Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор watchmaker
 - августа 13, 2016, 13:56
У нас встречается, хотя сам я говорю только "метро".
Автор DarkMax2
 - августа 9, 2016, 22:11
Цитата: Joris от августа  9, 2016, 21:43
Встречал слово подземка только как буквальный перевод London Underground
И я.
Автор Joris
 - августа 9, 2016, 21:43
Встречал слово подземка только как буквальный перевод London Underground
Автор antic
 - августа 9, 2016, 15:54
Подземку встречал только в иностранных книжках
Автор VagneR
 - августа 9, 2016, 15:29
Цитата: Wolliger Mensch от августа  9, 2016, 12:01
Никогда не употреблял, в обычной устной речи никогда не слышал. В журналистском жаргоне — часто.
+1
"Подземка" - слово из телевизионых новостей.
Автор Wolliger Mensch
 - августа 9, 2016, 12:01
Никогда не употреблял, в обычной устной речи никогда не слышал. В журналистском жаргоне — часто.
Автор DarkMax2
 - августа 9, 2016, 10:30
По-украински можно облагородить с підземки до підземиці (залізна дорога - залізниця, підземна дорога - підземиця).
Але це суто мої фантазії.

ПІДЗЕ́МКА, и, жін., розм. Підземна залізниця. У західній і східній частинах Берліна ходили різні гроші, і, щоб поїхати трамваєм чи підземкою зі сходу на захід або навпаки, доводилося брати одного квитка на східні, а потім другого на західні гроші (Вадим Собко, Стадіон, 1954, 225).

Словник української мови: в 11 томах. — Том 6, 1975. — Стор. 427.
Автор From_Odessa
 - августа 9, 2016, 10:23
کوروش

Понял. Вы первый человек в моей жизни, который активно употребляет это слово)
Автор کوروش
 - августа 9, 2016, 10:18
Цитата: From_Odessa от августа  9, 2016, 10:13
А сами Вы так говорите?
Скажем так, ехать на метро, но зайти или спуститься - в подземку. Пользоваться скорее тоже подземкой, а не метро.
Автор From_Odessa
 - августа 9, 2016, 10:13
Цитата: کوروش от августа  9, 2016, 10:11
Да, в частности, из уст мамы и некоторых её знакомых. Вроде, из сверстников тоже говорил кто-то.
А сами Вы так говорите?

Цитата: کوروش от августа  9, 2016, 10:11
Если что, я из Екатеринбурга.
Спасибо. Как раз хотел спросить )

Мне друг из Белоруси сказал, что так вроде и в Минске говорят, причем чаще, чем "метрополитен".