Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Субординация (обращения ты/вы)

Автор ростислав, октября 4, 2017, 16:59

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Бенни

А кто обращается к Богу на Вы, кроме франкофонов? Даже в английском долго держалось Thou.

ростислав

Цитата: Бенни от апреля 21, 2019, 21:35
А кто обращается к Богу на Вы, кроме франкофонов? Даже в английском долго держалось Thou.
А когда это thou исчезло? Я знаю. что у Шекспира это слово еще было в ходу

Hellerick

А оно разве исчезло?
В таких контекстах архаизмы могут жить сколь угодно долго.

Georgos Therapon

Цитата: Awwal12 от апреля 21, 2019, 20:53
Цитата: Georgos Therapon от апреля 21, 2019, 18:35
Теория интересная, но сомнительная. Я всё же думаю, что Бог, Царь и Вождь считались как-бы отцами, а к отцу принято обращаться на "ты".
Ну а по какому принципу царь считался, а барин не считался?
"Вождей" никаких вообще до XX века не существовало, но естественно, что обращение к вождю мирового пролетариата как к барину было практически невообразимо.

Барин, как и директор колхоза, мелковаты калибром, ИМХО.

Vesle Anne

Цитата: ростислав от апреля 15, 2019, 18:23
Я скажу вам честно. мне хочется, чтобы все люди обращались друг другу на "ты". Потому, что с помощью "ты" эмоции и отношение к собеседнику выражается искренне более как-то. Мне противны ситуации. когда обращаются на "вы", но при этом всем своим видом показывают какого низкого о тебе мнения. Это лицемерием попахивает
"ты" от незнакомого/малознакомого человека звучит как грубость/фамильярность/оскорбление/патернализм.
Цитата: Виоленсия от апреля  6, 2019, 00:50
При достаточно близких отношениях обращение на "вы" даже "для интернета" достаточно странно.
зависит от характера отношений. В моей семье, например, принято, что зять к тестю с тёщей или невестка к свёкру со свекровью обращаются на вы и по имени-отчеству.
При том, что у моего папы с бабушкой (ему она тёща) очень хорошие, близкие отношения.
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

Виоленсия

Цитата: Vesle Anne от апреля 23, 2019, 12:55
Цитата: Виоленсия от апреля  6, 2019, 00:50
При достаточно близких отношениях обращение на "вы" даже "для интернета" достаточно странно.
зависит от характера отношений. В моей семье, например, принято, что зять к тестю с тёщей или невестка к свёкру со свекровью обращаются на вы и по имени-отчеству.
При том, что у моего папы с бабушкой (ему она тёща) очень хорошие, близкие отношения.
Мои обращаются по-разному, но тоже на "вы". И я к своим тётям-дядям тоже на "вы", но не по имени-отчеству. Я-то имела в виду отношения между супругами, к примеру. Увидеть сообщение типа "вы, Виоленсия, ..." от мужа (даже от будущего) мне было бы очень странно.

huaxia

Выбешивает, когда незнакомцы обращаются на "ты", даже если это инструктора по вождению или тренера в тренажерном зале - в общем, это часто позволяют себе мужики.

From_Odessa

Есть несколько форумчан, с которыми я на Вы, но которым хотел бы предложить перейти на ты. А дальше буду ждать ответа :)

Впрочем, пока обращусь только к двум людям: Томану и Весле_Анне.

Собственно, если у кого есть желание обратиться ко мне с тем же предложением - обращайтесь :)

ta‍criqt

Очень удобная манера — имя собеседника + глагол в 3л. И не унизительно, и не фамильярно.

Драгана

Цитата: From_Odessa от июля 26, 2021, 11:33
Есть несколько форумчан, с которыми я на Вы, но которым хотел бы предложить перейти на ты. А дальше буду ждать ответа :)

Впрочем, пока обращусь только к двум людям: Томану и Весле_Анне.

Собственно, если у кого есть желание обратиться ко мне с тем же предложением - обращайтесь :)
Таки да, аналогично. :)

huaxia

Я тут осознал, что меня коробит обращение на "ты" на любом языке - в случае нарушения субординации.
Например, когда японцы помоложе не используют в речи со мной вежливые обороты です、ます、ございます。
Или когда среднеазиаты обращаются на "сен".
В китайском нет прямого такого чёткого разграничения 你 (ты) и 您 (Вы), как в японском или корейском, тем более там только местоимение, но не суффиксы, как в алтайских языках.
А в английском этой проблемы почти нет.

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Leo

как хорошо что в европейских языках ты и вы не разделяются по гендерам а то бы ещё и из этого проблему сделали :)

From_Odessa

Цитата: Leo от августа 23, 2021, 10:20
как хорошо что в европейских языках ты и вы не разделяются по гендерам а то бы ещё и из этого проблему сделали :)
Зато у вас там проблема вылезла из-за безличного местоимения :)

Leo

Цитата: From_Odessa от августа 23, 2021, 13:26
Цитата: Leo от августа 23, 2021, 10:20
как хорошо что в европейских языках ты и вы не разделяются по гендерам а то бы ещё и из этого проблему сделали :)
Зато у вас там проблема вылезла из-за безличного местоимения :)
какая?

From_Odessa

Цитата: Leo от августа 23, 2021, 13:32
какая?
Когда часть феминистического сообщества и тех, кто его поддерживает, стала утверждать, что в употреблении местоимения "man" проявляются патриархат и возвышение мужчины над женщиной, и в зависимости от ситуации надо употреблять не только "man", но и "frau". Насколько это реально практикуется, я не знаю. Вроде бы кое-где кое-кем практикуется, но о широте явления не ведаю. При этом услышал я о нем впервые еще в 2003 году, то есть, почти двадцать лет назад.

Я щас не оцениваю это явление, лишь констатирую его.

Leo

Цитата: From_Odessa от августа 23, 2021, 13:38
Цитата: Leo от августа 23, 2021, 13:32
какая?
Когда часть феминистического сообщества и тех, кто его поддерживает, стала утверждать, что в употреблении местоимения "man" проявляются патриархат и возвышение мужчины над женщиной, и в зависимости от ситуации надо употреблять не только "man", но и "frau". Насколько это реально практикуется, я не знаю. Вроде бы кое-где кое-кем практикуется, но о широте явления не ведаю. При этом услышал я о нем впервые еще в 2003 году, то есть, почти двадцать лет назад.

Я щас не оцениваю это явление, лишь констатирую его.
слышал но никогда не встречал. в формулярах заявлений относительно пола стоит на выбор männlich/weiblich/divers а в обращении Herr Frau Frau/Herr

Lodur

Цитата: Bhudh от августа 20, 2021, 18:54
«Я не гордый, обращайтесь ко мне thou
«Бог, очень приятно! Очень приятно, Бог!»
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Mata

Цитата: From_Odessa от августа 23, 2021, 13:38
Цитата: Leo от августа 23, 2021, 13:32
какая?
Когда часть феминистического сообщества и тех, кто его поддерживает, стала утверждать, что в употреблении местоимения "man" проявляются патриархат и возвышение мужчины над женщиной, и в зависимости от ситуации надо употреблять не только "man", но и "frau". Насколько это реально практикуется, я не знаю. Вроде бы кое-где кое-кем практикуется, но о широте явления не ведаю. При этом услышал я о нем впервые еще в 2003 году, то есть, почти двадцать лет назад.

Я щас не оцениваю это явление, лишь констатирую его.

Как же шизики всех мастей надоели...
Ми-ми-ми...

jvarg

Кстати, "царь" подразумевал обращение именно на "ты".

Известный анекдот:

Однажды Александр III принимал депутацию крестьян. Сельский староста, поднося традиционные хлеб-соль, начал приветственную речь: «Ты, царь, столп...» И от волнения забыл слова.

– Ты, царь, столп... – начал он вновь и опять сбился.

– А ты – дубина стоеросовая, – засмеялся Александр
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

forest

Цитата: Виоленсия от апреля 23, 2019, 13:05
Цитата: Vesle Anne от апреля 23, 2019, 12:55
Цитата: Виоленсия от апреля  6, 2019, 00:50
При достаточно близких отношениях обращение на "вы" даже "для интернета" достаточно странно.
зависит от характера отношений. В моей семье, например, принято, что зять к тестю с тёщей или невестка к свёкру со свекровью обращаются на вы и по имени-отчеству.
При том, что у моего папы с бабушкой (ему она тёща) очень хорошие, близкие отношения.
Мои обращаются по-разному, но тоже на "вы". И я к своим тётям-дядям тоже на "вы", но не по имени-отчеству. Я-то имела в виду отношения между супругами, к примеру. Увидеть сообщение типа "вы, Виоленсия, ..." от мужа (даже от будущего) мне было бы очень странно.
А если по фамилии обращался бы к вам ? Сейчас по фильмам смотрю, это модно  обращаться к своему супругу по фамилии.

Abdylmejit

 Моя жена ко всем старшим родственникам и даже к своим родителям обращается на "вы". Я, наоборот, ко всем родным , близким и уважаемым людям(даже глубоким старцам) говорю ты. На " Вы" обращаюсь только к чужакам. Вот такие особенности и внутринациональные различия .

Leo

Цитата: Abdylmejit от сентября 28, 2021, 20:24
Моя жена ко всем старшим родственникам и даже к своим родителям обращается на "вы". Я, наоборот, ко всем родным , близким и уважаемым людям(даже глубоким старцам) говорю ты. На " Вы" обращаюсь только к чужакам. Вот такие особенности и внутринациональные различия .
и к вам на вы жена обращается?

forest

К генералу ночью прибегает посыльный, и говорит: — Товарищ генерал, тебе пакет! — Не "тебе", а "вам", так твою мать!!! — Да зачем он нам , это тебе пакет. — Вот мать твою, не могли кого поумнее послать! — Так умных послали к умным, а меня к тебе.

Бенни


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр