Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Следующие ошибки возникли при попытке отправки сообщения:
Внимание! Пока вы просматривали тему, появилось несколько новых ответов (286). Возможно, вы захотите изменить свое сообщение.
Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Karakurt
 - ноября 28, 2021, 13:16
А как же
Автор Poirot
 - ноября 28, 2021, 10:48
Цитата: Karakurt от ноября 28, 2021, 10:29
Вредна жена - работящая женщина.
Полезная?
Автор Karakurt
 - ноября 28, 2021, 10:29
Вредна жена - работящая женщина.
Автор Tys Pats
 - февраля 10, 2021, 10:59
У меня дежавю.
По моему, корень *gʰеdʰ-: *gʰodʰ- "соответствовать, приводить в соответствие" с производными значениями "случаться; размышлять" и тд. обсуждали уже. Возможно, не "стопятьсот тысяч миллиардов раз". :)
Автор Bhudh
 - февраля 9, 2021, 21:56
Это к угодить в смысле «удовлетворить».
Автор Basil
 - февраля 9, 2021, 21:47
Цитата: Python от февраля  9, 2021, 16:50
Общий корень в «погода» и «год», «година» — тоже неспроста.
А "годный" в значении "хороший"?
Автор Python
 - февраля 9, 2021, 16:50
Верем'я, -м'я, с. Хорошая погода.

Общий корень в «погода» и «год», «година» — тоже неспроста.
Автор Vlad26t
 - декабря 19, 2020, 13:07
Цитата: watchmaker от декабря  7, 2020, 23:12
Точно, как-то забыл.
Вопрос по поводу времени и погоды. А только ли в славянских эти два понятия могут обозначаться одним и тем же словом? Припоминаю подобное во французском (temps). Почему эти два понятия вообще смешиваются?
Во всех восточнославянских эти два понятия обозначаются разными словами. Смешивание этих двух понятий я видел в болгарском/македонском/сербохорватском.
Автор Bhudh
 - декабря 8, 2020, 14:27
О, а я когда-то даже схемку с примерами делал.

Цитата: I *CéC-S-       → II *CC-éS-
→ I *CéC-S-D-  → II *CC-éS-D-
                → IInC *CC-n-éS(-C) → IInV *CC-n-S(-V)
      
      
I *uéi-d-     → IIn *ui-n-éd-
I *léi-kʷ-    → IIn *li-n-ékʷ-
I *bʰéu-dʰ-   → IIn *bʰu-n-édʰ-
Автор Bhudh
 - декабря 8, 2020, 14:23
Потому, что теория индоевропейского корня Бенвениста. Читайте больше.
https://urss.ru/cgi-bin/db.pl?lang=Ru&blang=ru&page=Book&id=24705#FF1
9 глава «Очерк теории корня».