Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Абхазский язык

Автор Апсуа, апреля 23, 2005, 20:37

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Circassian

Тибарен
Ты что думаешь ты самый умный? То что ты написал совсем не смешно.
Давай лучше пошути на тему, зачем осетин сгоняли пачками с их "Алании" на пмж в КЧР?... Только чтобы было смешно.

captain Accompong

Цитата: Сергей Бадмаев от апреля 24, 2005, 09:48
То есть абхазский ближе к китайскому, нежели к грузинскому.

угу. просто близнецы - братья. зная китайский так просто выучить абхазский  :E:
племя эторо негодуе...

tmadi

Если без шуток, то суровый абхазский консонантизм очень похож на консонантизм шанхайского диалекта. Тот же самый перегруз разнообразными согласными.

captain Accompong

а в структурном плане, на мой взгляд, ничего общего (http://learn.apsni.com/content/view/10/10/lang,ru/) не зря ведь даже поговорка есть такая: "отличаются как китайский от грузинского".

да и потом, где Кавказ, а где Китай...
племя эторо негодуе...

tmadi

Я и говорил лишь о консонантном сходстве, не более того.

злой

Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

Tibaren

Цитата: Circassian от января 16, 2009, 04:07
зачем осетин сгоняли пачками с их "Алании"

Ты имеешь в виду пачки сигарет под брендом «АЛАНИЯ»?
http://ooo-alania.narod.ru/

Цитата: Circassian от января 16, 2009, 04:07
на пмж в КЧР?...

в Корякско-Чукотскую республику?
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Ахьшь


matador

Было бы интересно узнать про языковую ситуацию в Абхазии. Интересуют, например, следующие вопросы:
1. Какова доля абхазов в общем населении Абхазии? Правильно ли я понимаю, что языком межнационального общения является русский, т.е. неабхазы по-абхазски не говорят?
2. Среди абхазов все билингвы? Насколько много абхазов, незнающих русский на уровне родного и наоборот, незнающих абхазского на уровне родного?
3. В школах дети учат и абхазский и русский в обязательном порядке? Есть ли школы, где одного из этих языков нет либо один из них необязателен?
4. Абхазские дети между собой на каком языке общаются? В деревнях понятно, наверное, на абхазском. А в Сухуми?
5. Госязык один или два? Законы издаются только на абхазском или на русском тоже?
6. Скажем, выступает Багапш по телевидению или на митинге. На каком языке он будет говорить с народом?
7. Вообще, есть ощущение того, что язык развивается или наоборот вытесняется?

Вопросы могут показаться странными, но я в свое время (1999 год) был в Киргизии и несколько удивился тому, что а) все законы издавались на русском языке, хотя в то время киргизский был единственным государственным языком и б) в Бишкеке многие дети, у которых оба родителя киргизы, по-киргизски почти не говорили. И вообще Бишкек произвел на меня впечатление русского города, в котором по-киргизски почти никто не говорит.

Abazg

Абхазов в Абхазии сегодня находится около 80 тыс. Русский язык является одним из государственных  языков. На сегодня все абхазы говорят на двух языках, абхазском и русском, хотя в восточной Абхазии есть практика использования и мегрельского языка, его самурзаканского дилекта. Среди русских жителей старшего поколения не все знают абхазский язык, чего не скажешь о молодежи. Во всех школах абхазский язык обязателен, как для русских, так и для других национальностей (армян, грузин, греков). Есть также и национальные школы - армянские, грузинские в Галском районе. Законы издаются на гос. языках. Государственные деятели выступают как на русском, так и на абхазском языках. Можно с уверенностью сказать, что абхазский язык в Абхазии развивается, в отличие от предыдущих десятилетий советской эпохи, когда даже у абхазов жителей Сухума дети не говорили на родном языке.

Leon

Абазг пытается выдать желаемое за действительное... Абхазский язык исчезает... Руководство республики пытается делать вид, что абхазский язык развивается, а на самом деле  - абхазский язык вытесняется русским... Премьер-министр (Анкваб) и бывший глава нацбеза (Лакоба) не владеют абхазским... Смешно... Как они могут развивать абхазский язык???

Abazg

А ты, Леон, уверен, что Анкваб не говорит на абхазском? Я слышал, как он спокойно говорит на абхазком, как впрочем все в его семье.
Новое поколение, выросшее за последние 16 лет как раз и говорит на родном языке. Русский язык не вытеснит абхазского в Абхазии! Абхазский язык - был, есть и будет!

matador

Леон, а Вы живете в Абхазии? Тогда дайте, пожалуйста, Ваши ответы на эти вопросы. Плюс, естественно, любы свои комментарии. Это интересно.

Антиромантик

На лингвоконференции носители говорили, что с абхазским ситуация лучше, чем с абазинским.

Artemon

Да, но говорили, что он в опасности.
Самое интересное - что другие докладчики через несколько часов заявили, что мегрельский не в опасности. Это язык, который является исключительно устным и даже письменности своей не имеет!
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

Leon

Цитата: matador от ноября  1, 2009, 23:20
Леон, а Вы живете в Абхазии? Тогда дайте, пожалуйста, Ваши ответы на эти вопросы. Плюс, естественно, любы свои комментарии. Это интересно.
Сара сапсыоуп аха Апсны сынхадзом... Есып,хынра Апсны сып,сы сшьоит... Язык является одним из основных факторов становления любого государства либо любой государственности... А в свою очередь, -  будущее языка в непосредственной зависимости от использования его молодежью... Большинство молодежи в Абхазии предпочитают использовать русский язык (в редких случаях английский)... Процесс "добровольной" русификации абхазов наблюдается в пространстве Псоу - Сухум... И похоже этот процесс необратим... Но, обращаюсь к грузинам!!! Вы этим фактом сильно не обольщайтесь... Вам (грузинам) ничего хорошего из этого не вытащить...

Впредь воздержитесь, пожалуйста, от обсуждения взаимных претензий по нац. вопросам на лингвистическом форуме. Модератор.

Сергей З.

Господа, я слышал, что большинство абхазских фамилий имеет суффикс -ба (видимо, это суффикс патронимический). А вот Багапш и Анкваб - без такогос уффикса. Почему? Как эти две фамилии пишутся по-абхазски и какова их этимология ?


Искандер

Апсуаа, шәҳәа: как лучше по-абжуйски, по-литературному "окно" - апенджьыр, или апанджьыр
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Апсуа

 по-литературному аҧенџьыр. В принципе, так и говорят

Искандер

Итабуп1 ду. А какое направление заимствования более вероятно - из турецкого, или из грузинского? Если есть соображения? Из грузинского вроде логичней было бы увидеть а-панджьыр. Но и в персидском оригинале там не открытое а.
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Апсуа

Наверняка, наши специалисты об этом уже писали, но у меня под рукой ничего нет.

Искандер, смотрите
тур. ҧенџьере
гр. ҧанџьара
мегр. ҧенџьери

Либо напрямую из турецкого, либо через мегрельский. Думаю, из турецкого. Но грузинский отпадает, как Вы верно заметили, абхазский, заимствуя, не мог заменить "а" на "е"

Апсуа

Если б заимствование шло из грузинского, то, по идее, должно было сохраниться в абхазском без изменений - а-ҧанџьара

Давид Дасаниа

Безусловно, ситуация с абхазским языком в Абхазии складывается непросто. Но предсказания типа "абхазский язык исчезнет в течение ближайших 30-50 лет" не соответствует действительности. Живя в Абхазии, я отмечаю следующую тенденцию: с каждым годом, пусть немного, но положение абхазского языка укрепляется. Руководство Абхазии, я имею ввиду новый его состав за пять прошедших лет приняло действенные меры в защиту гос.языка. Эти меры и укрепили язык и способствовали его большему распространению. Отрадно видеть, как с каждым днём всё больше и больше детей детсадовского и школьного возрастов говорят по-абхазски. Появились и лица из неабхазских национальностей, которые проявляют не то, что "неплохие", но даже "хорошие" знания абхазского языка. Я читал сообщения в этой теме. Александр Анкваб прекрасно разговаривает на абхазском языке. В своё время под надуманным предлогом ему, Анквабу, было отказано баллотироваться на пост Президента Абхазии, что позволило ему объединиться с Багапшем и одержать победу в выборах 2004-2005 годов. По крайней мере, Анкваб говорит лучше, чем до недавнего времени говорил ныне покойный первый Президент страны Владислав Ардзинба. Я люблю правду и потому не мог не высказать своей точки зрения по этому вопросу.  Тут затрагивался и вопрос: а почему фамилии Багапша и Анкваба не похожи на иные абхазские фамилии, которые, в значительном количестве, оканчиваются на фамильный формант "-ба". Дело в том, что абхазские фамилии намного древнее, чем русские, в целом, славянские и даже, чем грузинские фамилии. Этому есть определённые сведения, в т.ч. и письменные. Если говорить коротко, то абхазские фамилии делятся на формантные (ФФ) и бесформантные (БФ) фамилии. Как определить? Например, Ардзинба, Ануа, Хециа, Агумаа - это формантные фамилии, так как имеют форманты (-ба, -уа, -иа, -аа), а вот Багапш, Анкваб, Еник, Барцыц и т.д. являются бесформантными. Их образование происходит путём словосложения основ (Баг+апш, Ан+кваб, Ен+ик, Бар+цыц). Багапш относится к ряду таких достаточно древних фамилий, как Капш, Трапш и т.д., Анкваб - к ряду, к которому, например, относится фамилия Блаб. Но дело в том, что БФ могут в абхазской речи быть использованы как с фамильными формантами, так и без них. Это определённая особенность абхазской речи. Например, фамилия человека Тарба, зовут его Гыд. Как же абхазы упоминают этого человека в своей речи, когда используют и имя, и фамилию? В русском языке принято говорить "Александр Пушкин", а не "Пушкин Александр". В абхазском - Тар Гыд. Что же произошло? От фамилии, будто его не было совсем, отделился формант, а фамильная основа встала на первую позицию. Теперь о том, что же означает фамилия нашего второго Президента - Багапш. "Баг" от "абга" (в данном случае - волк) + "апш" (в значении "красный", "рыжий"). Неправы те, кто считает, что в слове "абга" мы имеем обозначение лисы. Это те, кто просто любит поспорить, не зная законов абхазского языка. Что же касается этимологии фамилии Анкваб, то она, по всем параметрам чувствуется, что абхазская, однако чёткой этимологии у меня сегодня нет.

Искандер

Подскажите ещё пожалуйста - как всё же правильно.
1) варианты аду́ра и адура́
2) суффикс -тэ, -тэы, -тэи (нет ахаргъежика под рукой) - когда какой форма применять?
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр