Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Следующие ошибки возникли при попытке отправки сообщения:
Внимание! Пока вы просматривали тему, появилось несколько новых ответов (481). Возможно, вы захотите изменить свое сообщение.
Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Артук
 - марта 22, 2024, 08:30
Не тема, а кружок по конструированию чувашского национального мифа.
Автор Agabazar
 - августа 23, 2022, 22:44
Цитата: Сибирячка от августа 23, 2022, 00:45Но нет в эпитафиях чувашского слова 'ку' (это).
Есть.
Вы  выделяете один пример и пытаетесь самостоятельно пересмотреть сложившиеся взгляды.

Одноако имеется не только в одной единственной эпитафии. Если хотите пересматривать, то соберите вначале ВСЕ такие эпитафии.

Вот например у того же А. А. Чеченова (с. 15 вроде):

По летоисчислению в семьсот сорок пятом, раджаба месяца третий день был» и Äтbаl оиlı Нäsäп оиlı ha ǯi Ви bälеkü kü. - «Амбала сына, Хасана, (его) сына хаджи Бу надмогильный памятник это» [Хакимзянов, 1987,
5; 110—112, 166—167].


Да и с «зиаратом» у вас ничего не выйдет. Потому что в аналогичных эпитафиях на стандартнотюркском (з-язык) после этого слова  обычно стоит «бу», что полностью соответствует  (см. у Чеченова с. 18):

Galimlärqa tärbijat qılqan, zahidlarqa sewgän, mäsǯedlarne γijmarat
qılqan üküš χäjratlıγ Maǯara qabi (?) оγlı Ismaγil zijaräte bu


И никаких «зиарате ие»
Автор Сибирячка
 - августа 23, 2022, 20:13
С древнейших времен многие народы слова могила, смерть, гроб заменяют иносказательными формами. Древнегреческий историк и мифограф Диодо́р Сицили́йский (около 90 — 30 гг. до н. э.) в своей  Книге 1  пишет о местных жителях Мемфиса:
«51. ... гробницы умерших называют вечными домами, ибо в потустороннем мире пребывают вечно».
 
«Зажиточные люди отличают могилы своих родственников небольшими бревенчатыми избушками, или расставленными вокруг каменьями и столбами с небольшими надписями ...  . Времена, в которые сооружали они надгробные здания, давно уже прошли». (Георги, кн.2, стр.19. Казанские и оренбургские татары).

«На могилы ставят они обыкновенно подобные избам бревенчатые срубы:  и  потому кладбища их, которые по большей части бывают поблизости лесов, походят издали на деревни». (Георги, кн.2, стр.29. Томске татары).

«Понимание кладбища как дома, в широком смысле - места обитания умерших, до сих пор присутствует в сознании наших информаторов...  . Это прежде всего то, что наши информаторы часто называли могилу  'уй '(ой) - дом. Такие сведения зафиксированы исследователями неоднократно у всех групп сибирских татар, в том числе и у тарских (см. напр.: Корусенко М.А., Селезнев А.Г., Мерзликин В.В., 1996. С. 182).  Аналогичные сведения приводят А.Т. Толеубаев по казахам (1991, с. 101) и Т.Д. Баялиева по киргизам (1972, с. 81-82)». (Корусенко М.А.Погребальный обряд тюркского населения низовьев р. Тара в XVII-XX вв).

И у сербов при проведении погребальных обрядов нельзя называть именем хтонические понятия, 'могила'  они заменяют словом  'кућа' – дом
и т.д. и т.п.
И в булгарских эпитафиях в  данной книге Ф.Хакимзянова в одном месте  заменено словом  'ахират сарае', это на стр.104, а на стр.106 – сад (по-арабски),  а в остальных  эпитафиях    ...  колыбель, а не надмогильный знак!
  см. Русско-алтайский-татарский-казахский-турецкий словарь https://www.dropbox.com/s/u7yzplux9pi9mhd/словарь ТИПОГРАФИЯ.pdf?dl=0
828 Колыбель – бишек, бәллү
Автор Сибирячка
 - августа 23, 2022, 00:45
Цитата: Сибирячка от января  9, 2022, 21:10Так вот, бу по-татарски это, а ку, по словарю Радлова – скелет, значит, прах, останки.
Вот вопрос: Правильно ли читают надписи на булгарскх эпитафиях? Я сомневаюсь - мой ответ.


Я ошиблась, нет у Радлова в словаре 'ку' в значении 'скелет', он переводит 'ку - трут', приношу  свои извинения, писала по памяти, не проверила.
Но нет в эпитафиях чувашского слова 'ку' (это).
Вот посмотрите стр.128 -129 (фотография) и стр.162-163, Ф.Хакимзянов читает зиярате ку   زِيارة ك     https://prabulgarskiezik.files.wordpress.com/2014/06/khakimzyanov-epigraficheskie-pamyatniki.pdf
Вы с ним согласны? Не пошла ли путаница из-за схожести в графическом изображении арабских букв ی (йа  в обособленном виде и в конце слова)  и كـ   (кяф  в обособленном виде и в конце слова)?  У меня, конечно, очень скудные познания по арабскому письму, тем более в последнее время совсем забросила, но есть подозрение, вместо зиярате ку надо читать  زِيارة ى     - зиярат ие (зиярат өе), см.Большой диалектологический словарь татарского языка, стр.205.
Ий глз. -  өй (дом)
Продолжу потом, объясню, почему могила – өй,  и нет в эпитафиях слова надмогильный знак.
Автор Agabazar
 - мая 28, 2022, 15:19
Цитата: Agabazar от мая 28, 2022, 15:05
Если не ошибаюсь, эта тема была отправлена в псевдо (теперь вернули обратно). Наверное, из-за названия. Ведь термина Идель-Булгарский не существует.
Извините. Ошибся. Оказывается это другая одноименная тема.
Автор Agabazar
 - мая 28, 2022, 15:05
Если не ошибаюсь, эта тема была отправлена в псевдо (теперь вернули обратно). Наверное, из-за названия. Ведь термина Идель-Булгарский не существует.
Цитата: bvs от мая 28, 2022, 14:48
Цитата: Kamil от февраля 22, 2022, 08:50
Сравните с аналогичной ситуацией у казахов до начала их исламизации российскими властями.
Ислам у кочевников обычно такой и есть, в силу подавляющей неграмотности и отсутствия медресе и мечетей.
У современных бедуинов тоже так?
Автор bvs
 - мая 28, 2022, 14:48
Цитата: Kamil от февраля 22, 2022, 08:50
Сравните с аналогичной ситуацией у казахов до начала их исламизации российскими властями.
Ислам у кочевников обычно такой и есть, в силу подавляющей неграмотности и отсутствия медресе и мечетей.
Автор maratique
 - мая 28, 2022, 14:00
Просто неполноценный. Матрица с нулевым детерминантом неполноценна.

А то, что математики называют матрицы дегенератками — явно не самый удачный термин.

Из-за того, что в мире так много неудачных терминов, вполне имеет смысл создавать новые пуристические терминологии.
Автор Agabazar
 - февраля 22, 2022, 12:45
Вырождение
ЦитироватьВырожденными называют математические объекты, обладающие принципиально более простой структурой и смыслом по сравнению с остальными объектами в своём классе, то есть такие, которые, даже будучи взятыми вместе, не дают полного представления о всём классе. Предельно простые объекты называют тривиальными.
(То, для которого, чтобы быть полноценным, чего-то не хватает)

Автор Kamil
 - февраля 22, 2022, 08:50
Цитата: Agabazar от февраля 22, 2022, 07:23
Хороший термин: вырожденный ислам.
Обычно говорят о "народном" исламе, но в Поволжье к концу 16 века "народный" ислам среди чувашей, марийцев и части удмуртов перешел на следующую стадию - полную утрату письменной традиции. Духовными лидерами становятся знатоки ритуалов, признаками религиозного рвения становятся участие в этих самых ритуалах и почитание могил святых людей. Религиозная обрядность полностью приспосабливается к расписанию жизни основных носителей - крестьян. В условиях постоянных межконфессиональных контактов даже носители книжного, "высокого" ислама воспринимаются как люди, не знающие обычаев народа, то есть чужаки. Сравните с аналогичной ситуацией у казахов до начала их исламизации российскими властями.
Да, думаю, что термин "вырожденный" действительно подходит для такой стадии.