Перевод: РУССКИЙ ⇔ УЗБЕКСКИЙ язык (часть 1)

Автор Ledi, декабря 12, 2008, 03:03

0 Пользователи и 3 гостей просматривают эту тему.

Anuta18

Уважаемая,занимайтесь своей личной жизнью,хотя...наверно её и нет если в чужую лезете.

Удеге

Цитата: Anuta18 от марта 30, 2012, 18:32
<нельзя быть настолько неблагодарным и жестоким по отношению к тем,кто вас любит.Ну как знаете.Правильно говорят не делай добра не получишь зла.Но ваши слова поняла,мне не нужно повторять,надеюсь вы хорошо подумали прежде чем такое писать.Слово не воробей-вылетит не поймаешь,а у меня как и у всех есть сердце,душа,чувства,только жаль вы этого никак понять не можете.Прощайте.
"Сизни севадиган инсон боласига нисбатан шунчалар бераҳм бўлиш, қадри-қимматига етмаслик мумкинмас. Ўзингизга солдим. Яхшилик қилма, ёмонлик кўрмайсан деб бекорга айтишмаган. Сўзларингизни тушундим, қайтариб айтишнинг кераги йўқ, ишонаманки, бунақа гапларни ёзишдан аввал, яхшилаб ўйлаб олгансиз. Айтилган сўз - отилган ўқ. Менинг эса, бошқаларда бўлгандек, қалбим, юрагим, ҳис-туйғуларим бор, афсус, сиз буни ҳеч тушуниб ололмаяпсиз. Алвидо."
Цитата: Anuta18 от марта 30, 2012, 18:39
что имеем не храним,а потерявши плачем
Переведу буквально: "қўлимизда турса -қадрига етмаймиз, йўқотганимизда - йиғлаймиз."
Олдингда оққан сувнинг қадри йўқ - посл.по смыслу; рядом текущую воду не ценят.
Что за войны? Взрослые люди, вроде.

Душка)

Переведите пожалуста:Любимый что случилось?Почему ты сегодня так холоден ко мне?Что я сделала не так?Или ты и не любил меня никогда?Я жду ответа или звонка с объяснениям

Удеге

Цитата: Душка) от марта 31, 2012, 12:24
Любимый что случилось?Почему ты сегодня так холоден ко мне?Что я сделала не так?Или ты и не любил меня никогда?Я жду ответа или звонка с объяснениям
"Севгилим, нима бўлди? Нега бугун менга шундай совуқ муомала қиляпсан? Нима айб қилдим? Ёки сен мени ҳеч қачон севмаган ҳам эдингми? Жавобини кутаман ё қўнғироқ қилиб, тушунтириб бер."

Душка)

Хотиним келайапти нима киламан хайтим билмайман бошим чарчади нима клай.айт кутаман

heckfy

Цитата: Душка) от марта 31, 2012, 13:11
Хотиним келайапти нима киламан хайтим билмайман бошим чарчади нима клай.айт кутаман
Жена приезжает. Что я буду делать, моя жизнь, не знаю. Голова болит, что мне сделать скажи, жду.

Душка)

я незнаю зачем она приезжает.Наверное хочет тебя вернуть.Но ей будет трудно,ты её не любишь.Но я за свою любовь буду бороться.Она не знает русских девушек.Они    готовы на всё.На любое безумство

Душка)

Переведите пожалуйста:сезгахам хайрли тун умирбот севамн азизм аслим тентагинам.спасибо

heckfy

Цитата: Душка) от марта 31, 2012, 21:05
Переведите пожалуйста:сезгахам хайрли тун умирбот севамн азизм аслим тентагинам.спасибо
А вам также желаю спокойно ночи, навсегда люблю вас, моя дорогая, моя медовая, моя дурочка.

Any13.88

Пожалуйста переведите!!!бор ошна сенияп таништрайми бунбилан кучоклашсанг муамо булмайди хакикиси оркасида хотиним курмасин деб оркасига уткизиб куйгаман шуниям тушинмайсанми
Заранее спасибо)

Удеге

Цитата: Душка) от марта 31, 2012, 19:01
я незнаю зачем она приезжает.Наверное хочет тебя вернуть.Но ей будет трудно,ты её не любишь.Но я за свою любовь буду бороться.Она не знает русских девушек.Они    готовы на всё.На любое безумство
"Билмадим, нимага келяпти у? Эҳтимол, сени қайтариб олмоқчи бўлса керак. Унга қийин бўлади лекин, сен уни севмайсан. Аммо мен ўз севгим учун урушга чиқаман. У рус қизларни билмайди. Рус қизлар ҳамма нарсага қодир. Ҳар қандай ақлга ҳам сиғмайдиган ишга!"
Цитата: Any13.88 от марта 31, 2012, 22:08
бор ошна сенияп таништрайми бунбилан кучоклашсанг муамо булмайди хакикиси оркасида хотиним курмасин деб оркасига уткизиб куйгаман шуниям тушинмайсанми
"Иди, приятель, и тебя познакомить? С ней (с ним). Пообнимаешься, не будет проблем. По правде, за ней - моя жена. За ней - чтоб не видела. И это не понимаешь?"

Душка)

с добрым утром мой хороший.надеюсь вчера не стал пить.Этим ты ничего не изменишь.

Удеге

Цитата: Душка) от апреля  1, 2012, 05:59
добрым утром мой хороший.надеюсь вчера не стал пить.Этим ты ничего не изменишь
"Яхши ухлаб турдингми? Кеча ичмагандурсан деган умиддаман. Бунинг фойдаси йўқ ишга."

JONIM

Переведите пожалуйста "Как твое здоровье? У  тебя такой сильный кашель ужас, ты хоть лекарства принимаешь? Не запускай, лечись и не болей больше. Не представляю как ты вообще работаешь в таком состоянии...."

Anuta18

<Здравствуйте,как ваше здоровье?как спина?скучаете ли вы хоть иногда?хотя наверно вы до такой степени заняты работой,что и других мыслей нет.в скором времени наверно забуду ваш голос,напоминайте о себе хоть как-то.Берегите себя.>

Удеге

Цитата: Anuta18 от апреля  1, 2012, 13:27
<Здравствуйте,как ваше здоровье?как спина?скучаете ли вы хоть иногда?хотя наверно вы до такой степени заняты работой,что и других мыслей нет.в скором времени наверно забуду ваш голос,напоминайте о себе хоть как-то.Берегите себя.>
"Ассалому алайкум! Соғлигингиз яхшими? Белингиз қалай? Сиз баъзан бўлса ҳам соғиняпсизми? Ёки Сиз шу қадар иш билан машғулсизки, бошқа хаёлларга боришга вақтингиз ҳам йўқ. Тез орада овозингиз эсимдан ҳам чиқиб кетса керак. Сиз баъзи-баъзида бирор иложини топиб, ўзингизни эслатиб туринг. Эҳтиёт қилинг ўзингизни."
Offtop

Не лучше ли обратно перейти на "ты" и сварганить нечто феерически крепкое на великом и могучем? Не отвечайте. Если -нет.

Душка)

Дорогой ну что ты еще спишь?Или уже проснулся?Там у вас весело дали ли поспать

Удеге

Цитата: Душка) от апреля  1, 2012, 14:24
Дорогой ну что ты еще спишь?Или уже проснулся?Там у вас весело дали ли поспать
"Азизим, нима, ҳалиям ухлаяпсанми? Ё уйғондингми аллақачон? Сизларникида шод-хуррамлик қилишяпти, халақит беришмадими?"

Душка)

я не понимаю тебя.Ты изменился ты не тот кто был со мной.Чего ты хочешь добиться?Не мучай меня я не прощу вранья.А в твоём голосе всё это есть,немного но есть:переведите пожалуйста

Удеге

Цитата: Душка) от апреля  1, 2012, 15:47
я не понимаю тебя.Ты изменился ты не тот кто был со мной.Чего ты хочешь добиться?Не мучай меня я не прощу вранья.А в твоём голосе всё это есть,немного но есть.
"Мен сени тушунмаяпман. Сен ўзгариб қолдинг, сен ҳалиги мен билан бўлган одаммассан. Мақсадинг нима? Мени қийнама, , ёлғон гапларни кечирмайман. Сенинг овозингда шу нарса эшитилиб турипти. Сал-палу, лекин эшитилиб турипти."

Душка)

Любимый я незнаю может мы расстанемся.Ты сам знаешь что мы не будем вместе.Ты не пойдешь против своих,это я поняла после нашей последней встречи извини

Удеге

Цитата: Душка) от апреля  1, 2012, 17:27
Любимый я незнаю может мы расстанемся.Ты сам знаешь что мы не будем вместе.Ты не пойдешь против своих,это я поняла после нашей последней встречи извини
"Севгилим, билмадим, эҳтимол биз ажрашиб кетармиз. Сен ўзинг биласан, биз бирга бўлмаймиз. Сен ўзингникиларга қарши туролмайсан. Буни мен охирги учрашувимиздан кейин тушундим. Кечир."

Душка)

Спасибо вам большое огромное

Душка)

А как будет:Спокойной ночи любимый.Приятных снов.Пусть тебе приснится солнце и луна.И чтоб они любили так как я тебя.

Горчица

Доброе утро,Удеге! Переведите,пожалуйста. Вчера я окончательно убедилась в том,что ты все и всегда врешь. И в том,что касается работы,особенно ночной,и в том,что касается девушек. А я,дура,еще жалела тебя,думала,что ты бедный-несчастный,совсем тебя замучали работой. А оказывается-нет,все у тебя хорошо. Просто,похоже,что 1 апреля-это твой любимый праздник,состояние души. Я так не могу,дорогой.Когда мне постоянно врут и я уже не понимаю,где правда,а где ложь,я так не могу,извини. Похоже,нам не надо больше общаться. Думаю,что ты не сильно расстроишься,а если даже и так,то быстро найдется та,которая утешит тебя
Удеге,извините,что много,просто надо,чтобы он понял именно так,и не было бы отговорок,что не понял,потому что по-русски. Спасибо Вам большое!