Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Транскрипция слова

Автор kishmarona, декабря 21, 2010, 17:59

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Alexandra A

Зато акут - это ближе к апексу, чем циркумфлекс.
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Bhudh

Цитата: QuāsusВ книгах встречается?
:donno: Но откуда-то ведь интернетчики её взяли?‥
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Wolliger Mensch

Цитата: spalis от декабря 21, 2010, 20:44
Wolliger Mensch к каким временам Рима относиться ваша транскрипция, и какой звук обозначало ое

[оэ] > [ө]. Когда случился переход, бог весть. Транскрипция не «моя». Относится к I веку до н. э. примерно.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Квас от декабря 21, 2010, 20:46
Цитата: Bhudh от декабря 21, 2010, 20:42
Есть зато система с крышками циркумфлексами.

В книгах встречается?

Ƀuđ, случайно, не спутал эти циркумфлексы с обозначением «стяжений» (как думали тогдашние филологи), например, писали deûm, так как считалось, что это стяжение из deōrum.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

arseniiv

Offtop
Цитата: Alexandra A от декабря 21, 2010, 20:18
Я просто не переключила клавиатуру, я имела в виду Britannia.
Тогда бы было Икшефттшф!

Bhudh

Цитата: Wolliger Menschслучайно, не спутал
Да нет, вряд ли. Мне скорее думается, что это калькирование с подобной же греческой системы транслитерации.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Квас

Цитата: Bhudh от декабря 21, 2010, 20:54
Но откуда-то ведь интернетчики её взяли?‥

Например, циркумфлексы более‐менее похожи на макроны, а на веб‐страницах их отображать было проще.

В книгах нет — значит, самодеятельность.
Пишите письма! :)

Alexandra A

Цитата: arseniiv от декабря 21, 2010, 21:02
Offtop
Цитата: Alexandra A от декабря 21, 2010, 20:18
Я просто не переключила клавиатуру, я имела в виду Britannia.
Тогда бы было Икшефттшф!
Очень сложно переключать клавиатуру, если есть арабский шрифт - это надо каждый раз делать мышкой, иначе курсор глючит.

Я просто написала кириллицей слово Britannia.
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Квас

Wolliger Mensch, а что насчёт паразитических j, w между гласными? О j после i много где есть, но Аллен пишет, что j вставлялся и после e (meus и т. п.), при этом i, e оказывались более закрытыми. Верить?
Пишите письма! :)

Alexandra A

Wolliger Mensch, а сильный гласный - это силовое ударение?
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Wolliger Mensch

Цитата: Квас от декабря 21, 2010, 21:21
Wolliger Mensch, а что насчёт паразитических j, w между гласными? О j после i много где есть, но Аллен пишет, что j вставлялся и после e (meus и т. п.), при этом i, e оказывались более закрытыми. Верить?

У него есть примеры, на основании чего он такие выводы сделал?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Alexandra A от декабря 21, 2010, 21:24
Wolliger Mensch, а сильный гласный - это силовое ударение?

Да. В некоторых словах оно перешло в романские языки, напр. лат. cámpāna > лог. cámpana «колокол», лат. látīnē > лог. látine «понятным образом», лат. sécāle > общером. *sę́cale «рожь» и др.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Bhudh

Цитата: Wolliger Mensch
Цитата: КвасАллен пишет, что j вставлялся и после e (meus и т. п.), при этом i, e оказывались более закрытыми.
У него есть примеры, на основании чего он такие выводы сделал?
На основании итальянского mio? :???
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Alexandra A

То есть, в латинском было и силовое ударение, и pitch?

Я читала в учебниках только про pitch, и в учебниках говорится, где его ставить (пенултима, если она "тяжёлая" etc.)

А как определить место силового ударения? Есть правила?
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Квас

Цитата: Wolliger Mensch от декабря 21, 2010, 21:24
У него есть примеры, на основании чего он такие выводы сделал?

Кажется, у него написано «probably». Он просто излагает результаты, не обосновывая их: книжка популярная, не для лингвистов. Великий Гуру Авит из Schola Latina Universalis утверждал, что после вставлялся только перед a и приводил в пример португальские meu—minha, но я ему не доверяю: по‐латински знает, но в лингвистике может оказаться фриком.

А про duo [duwo], pluit [pluwit], facio [fakijo:] ещё у Нидермана есть. Правда, книжка вообще для гимназистов, что ли...
Пишите письма! :)

Wolliger Mensch

Цитата: Квас от декабря 21, 2010, 20:19
Как же? Ĭtălĭă, Вальде подтверждает. Вроде Ītalia — поэтическая форма: Вальде пишет, греческое влияние, а на деле — чтобы в гекзаметр вписаться. Или что?

Вы правы, не стоило давать произношение реконструированной формы. Это я погорячился, да.

По поводу долгот. Нормальной этимологии у этого слова нет. *Itălia должно было дать *Itilia, — это изменение не такое уж древнее, даже если само название в латинском заимствовано из этрусского. По поводу начального ī, — поэты, конечно, вольничали, но всему есть предел, — как часто они занимались безосновательной (т. е. не имеющей аналогов в разговорной речи) меной долгот, да ещё и в корне? Я что-то такого не припомню.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Bhudh

Цитата: Wolliger MenschНормальной этимологии у этого слова нет.
От vitellus — псевда?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Wolliger Mensch

Цитата: Квас от декабря 21, 2010, 21:33
Кажется, у него написано «probably». Он просто излагает результаты, не обосновывая их: книжка популярная, не для лингвистов. Великий Гуру Авит из Schola Latina Universalis утверждал, что после вставлялся только перед a и приводил в пример португальские meu—minha, но я ему не доверяю: по‐латински знает, но в лингвистике может оказаться фриком.

А про duo [duwo], pluit [pluwit], facio [fakijo:] ещё у Нидермана есть. Правда, книжка вообще для гимназистов, что ли...

Да это, в общем, естественное явление. Только там, скорее, не появление [ў], а его необозначение (возможно, и непроизношение или ослабление) в некоторых положениях, но везде этот [ў] этимологически обоснован, например: pluit < *plovit, ср. pluvia, domuī < *domavai, ср. cantāvi и т. д. С другой стороны, неэтимологические энтезы в романских языках развития не получили, напр. meum дало в позднем языке *męo, а не *męjo, более того, появлялись новые зияния: egō > *ęo, и если в каких они имеются, там это более позднее развитие.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Bhudh от декабря 21, 2010, 21:44
Цитата: Wolliger MenschНормальной этимологии у этого слова нет.
От vitellus — псевда?

Если сможете объяснить фонетику...
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Квас

Квинтилиан насчёт Italia:

Quintilianus, Institutio Oratoria, 1.5.18:

... Praeterea quae fiunt spatio, sive cum syllaba correpta producitur, ut "Ītaliam fato profugus", seu longa corripitur, ut "unĭus ob noxam et furias", extra carmen non deprendas, sed nec in carmine vitia dicenda sunt.

Пишите письма! :)

Bhudh

Цитата: Wolliger MenschЕсли сможете объяснить фонетику...
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Wolliger Mensch

Цитата показывает, что он считал форму с кратким гласным исходной. Почти ничего не доказывает, — римляне с этимологией не дружили, хотя и увлекались ею.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Bhudh

Кстати,
Offtop
В греческом были случаи удлинения гласной вследствие выпадения предыдущего [w]?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Wolliger Mensch

Цитата: Bhudh от декабря 21, 2010, 21:53

Да, я это читал. Там же даны и другие этимологии, в том числе показывающие и изначальность ī- < *jei-.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр