Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор andrewsiak
 - августа 28, 2010, 01:33
Цитата: Vertaler от августа 28, 2010, 01:27
Выкрутился. :)

«Ы» не должно быть заднерядным?

Как шведский [ш], чи шо? Да нет. Хотя, может быть как лемковский (русинский) [ы°].
Автор Vertaler
 - августа 28, 2010, 01:27
Выкрутился. :)

«Ы» не должно быть заднерядным?
Автор andrewsiak
 - августа 28, 2010, 00:16
Цитата: Vertaler от августа 28, 2010, 00:06
Цитата: Квас от августа 27, 2010, 23:58
À propos, j'étais toujours curieux d'entendre les sons spécifiques du russe ancien, à savoir les voyelles réduites et la "iat". Alors, mon désir s'est finalement réalisé!
А теперь обратите внимание на «г», «ы» и ударение в слове оукраина. Верьте больше. :)

Оукраи́ну произношу на современный манер - как название страны, не более того.
Автор andrewsiak
 - августа 28, 2010, 00:13
Цитата: Vertaler от августа 28, 2010, 00:06
Цитата: Квас от августа 27, 2010, 23:58
À propos, j'étais toujours curieux d'entendre les sons spécifiques du russe ancien, à savoir les voyelles réduites et la "iat". Alors, mon désir s'est finalement réalisé!
А теперь обратите внимание на «г», «ы» и ударение в слове оукраина. Верьте больше. :)

В Киеве /г/ именно так и звучал. Почитайте Шевельова. Он дает прекрасные описки писцов, подтверждающее данное произношение. А что не так с /ы/?
Автор andrewsiak
 - августа 28, 2010, 00:11
Цитата: Квас от августа 27, 2010, 23:58
C'est vraiment magnifique!  :=

À propos, j'étais toujours curieux d'entendre les sons spécifiques du russe ancien, à savoir les voyelles réduites et la "iat". Alors, mon désir s'est finalement réalisé!

Je vous en prie.
Автор Vertaler
 - августа 28, 2010, 00:06
Цитата: Квас от августа 27, 2010, 23:58
À propos, j'étais toujours curieux d'entendre les sons spécifiques du russe ancien, à savoir les voyelles réduites et la "iat". Alors, mon désir s'est finalement réalisé!
А теперь обратите внимание на «г», «ы» и ударение в слове оукраина. Верьте больше. :)
Автор Квас
 - августа 27, 2010, 23:58
C'est vraiment magnifique!  :=

À propos, j'étais toujours curieux d'entendre les sons spécifiques du russe ancien, à savoir les voyelles réduites et la "iat". Alors, mon désir s'est finalement réalisé!
Автор andrewsiak
 - августа 27, 2010, 23:37
Grazie per l'attenzione :)
Автор Lugat
 - августа 27, 2010, 23:24
Цитата: andrewsiak от августа 27, 2010, 15:06
Ось переклав давньоруською гімн України. І навіть записав аудіо і субтитри першого куплету.
Не сваріть мене за вокальні дані, бо вже які є; не було в житті часу, щоб займатися вокалом, бачте :)

¡Muchas gracias! He añadido a mis favoritos en Youtube.  :=  ;up: