Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

их, ихний

Автор dagege, ноября 6, 2010, 19:37

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Alone Coder

Потому что Ожегову оно не понравилось. Так же, как ложить, садить и пр.

lehoslav

Цитата: Alone Coder от января 27, 2011, 20:13
Что меня втыкает в опусах школы Ожегова - наличие вездесущего диалекта "обл.", куда списываются частотные, но неугодные слова.
:)
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Пользователь.

В Германии многие «русскоговорящие» свободно говорят «егошние» и т. п.
И ничего, Ожегов им не указ — «они так всегда говорили»
;)

Тайльнемер


Валентин Н

ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Антиромантик

Интересно-таки разобрать поморфемно слова ихний, ейный, егоный...

Wolliger Mensch

Цитата: Антиромантик от января 28, 2011, 14:50
Интересно-таки разобрать поморфемно слова ихний, ейный, егоный...

(Вздыхает.) Вам написать не о чем?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Iskandar

Задумался, почему в русском современном койне легко адаптируется "незаконное" нелитературное ихний, но не образования от других чисел-родов (евойный, ейный), которые воспринимаются совсем уж деревенскими...  :umnik:

autolyk

Может быть потому, что в 3 л. ед.ч. существуют две формы, что затрудняет аналогическое выравнивание? (Просто мысли вслух).
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Python

Полное соответствие с украинским: «їхній» есть, аналогичных производных от «його», «її» нет.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Алексей Гринь

肏! Τίς πέπορδε;


Алексей Гринь

Я заметил ещё одно отличие: в их — один слог, а в его/её — два. Видимо, безударный односложный их, начинающийся с гласного, не чувствуется в предложении сильно дифференцированным от других слов, особенно от прилагательных с окончанием -их?
肏! Τίς πέπορδε;

Zhendoso

Цитата: Iskandar от ноября 24, 2011, 17:06
Задумался, почему в русском современном койне легко адаптируется "незаконное" нелитературное ихний, но не образования от других чисел-родов (евойный, ейный), которые воспринимаются совсем уж деревенскими...  :umnik:
Мы, канашские инородцы Поволжья (как и все местные русские) только так и говорим: ихний, евоный, еёный, и иногда маёный (больше в шутку). Лично я формы их, ево, её воспринимаю только как аккузатив, а ихний, еёный, евоный - понятно, генетив.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

autolyk

Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Zhendoso

Цитата: autolyk от ноября 24, 2011, 18:22
Цитата: Zhendoso от ноября 24, 2011, 18:16
еёный
«Ёйный» не встречается? Вроде «ёйный муж».
У нас нет, в других местах слышал.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Yitzik

В белорусском, по наблюдению нерусскоговорящих исследователей,
ЦитироватьThe words яго́ны, his, е́йны, her, and і́хны, their, are the most common way of indicating possession.  They decline like normal adjectives and their usage is extremely common, however some feel that their usage is colloquial and that it is better to indicate possession by preceding the noun with the genitive form of the third person pronoun.
Литературные грамматики регистрируют только яго́, яе́, і́х.
Paran Quenya ar quetin Esperanto!

Bhudh

Цитата: autolyk от «Ёйный» не встречается? Вроде «ёйный муж».
Слышал только «е[b]́[/b]йный муж».
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Любомир

Цитата: Iskandar от ноября 24, 2011, 17:06
Задумался, почему в русском современном койне легко адаптируется "незаконное" нелитературное ихний, но не образования от других чисел-родов (евойный, ейный), которые воспринимаются совсем уж деревенскими...  :umnik:
Я бы вот не сказал так. Я все эти формы употребляю одинаково часто (довольно редко), но вот слышать приходится почаще. Никакими деревенскими их не воспринимаю. Просто - просторечие.

Любомир

Кстати, никогда "евойный" не слышал. Только "евоный".

Алексей Гринь

Цитата: Любомир от ноября 24, 2011, 21:00
Никакими деревенскими их не воспринимаю. Просто - просторечие.
Я не помню, чтобы «евоный, ейный» слышал от живых людей.

UPD:
肏! Τίς πέπορδε;

Любомир

Знаю как минимум одного человека, который употребляет их постоянно. Никакого отношения к деревне не имеет. Да и вообще слышал.

Haimareiks

Цитата: Iskandar от ноября 24, 2011, 17:06
(евойный, ейный)
не звучат
аще.
егонов, еёнов мне как-то больше понравились хотя тож не оч
или всё наоборот  :donno:
Ведь допеть - это значит уйти...
как не хочется мне уходить.
Ведь допить - это значит уйти...
как не хочется мне уходить.
Г,мерти икхос чвени мпарвели.
Чун ок,ибати кор х,амин хох,ад буд
Education infilters throughout.

From_Odessa

Цитата: Алексей Гринь от ноября 24, 2011, 17:53
Я заметил ещё одно отличие: в их — один слог, а в его/её — два. Видимо, безударный односложный их, начинающийся с гласного, не чувствуется в предложении сильно дифференцированным от других слов, особенно от прилагательных с окончанием -их?
Я думаю, что вот это ближе всего к правде (для тех, кому "евойный" и т.д. чужды, а таких, думаю, все же явное большинство среди носителей русского). Формы "его" и "её", видимо, распознаются сознанием, как имеющие признаки притяжательности, а вот "их" - нет. Потому его и начинают, по сути, склонять, как прилагательное.

Драгана

Никогда такие словечки типа ихний, евоный не употребляю. Говорю - их, его, её в значении притяжательных. Хотя ихний порой слышу.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр