad apzīmējamais vārds parasti ir vienskaitlī: piemērs - protam latviešu, krievu un angļu valodu.

Hm... ļoti dīvains ieteikums. Es šādos gadījumos izmantoju daudzskaitli.

Bet kā jūs teiktu: "dzeltenās un sarkanãs krāsu savienojums" vai "dzeltenās un sarkanās krāsas savienojums"?

Man šķiet, ka reti  lietojam šādas konstrukcijas ar īpašības vārdu vienskaitlī, tāpēc arī grūti atrast noteikumus. (Meklēju sintaksē, "apzīmējumos" un vienlīdzīgos teikuma locekļos. Vienīgais, ko atrodu, ir tas pats ğenitīvs, lai gan, varbūt, tas neattiecas uz mūsu gadījumu? Jo mums nav lietvārda ğenitīva, mums ir īpašības vārda ğenitīvs).

Alise

Скажите, пожалуйста, фраза izņemt uzvalku no ķīmiskās tīrītavas относится к литературному языку или имеет разговорный оттенок?

zwh

Подскажите pls, как произносится латышская фамилия Cjuksa.

Alise

Цюкса, но главное - произнести и полноценный Ц, и полноценный не редуцированный, не сливающийся с предыдущим звуком дифтонг Ю.

Не как в слове Цюрих, в котором Ц и Ю сливаются и по факту от Ю остается У.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр