Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

исландский - древнесеверный

Автор Кассивелан, апреля 18, 2019, 00:56

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Кассивелан

Не знаю, разумно ли называть это переводом... Тем не менее, правильный он или нет?


Ver þú mig, Drottinn minn,
fyrir voðavörgum,
frá draugum og djöflum,
og frá öllum
illum hlutum,
frá eitri og galdri,
öfund og svikum,
fyrir illum orðum
og ógóðu tilliti augnanna.


Ver þú mik, Dróttinn mínn,
fyrir váðavǫrgum,
frá draugum ok djǫflum,
ok frá ǫllum
illum hlutum,
frá eitri ok galdri,
ǫfund ok svikum,
fyrir illum orðum
ok ógóðu tilliti augnanna.

Лёгкие, как мотыльки,
А в глазах горят фонарики,
А на них большие башмаки,
Это – ᚴ ᛅ ᚱ ᚦ ᛅ ᚱ ᛁ ᚴ ᛁ ⋮

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр