Цитата: Bhudh от января 25, 2019, 23:12Нечто похожее пережил - с детства преимущественно слышал и немного изьяснялся на одном варианте татарского, а потом с литературным столкнулся - и теперь, кроме некоторых моментов, мне удобнее говорить с литературным произношением. Особенно новые слова мне тяжело сказать как-то иначе.
Субстрат это немного не о заимствовании звуков. Это живёт вот семья переселенцев в деревне, а вокруг вся деревня субстратников.
И дети этих переселенцев начинают с самого детства с этими звуками говорить.
Цитата: Agnius от января 26, 2019, 18:43Наверно, они их тащат так, как им привычно и удобно.Цитата: RockyRaccoon от По-моему, зачастую ситуация складывается так: субстратники переходят на другой язык и тащат в этот язык свои звуки.А они их тащат рандомно или нет? Это разве не сродни вопросу - новое поколение говорит звуки по-другому рандомно или нет? Ответ - нет, не рандомно, иначе бы не было законов регулярных фонетических соответстви
Цитата: Bhudh от января 26, 2019, 17:42Ну есть еще всякие другие процессы, выравнивания и т.д. И да, мы рассматриваем, что какая-то инновация, например палатализация k перед i/e в славянских распространилась на всем языковом ареале
Законы регулярных соответствий редко меняют один язык в один-единственный другой язык.
Цитата: RockyRaccoon от января 26, 2019, 18:27А они их тащат рандомно или нет? Это разве не сродни вопросу - новое поколение говорит звуки по-другому рандомно или нет? Ответ - нет, не рандомно, иначе бы не было законов регулярных фонетических соответствий
По-моему, зачастую ситуация складывается так: субстратники переходят на другой язык и тащат в этот язык свои звуки.
Цитата: Agnius от января 25, 2019, 23:15По-моему, зачастую ситуация складывается так: субстратники переходят на другой язык и тащат в этот язык свои звуки.Цитата: Bhudh от Субстрат это немного не о заимствовании звуков. Это живёт вот семья переселенцев в деревне, а вокруг вся деревня субстратников.А каким образом? Они же не переходят на язык субстратников.
И дети этих переселенцев начинают с самого детства с этими звуками говорить.
Цитата: Bhudh от января 25, 2019, 23:18А т.е. это не как с законами регулярных фонетических соответствий? Просто то же самое что вы говорите можно и про них было бы сказать...
Это зависит от многого: от строгости старшего поколения к сохранению произношения, от фонетического слуха отдельных представителей младшего, от престижности языка-субстрата...
Цитата: Agnius от января 25, 2019, 23:15Или просто начинают некоторые звуки своего языка произносить похожими звуками из языка субстратника?Да, вроде того. Более привычными на слух.
Цитата: Agnius от января 25, 2019, 23:15И мне интересно, такое замещение звуков образует такую же регулярную закономерность, как например звук a в прозиции c замещается на звук b, или где-то заместилось, а где- то нет?Это зависит от многого: от строгости старшего поколения к сохранению произношения, от фонетического слуха отдельных представителей младшего, от престижности языка-субстрата...
Цитата: Bhudh от января 25, 2019, 23:12А каким образом? Они же не переходят на язык субстратников. Или просто начинают некоторые звуки своего языка произносить похожими звуками из языка субстратника? И мне интересно, такое замещение звуков образует такую же регулярную закономерность, как например звук a в прозиции c замещается на звук b, или где-то заместилось, а где- то нет?
Субстрат это немного не о заимствовании звуков. Это живёт вот семья переселенцев в деревне, а вокруг вся деревня субстратников.
И дети этих переселенцев начинают с самого детства с этими звуками говорить.
Страница создана за 0.054 сек. Запросов: 22.