Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Пары прилагательных 'народ'/'государствo'

Автор Hauge, ноября 4, 2004, 23:43

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Hauge


RawonaM

Цитата: Haugeобъясните мне разницу между "германским" и "немецким"...
Ну видимо все просто: германский - относящийся к Германии.
немецкий - относящийся к немцам.
:_1_12

Алекс

Вот, кстати интересно, такие пары можно подобрать еще для России (русский/российский) и Великобритании (английский/британский). Больше не получается :dunno:

Sottoportego e corte dei zucchero 3094/b

ИванЪ Рабинович

Цитата: АлексВот, кстати интересно, такие пары можно подобрать еще для России (русский/российский) и Великобритании (английский/британский). Больше не получается :dunno:
Пары чего?
язык\страна ?
Украинский вирус - не может быть злым. (це)Ян Ковач
я непремено бы книжку об себе бы написал (це)Твид

Алекс

Ну да. Еще - еврейский/израильский и арабский/марокканский (например)

Sottoportego e corte dei zucchero 3094/b

RawonaM

Цитата: Алексарабский/марокканский (например)
Я как раз хотел написать "арабский-[22 возможных варианта]" :mrgreen:

Цитата: ИванЪ Рабиновичьязык\страна ?
Нет, народ-государство.

Leo

Цитата: Dana от ноября  5, 2004, 13:05
Цитата: rawonam
ЦитироватьЦитата: Hauge
Цитироватьобъясните мне разницу между "германским" и "немецким"...
Ну видимо все просто: германский - относящийся к Германии.
немецкий - относящийся к немцам.
:_1_12
ага :)
זה האמת
8-)

Цитата: Алекс от ноября  5, 2004, 13:19
Добавлено спустя 4 минуты 32 секунды:

Кстати, Peamurdmisu:lesanne, а как по-эстонски Саксония? 8)

Цитата: Peamur от ноября  6, 2004, 01:34
Цитата
ЦитироватьКстати, Peamurdmisu:lesanne, а как по-эстонски Саксония? 

Saksimaa

просто у них по племени саксов названия страны и народа так и остались.

Цитата: Peamur от ноября  6, 2004, 01:34
Цитата
ЦитироватьВеликобритании (английский/британский).
Британия на то и великая, что она не только из Англии состоит. Ирландцы из Ольстера были бы не в восторге за то, что их англичанами назвали

--------------

Цитата: АлексВот, кстати интересно, такие пары можно подобрать еще для России (русский/российский) и Великобритании (английский/британский). Больше не получается :dunno:

французский-галльский, испанский-кастильский, португальский-лузитанский, греческий-эллинский, чешский-богемский, польский-ляшский, украинский-малоросский, венгерский-паннонский, румынский-валашский-дакийский, швейцарский-гельветический, армянский-хайасский, грузинский-картвельский, иранский-персидский, турецкий-османский-оттоманский, африканерский-бурский, австрийский-цесарский, афганский-пуштунский, нидерландский-голландский и многие другие

Алекс

Leo, я имел в виду не просто синонимы, а пары state/state-national (типа российский/русский), а из ваших пар к такому определиню подходят только османский/турецкий и нидерландский/голландский

Sottoportego e corte dei zucchero 3094/b

Марина

Цитата: АлексLeo, я имел в виду не просто синонимы, а пары state/state-national (типа российский/русский), а из ваших пар к такому определиню подходят только османский/турецкий и нидерландский/голландский
Латвийский ~ латышский.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр