Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

откудова, оттудова, осюдова

Автор Awwal12, августа 27, 2015, 10:25

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Awwal12

Каково происхождение этих форм? Может кто-нибудь сказать об их распространении по диалектам?
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

From_Odessa

"осюдова" = "отсюдова" поправьте )

Хех, спелчеккер не подчеркивает в ФФ форму "отсюдова". "Откудова", "оттудова" - подчеркивает.

Wolliger Mensch

Цитата: Awwal12 от августа 27, 2015, 10:25
Каково происхождение этих форм? Может кто-нибудь сказать об их распространении по диалектам?

Праслав. *va — частица с усилительным значением, родственная др.-инд. частице vā. Распространение вряд ли имеет диалектный характер.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Nevik Xukxo

Вместо "откудова" могу сказать "откедова". :what:
Вместо "отсюдова" - "отседова". :-\

Валер

Цитата: Nevik Xukxo от августа 27, 2015, 10:34
Вместо "откудова" могу сказать "откедова". :what:
Вместо "отсюдова" - "отседова". :-\
А ещё есть откель и отсель.
Несолидарный. С войной, чем-либо, кем-либо.

Убить непросто. Убивать за свою страну намного легче.

Wolliger Mensch

Цитата: Валер от августа 27, 2015, 11:37
Цитата: Nevik Xukxo от августа 27, 2015, 10:34
Вместо "откудова" могу сказать "откедова". :what:
Вместо "отсюдова" - "отседова". :-\
А ещё есть откель и отсель.

Контаминированных форм очень много, и именно они имеют диалектное распространение. А приведённые Авалом — старые, праславянские и сейчас общеразговорные в русском.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

zwh

Цитата: Валер от августа 27, 2015, 11:37
Цитата: Nevik Xukxo от августа 27, 2015, 10:34
Вместо "откудова" могу сказать "откедова". :what:
Вместо "отсюдова" - "отседова". :-\
А ещё есть откель и отсель.
Также "оттедова" и "оттель".

Валер

Цитата: Wolliger Mensch от августа 27, 2015, 12:35
Цитата: Валер от августа 27, 2015, 11:37
Цитата: Nevik Xukxo от августа 27, 2015, 10:34
Вместо "откудова" могу сказать "откедова". :what:
Вместо "отсюдова" - "отседова". :-\
А ещё есть откель и отсель.

Контаминированных форм очень много, и именно они имеют диалектное распространение. А приведённые Авалом — старые, праславянские и сейчас общеразговорные в русском.
А шведу грозили тоже откудатова из диалекта?
Несолидарный. С войной, чем-либо, кем-либо.

Убить непросто. Убивать за свою страну намного легче.

zwh

Цитата: Валер от августа 27, 2015, 13:46
Цитата: Wolliger Mensch от августа 27, 2015, 12:35
Цитата: Валер от августа 27, 2015, 11:37
Цитата: Nevik Xukxo от августа 27, 2015, 10:34
Вместо "откудова" могу сказать "откедова". :what:
Вместо "отсюдова" - "отседова". :-\
А ещё есть откель и отсель.

Контаминированных форм очень много, и именно они имеют диалектное распространение. А приведённые Авалом — старые, праславянские и сейчас общеразговорные в русском.
А шведу грозили тоже откудатова из диалекта?
Ну дак размер ж как-то надо соблюсть было.

Валер

Цитата: zwh от августа 27, 2015, 13:53
Цитата: Валер от августа 27, 2015, 13:46
Цитата: Wolliger Mensch от августа 27, 2015, 12:35
Цитата: Валер от августа 27, 2015, 11:37
Цитата: Nevik Xukxo от августа 27, 2015, 10:34
Вместо "откудова" могу сказать "откедова". :what:
Вместо "отсюдова" - "отседова". :-\
А ещё есть откель и отсель.

Контаминированных форм очень много, и именно они имеют диалектное распространение. А приведённые Авалом — старые, праславянские и сейчас общеразговорные в русском.
А шведу грозили тоже откудатова из диалекта?
Ну дак размер ж как-то надо соблюсть было.
Дак я без подковырков. Я в смысле значит ли это что там для Пушкина источником послужил диалектизм.
Несолидарный. С войной, чем-либо, кем-либо.

Убить непросто. Убивать за свою страну намного легче.

zwh

Вспомнилось еще из шуточной песни Высоцкого про то, как леший с ведьмами пошли в город:

Освоились быстро --
Под видом туристов
Поели-попили в кафе "Гранд-Отель",
Но леший поhанил
своими ноhами,
И их попросили оттель.

("аш" означает украинское "г", звук "е" в словах "кафе" и "отель" он пел мягким)

Awwal12

Цитата: Wolliger Mensch от августа 27, 2015, 12:35
Контаминированных форм очень много, и именно они имеют диалектное распространение. А приведённые Авалом — старые, праславянские и сейчас общеразговорные в русском.
Я бы не назвал их общеразговорными. В современном русском койне они, кажется, маркированы как "деревенские", а потому избегаются. Насчет изначального диалектного распространения тоже есть большие подозрения. В украинском и белорусском, для сравнения, вообще модель на -да- отсутствует как таковая (только на -ля-).
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Zavada

Цитата: Awwal12 от августа 27, 2015, 18:22
В украинском и белорусском, для сравнения, вообще модель на -да- отсутствует как таковая (только на -ля-).

Звідки = звідкіля = звідкіль; звідти = звідтіля = звідтіль; звідси = звідсіля = звідсіль.
Все слова — из украинского литературного языка.
В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов


zwh

Еще вспомнил: "покель" вместо "пока" (в значении "bye").

Conan-Barbar

Цитата: zwh от августа 27, 2015, 20:16
Еще вспомнил: "покель" вместо "пока" (в значении "bye").
Не слышал, знаю покеда, покедова.

Wolliger Mensch

Цитата: Conan-Barbar от августа 27, 2015, 20:42
Не слышал, знаю покеда, покедова.

Это контаминированная форма местоимения покуда, тогда как пока < праслав. po ka «в течение которого».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Awwal12

Цитата: Wolliger Mensch от августа 27, 2015, 12:35
Контаминированных форм очень много
Контаминацию поподробнее не распишете? :)
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

From_Odessa

Так мне кажется, или в названии темы и правда ошибка?

Wolliger Mensch

Цитата: Awwal12 от августа 29, 2015, 09:26
Контаминацию поподробнее не распишете? :)

Это очень большой объём. Что конкретно вас интересует?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Dr. Moriarti

Слышал от выходца из Сибири «посю ́дова» в значении «здесь» или «сюда».

P.S. Повсеместно и активно употребляемые «досю ́да», «доту ́да» являются просторечиями, ведь так?

ameshavkin

ЦитироватьТутова Оника и преставилсе,
Тутова Оники и славы поютъ

ameshavkin

ЦитироватьЕму тамова житье,
Где кабацкое питье
(Н. Клюев)

Poirot

Цитата: Валер от августа 27, 2015, 13:56
Дак я без подковырков.
"Чтобы без нежностев гутарить с мировой контрой." (с) М. Шолохов
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Aliska23

я думала, эти слова не правильно произносить!! ::) тоже самое что и говорить : тама и тута... :scl:

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр