Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Bonjour a tous! Je suis nouvelle ici )))

Автор Masha, декабря 9, 2005, 15:50

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Seryj Slon

Come on, Masha ! Je l`ai juste oublié ! Quoi, Joseph Kobzon exécute des ballades moyenâgeuses ?


RawonaM

Цитата: "Masha" от
"moyenâgeux" Lingvo ne trouve pas...
Vous avez une vieille version. :)
Regardez «Moyen Âge» sous le mot «âge».

Masha

Oui!!!
Merci. Joseph Kobzon n'exécute pas de ballades moyenâgeuses)))
Mais chaque amateur de la chanson russe dois l'aimer))))))))))))

Seryj Slon

Цитата: RawonaM от декабря 15, 2005, 23:59
Цитата: "Masha" от
"moyenâgeux" Lingvo ne trouve pas...
Vous avez une vieille version. :)
Regardez «Moyen Âge» sous le mot «âge».
Mais je utilisé un dictionnaire de O.V. Raévskaya de l'an 2001.
Quelle version des mot "moyenâgeux" ( ou " de moyen âge " ) -- est plus actuelle ?

Цитата: Masha
Oui!!!
Merci. Joseph Kobzon n'execute pas les ballades moyenâgeux)))
Mais chaque amateur de la chanson russe dois l'aimer))))))))))))
Et moi aussi :) J'adore ses vieilles chansons ( " Je t'en prie -- juste pas pour longtemps ", "Ya prochou, hôte nenadolgo, jizn moya ti pokine menya" ). Ca me rappelle un ancien film " Dix-sept instantes du printemps ". :))))

Escargot

A classic is something that everybody wants to have read and nobody wants to read. (Marc Twain)


Escargot

Цитата: Seryj Slon от декабря 15, 2005, 19:09
Personnellement ? Je ne connais personne parmi eux !

Je tiens quand même à te dire que c'est toi qui a dis que tu en écoutais beaucoup....  :-\


Цитата: Masha от декабря 16, 2005, 14:27
"médiéval"? Oui, mon Lingvo trouve ce mot.

C'est quoi lingvo? un dictionnaire?
A classic is something that everybody wants to have read and nobody wants to read. (Marc Twain)

Masha

Oui, mon amie, celui qui m'aide à parler avec vous... Il est tres utile, comme vous voyez... ))))

Escargot

Oui, c'est très bien  :yes:

Au fait, tu as pu te débrouiller pour ta carte d'anniversaire? Je suis désolée de n'avoir pas pu t'aider  :(
A classic is something that everybody wants to have read and nobody wants to read. (Marc Twain)

Masha

Oui, j'ai écrit: "Je vous souhaite un bon anniversaire" ) Elle était contente.)
Ne vous inquiétez pas... )))


Escargot

A classic is something that everybody wants to have read and nobody wants to read. (Marc Twain)

Seryj Slon

Цитата: Escargot от декабря 16, 2005, 14:30
Цитата: Seryj Slon от декабря 15, 2005, 19:09
Personnellement ? Je ne connais personne parmi eux !

Je tiens quand même à te dire que c'est toi qui a dis que tu en écoutais beaucoup....  :-\
Qu`est-ce que tu veux dire en mot "en" ? Les musicien russes ? :)

A propos, d'où sont les lignes de ta signature ? Est-que c'est toi qui a écrit ces vers ? Très suggestif...

Escargot

Mon cher éléphant, ma signature est un extrait d'une tres belle chanson de Gainsbourg : "La chanson de Prevert". Il s'est inspiré d'une chanson dont le poètre Jacques Prevert avait écrit les paroles : "Les feuilles mortes".
A quoi fais-tu allusion en disant que c'est suggestif?

Quant à "en", c'est évidemment aux musiciens qu'il fait référence...
A classic is something that everybody wants to have read and nobody wants to read. (Marc Twain)

Seryj Slon

Цитата: Escargot от декабря 17, 2005, 13:37
Mon cher éléphant, ma signature est un extrait d'une tres belle chanson de Gainsbourg : "La chanson de Prevert". Il s'est inspiré d'une chanson dont le poètre Jacques Prevert avait écrit les paroles : "Les feuilles mortes".
A quoi fais-tu allusion en disant que c'est suggestif?
Alors, Chère Princesse, je ne connais pas tous les chefs-d'oeuvres de Gainsbourg autant que toi. En ce moment-ci j'écoute Antonio Jobim, mais quand je trouverai un instant, je prendrai un disque mp3 avec des chansons de Gainsbourg et là je trouverai (peut-être) "La chanson de Prevert".

Seryj Slon

Цитата: Escargot от декабря 17, 2005, 13:37
A quoi fais-tu allusion en disant que c'est suggestif?
Premièrement, la combination des mots "amours mortes". Pourquoi sont-elles mortes ? Peut-être, ne sont-elles qu'endormies? ;)
Deuxièmement, la rime tautologique -- pourquoi est-elle de ce sort-ci? Ca n'est pas simple comme ça :)

Escargot

Цитата: Seryj Slon от декабря 17, 2005, 13:50
Alors, Chère Princesse, je ne connais pas tous les chefs-d'oeuvres de Gainsbourg autant que toi. En ce moment-ci j'écoute Antonio Jobim, mais quand je trouverai un instant, je prendrai un disque mp3 avec des chansons de Gainsbourg et là je trouverai (peut-être) "La chanson de Prevert".

Vous seriez-vous tous donné le mot pour me nommer princesse quand je prétend n'être qu'un modeste escargot?  :)  :-[ :-[ :-[

Quant à cette fameuse chanson, je peux toujours essayer de te l'envoyer si tu éprouve une quelconque difficulté à te la procurer.

Цитата: Seryj Slon от декабря 17, 2005, 14:08
Premièrement, la combination des mots "amours mortes". Pourquoi sont-elles mortes ? Peut-être, ne sont-elles qu'endormies? ;)
Deuxièmement, la rime tautologique -- pourquoi est-elle de ce sort-ci? Ca n'est pas simple comme ça :)

Ce sont de bonnes questions... il est malheureusement trop tard pour esperer obtenir une réponse de Gainsbourg...  :no:
A classic is something that everybody wants to have read and nobody wants to read. (Marc Twain)

Seryj Slon

Цитата: Escargot от декабря 17, 2005, 15:30
Vous seriez-vous tous donné le mot pour me nommer princesse quand je prétend n'être qu'un modeste escargot?  :)  :-[ :-[ :-[
:)
D'accord, même être petit Escargot -- c'est plus que d'être une princesse  :)
Цитата: Escargot от
Quant à cette fameuse chanson, je peux toujours essayer de te l'envoyer si tu éprouve une quelconque difficulté à te la procurer.
Merci, je viens de la trouver dans mon disque de Gainsbourg :)
Qu'en penses--tu, ses chansons sont-elles toujours si claires quand il chante avec la tristesse? Celle-ci était si... je ne sais pas comment l'appeller :dunno: Il me semble que la phrase clé en cette chanson est "peu à peu je m' indiffère"...

Seryj Slon

A propos, que sais-tu de l'écrivain(e) Collette? Je n'en ai jamais entendu parler avant de recevoir son livre en série "Lisons en français"... Vaut-il (ou elle) la peine d'être lu?

Escargot

Цитата: Seryj Slon от декабря 17, 2005, 18:31
A propos, que sais-tu de l'écrivain(e) Collette? Je n'en ai jamais entendu parler avant de recevoir son livre en série "Lisons en français"... Vaut-il (ou elle) la peine d'être lu?

Pour te dire la vérité, je n'en sais pas plus que toi à propos de Colette. Je me souviens néanmoins que quand j'étais plus jeune, j'ai étudié une de ses oeuvres à l'école et ça m'avait barbé... mais peut-être que si j'essayais de lire du Colette maintenant, ça me plairait?  :donno:
Tu sais quoi? je vais te laisser lire et tu me diras si c'est bien  ::)

Цитата: Seryj Slon от декабря 17, 2005, 18:08
Celle-ci était si... je ne sais pas comment l'appeller :dunno: Il me semble que la phrase clé en cette chanson est "peu à peu je m' indiffère"...

Petit éléphant, tu es quelqu'un de merveilleux  ;up:
A classic is something that everybody wants to have read and nobody wants to read. (Marc Twain)

Seryj Slon

Цитата: Escargot от декабря 18, 2005, 09:59
Цитата: Seryj Slon от декабря 17, 2005, 18:31
A propos, que sais-tu de l'écrivain(e) Collette? Je n'en ai jamais entendu parler avant de recevoir son livre en série "Lisons en français"... Vaut-il (ou elle) la peine d'être lu?
Pour te dire la vérité, je n'en sais pas plus que toi à propos de Colette. Je me souviens néanmoins que quand j'étais plus jeune, j'ai étudié une de ses oeuvres à l'école et ça m'avait barbé... mais peut-être que si j'essayais de lire du Colette maintenant, ça me plairait?  :donno:
Tu sais quoi? je vais te laisser lire et tu me diras si c'est bien  ::)

Au lieu de réponse je te racontrerai une historiette (ou bien une anecdote).

Un Dragon apparaît dans une forêt.
Il rencontre l'Ours. "Qui es-tu?" - lui demande le Dragon. "Je suis l'Ours" -répond-il. "L'o-u-r-s, je t'ai inscrit. Tu viendras à deux heures, tu seras pour le diner". L'Ours est triste, mais que faire?
Puis, le Dragon rencontre le Loup. "Qui es-tu?" - lui demande le Dragon. "Je suis le Loup" - répond-il. "Le l-o-u-p, je t'ai inscrit. Tu viendras à quatre heures, tu seras pour le goûter". Le Loup aussi est triste, mais que faire?
Même histoire avec le Renard.
Puis, le Dragon rencontre le Lièvre. "Qui es-tu?" - lui demande le Dragon. "Je suis le Lièvre" - répond le Lièvre. "Le l-i-è-v-r-e, je t'ai inscrit. Tu viendras à huit heures, tu seras pour le deuxième dîner". Le Lièvre demande "Et puis-je ne pas venir?" -- "Lièvre? Où es-tu? d'accord, je te biffe. Tu peux ne pas venir:)

A Collette maintenant. Puis-je ne pas le lire:) Je me suis juste interressé au sujet de savoir si elle est populaire parmi les français. ;)

Цитата: Escargot от
Цитата: Seryj Slon от декабря 17, 2005, 18:08
Celle-ci était si... je ne sais pas comment l'appeller :dunno: Il me semble que la phrase clé en cette chanson est "peu à peu je m' indiffère"...

Petit éléphant, tu es quelqu'un de merveilleux  ;up:
Merci mille fois  :) :-[

Escargot

Цитата: Seryj Slon от декабря 18, 2005, 12:52
Au lieu de réponse je te racontrerai une historiette (ou bien une anecdote).

Très mignonne ton histoire... Elle est de qui?  :)

Цитата: Seryj Slon от декабря 18, 2005, 12:52
A Collette maintenant. Puis-je ne pas le lire:)

:D
Hé mais je n'ai jamais dit que tu DOIS lire ce livre!! Je proposais, c'est tout! (nan mais! il ne manquerait plus que je te donnes des ordres maintenant   :D)

Цитата: Seryj Slon от декабря 18, 2005, 12:52
Цитата: Escargot от
Petit éléphant, tu es quelqu'un de merveilleux  ;up:
Merci mille fois  :) :-[

Mais de rien  :)

A mon tour de te raconter une annecdote, à propos de cette chanson d'ailleurs :

Gréco avait chanté "Les Feuilles Mortes"; Gainsbourg compose "La Chanson de Prévert". Il a l'intention de frapper un grand coup, mais se fait tout petit quand il s'agit d'aller demander à Jacques Prévert l'autorisation d'utiliser son nom.

Gainsbourg : "Il m'avait recu chez lui. À dix heures du matin, il attaquait au champagne. Il m'a dit : "Mais c'est très bien mon p'tit gars !" et timidement je lui ai tendu un papier qu'il m'a signé."

A classic is something that everybody wants to have read and nobody wants to read. (Marc Twain)

Seryj Slon

Цитата: Escargot от декабря 19, 2005, 12:58
Цитата: Seryj Slon от декабря 18, 2005, 12:52
Au lieu de réponse je te racontrerai une historiette (ou bien une anecdote).

Très mignonne ton histoire... Elle est de qui?  :)

Tu demande ce qui l'a ecrit ? Elle est populaire, une des annecdotes des animaux.
Chaqun qui sait lire russe peut les trouver à //www.anekdot.ru

Цитата: Escargot от
Mais de rien  :)

A mon tour de te raconter une annecdote, à propos de cette chanson d'ailleurs :
Ton annecdote est aussi mignonne :) Si je l'ai appris justement, Gainsbourg a reçu ce qu'il avait demandé ;) Il était un homme savant d'être au convenable place et temps, n'est-ce pas?

Rezia

"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Escargot

Цитата: Seryj Slon от декабря 19, 2005, 14:37
Tu demande ce qui l'a ecrit ? Elle est populaire, une des annecdotes des animaux.
Chaqun qui sait lire russe peut les trouver à //www.anekdot.ru

:D T'es trop fort toi! Et ceux qui ne savent pas le russe, ils les trouvent où, ces histoires?

Цитата: Seryj Slon от декабря 19, 2005, 14:37
Ton annecdote est aussi mignonne :) Si je l'ai appris justement, Gainsbourg a reçu ce qu'il avait demandé ;) Il était un homme savant d'être au convenable place et temps, n'est-ce pas?

:o :o Gainsbourg? Convenable? Petit éléphant, si tu savais comme il était provocateur!!!
Bon, cette annecdote que je te raconte là date du début de sa carrière... mais n'importe qui te dira qu'il était tout sauf convenable!  ;)

Цитата: Rezia от декабря 19, 2005, 19:37
J'adore cette chanson.:)  Je sais la jouer du piano.
Cool! Tu peux la jouer pour nous?  :green:
A classic is something that everybody wants to have read and nobody wants to read. (Marc Twain)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр