Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Yitzik
 - апреля 25, 2012, 15:41
Подтверждаю мнение Vertaler'a про идо. С остальными еще хуже (за счет обилия германизмов в базовой лексике эсперанто).
Автор Vertaler
 - апреля 25, 2012, 14:10
Письменное идо понятно идеально, устное — куда-то уплывает. Окончания другие, суффиксы другие, однозначные фонетические соответствия :) между ними отсутствуют.
Автор Python
 - апреля 25, 2012, 14:02
Эсперанто и идо — насколько они взаимопонятны? Если два собеседника не владеют общим языком, может ли эта пара языков использоваться для общения между ними?

Аналогичный вопрос и по другим международным языкам на романской основе. В совместимости эсперанто и нероманских конлангов сильно сомневаюсь.