Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Сполучний голосний. Куцевіл чи Куцовіл? Січеслав чи Січослав?

Автор ria, октября 7, 2011, 11:55

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

DarkMax2

Цитата: Волод от декабря  2, 2015, 13:31
Цитата: alant от декабря  2, 2015, 12:24
....................Прізвище Куцокінь хоч не від ковдри?

Треба шукати.
Після прізвища Коротун, у мене фобія на народну етимологію.
І чим значення коротун не підійшло? )
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Lodur

Цитата: Волод от декабря  2, 2015, 13:31Після прізвища Коротун, у мене фобія на народну етимологію.
Та невже?
Ось так непомітно німецькі етимологи на чолі з Максиміліаном Романовичем Фасмером вербують собі прихильників... :)
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Волод

Цитата: DarkMax2 от декабря  2, 2015, 13:32
Цитата: Волод от декабря  2, 2015, 13:31
Цитата: alant от декабря  2, 2015, 12:24
....................Прізвище Куцокінь хоч не від ковдри?

Треба шукати.
Після прізвища Коротун, у мене фобія на народну етимологію.
І чим значення коротун не підійшло? )


З'ясувалося що раніш цей конкретній Коротун писався Каратун, залишилося добавити «ь» на кінці для повного щастя.

DarkMax2

Цитата: Волод от декабря  2, 2015, 13:56
Цитата: DarkMax2 от декабря  2, 2015, 13:32
Цитата: Волод от декабря  2, 2015, 13:31
Цитата: alant от декабря  2, 2015, 12:24
....................Прізвище Куцокінь хоч не від ковдри?

Треба шукати.
Після прізвища Коротун, у мене фобія на народну етимологію.
І чим значення коротун не підійшло? )


З'ясувалося що раніш цей конкретній Коротун писався Каратун, залишилося добавити «ь» на кінці для повного щастя.
Нічого не значить. Могло бути і помилкою раніше.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Волод

Цитата: DarkMax2 от декабря  2, 2015, 14:00
Цитата: Волод от декабря  2, 2015, 13:56
Цитата: DarkMax2 от декабря  2, 2015, 13:32
Цитата: Волод от декабря  2, 2015, 13:31
Цитата: alant от декабря  2, 2015, 12:24
....................Прізвище Куцокінь хоч не від ковдри?

Треба шукати.
Після прізвища Коротун, у мене фобія на народну етимологію.
І чим значення коротун не підійшло? )


З'ясувалося що раніш цей конкретній Коротун писався Каратун, залишилося добавити «ь» на кінці для повного щастя.
Нічого не значить. Могло бути і помилкою раніше.

До речі, Куцеволівку раніш теж писали через «а». Теж помилка?  :)

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Волод


DarkMax2

Цитата: Волод от декабря  2, 2015, 14:22
"Е" не помилка, помилка Куцеволівка.
А я кажу, що через Е не пишеться, якщо літературно. Як не крути, хоч куценькі воли, хоч Адріанові вали.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Волод

Андріанові вали – це латина.
А треба слов'янське дієслово «вали».    :green:

До речі коць - те саме що і коц.
Так що  «е» - не помилка.

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Цитата: Волод от декабря  2, 2015, 15:07
До речі коць - те саме що і коц.
Так що  «е» - не помилка.
Ось тільки килим тут ніяким боком. Слово з череди, що й куцозір.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.



DarkMax2

А не здається Вам, що то зайві сутності, як і з коцом? Навалили з землі вал, і справі кінець.
Я за Фасмера. А це звідки?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

orklyn

Цитата: Волод от декабря  2, 2015, 15:07
Андріанові вали – це латина.
А треба слов'янське дієслово «вали».    :green:

До речі коць - те саме що і коц.
Так що  «е» - не помилка.
Моє покоління в дитинстві гуляло в коца. Тут коц - звуконаслідування прицільного удару монети об іншу монету.

Wolliger Mensch

Цитата: ria от октября  7, 2011, 11:55
Цікавий випадок і зі словом Січеслав (колись так пропонували назвати Дніпропетровськ). Мені завжди воно здавалося штучним. Може через неправильний сполучний звук?

Фонетически закономерной формой была бы *Січослав.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Python

Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

DarkMax2

Цитата: Python от декабря  2, 2015, 23:52
Цитата: Wolliger Mensch от декабря  2, 2015, 19:47
Фонетически закономерной формой была бы *Січослав.
Чому, якщо шиплячі — історично м'які?
Тому, що кашОвар, куцОзорий, мечОносець тощо.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Wolliger Mensch

Цитата: Python от декабря  2, 2015, 23:52
Цитата: Wolliger Mensch от декабря  2, 2015, 19:47
Фонетически закономерной формой была бы *Січослав.
Чому, якщо шиплячі — історично м'які?

В поднепровских говорах ёканье развивалось после шипящих, [й] и [лʲ]. После [цʲ] ситуация сложнее: в древнерусском це встречалось редко, и всегда в аналогических формах, сложно сказать, фонетической природы там ёканье, или аналогической.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Sirko

Цитата: Wolliger Mensch от декабря  2, 2015, 19:47
Цитата: ria от октября  7, 2011, 11:55
Цікавий випадок і зі словом Січеслав (колись так пропонували назвати Дніпропетровськ). Мені завжди воно здавалося штучним. Може через неправильний сполучний звук?

Фонетически закономерной формой была бы *Січослав.
Як рігоносець закономірніша за рогоносець?  :D

DarkMax2

Цитата: Sirko от декабря  3, 2015, 14:30
Цитата: Wolliger Mensch от декабря  2, 2015, 19:47
Цитата: ria от октября  7, 2011, 11:55
Цікавий випадок і зі словом Січеслав (колись так пропонували назвати Дніпропетровськ). Мені завжди воно здавалося штучним. Може через неправильний сполучний звук?

Фонетически закономерной формой была бы *Січослав.
Як рігоносець закономірніша за рогоносець?  :D
Насправді, є таке явище.
Міці замість моці, торгівельний замість торговельний, воріженьки замість вороженьки.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Wolliger Mensch

Цитата: DarkMax2 от декабря  3, 2015, 14:32
Насправді, є таке явище.
Міці замість моці, торгівельний замість торговельний, воріженьки замість вороженьки.

Формы с обратным чередованием (о в им. падеже ~ і в косв. падежах) были выравнены, тип. кінець, кінця.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

DarkMax2

Цитата: Wolliger Mensch от декабря  3, 2015, 14:43
Цитата: DarkMax2 от декабря  3, 2015, 14:32
Насправді, є таке явище.
Міці замість моці, торгівельний замість торговельний, воріженьки замість вороженьки.

Формы с обратным чередованием (о в им. падеже ~ і в косв. падежах) были выравнены, тип. кінець, кінця.
О! Кінець і рівень забув!
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

orklyn

Цитата: DarkMax2 от декабря  3, 2015, 14:32
Цитата: Sirko от декабря  3, 2015, 14:30
Цитата: Wolliger Mensch от декабря  2, 2015, 19:47
Цитата: ria от октября  7, 2011, 11:55
Цікавий випадок і зі словом Січеслав (колись так пропонували назвати Дніпропетровськ). Мені завжди воно здавалося штучним. Може через неправильний сполучний звук?

Фонетически закономерной формой была бы *Січослав.
Як рігоносець закономірніша за рогоносець?  :D
Насправді, є таке явище.
Міці замість моці, торгівельний замість торговельний, воріженьки замість вороженьки.
Якщо славить Січ, то Січослав.
Якщо ж січе й славить - Січеслав.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр