Лингвофорум

Лингвоблоги => Личные блоги => Блоги => Драгана => Тема начата: Драгана от июня 16, 2011, 09:10

Название: Заплетык языкается
Отправлено: Драгана от июня 16, 2011, 09:10
Ну вот! И говорю я, значит, по всем параметрам неправильно. Ну ладно р не такое, как в стандартном русском, ну ладно иногда говорю не так четко, ну ладно, бывает, трандычу до такой редукции, что "чек" (человек) и "грю" (говорю) отдыхают. Но тут еще оказывается, и нь у меня как в испанском! Где там эта темка? Не найду... Выдвинули там, значит, темку, что в испанском, например, в слове nina, над 2ой н тильда (не найду, где его вставить), нинья, значит - не вылитое русское нь. Ну а какое? По ссылочке оттуда же набрела на энту самую темку про разницу. Значит, в испанском язык книзу, а в русском кверху? Да у меня книзу и есть, а иначе и выговорить трудно. Хотя у других кверху, у двоих - проверила. И на ш, ж, ть, дь у меня тоже книзу, а оказывается, должен кверху. Ш у меня, оказывается, совсем какое-то неправильное, звучит вроде нормально, а язык саааавсем не там. Мда... Если бы не начиналась лингвистической фигни, так всю жизнь говорила бы и не знала, что говорю нетипично...  :donno:
Название: Заплетык языкается
Отправлено: Toivo от июня 16, 2011, 09:12
Вы знаете, только на ЛФ я узнал, что у меня чудовищный акцент. Предположительно "петербургский" акцент, хотя может быть и идиолект. ;D
Название: Заплетык языкается
Отправлено: Nevik Xukxo от июня 16, 2011, 09:13
Название темы взбукнуло мой мозг. :D
Название: Заплетык языкается
Отправлено: Драгана от июня 16, 2011, 15:47
Тойво, а какой это акцент? Запись речи в студию!
Название: Заплетык языкается
Отправлено: Toivo от июня 16, 2011, 15:55
Цитата: Драгана от июня 16, 2011, 15:47
Тойво, а какой это акцент? Запись речи в студию!
Запись где-то здесь уже была... :-\ Точнее их было несколько. Надо бы найти. :)
Нашёл: Как вы произносите слово "мозаика"? (http://lingvoforum.net/index.php?topic=35147.msg894837#msg894837) :)
Название: Заплетык языкается
Отправлено: Лукас от июня 16, 2011, 16:03
Цитата: Nevik Xukxo от июня 16, 2011, 09:13
Название темы взбукнуло мой мозг.
Так это же ЛФ. Тут и не такой взбой мозга можно ожидать.
Название: Заплетык языкается
Отправлено: Драгана от июня 16, 2011, 16:38
Послушала там. Ничего особого не заметила. Обычная быстрая речь жителя мегаполиса - да, скорее Петербурга, без провинциального растягивания. У Андрея Малахова такой же тип речи. Разве это акцент?
Название: Заплетык языкается
Отправлено: Маркоман от июня 16, 2011, 16:50
А Аваль заметил (я - нет).
Название: Заплетык языкается
Отправлено: Маркоман от июня 16, 2011, 16:52
Цитата: Драгана от июня 16, 2011, 09:10
Ну ладно р не такое, как в стандартном русском
А какое? Мне кажется, все лингвофорумчане (и не только) находятся в сходном положении.
Название: Заплетык языкается
Отправлено: Nevik Xukxo от июня 16, 2011, 17:13
Цитата: Лукас от июня 16, 2011, 16:03
Так это же ЛФ. Тут и не такой взбой мозга можно ожидать.

Но заплетык языкается - это вообще дичь. ::)
Название: Заплетык языкается
Отправлено: Маркоман от июня 16, 2011, 17:31
Да, Драгана, название отличное. Обязательно запомню.
Название: Заплетык языкается
Отправлено: Toivo от июня 16, 2011, 20:01
Цитата: Драгана от июня 16, 2011, 16:38
Послушала там. Ничего особого не заметила. Обычная быстрая речь жителя мегаполиса - да, скорее Петербурга, без провинциального растягивания. У Андрея Малахова такой же тип речи. Разве это акцент?
[ʝ] вместо [j] должно быть слышно чётко... :-\
Или так везде говорят, а я плохо проинформирован... :-\
Название: Заплетык языкается
Отправлено: mnashe от июня 16, 2011, 20:14
Чё-то меня название темы напрягает.
Шо-то в нём не так.
Вроде ж должно быть «заплетык язается»? Откуда взялось лишнее -ык?
Offtop
Напомнило известный прикол (вроде бы из реальной жизни):
Цитата: — Дорогая, не занимай ванну!
— ?
— Мне надо голому повыть!
Название: Заплетык языкается
Отправлено: Awwal12 от июня 16, 2011, 20:15
Цитата: Драгана от июня 16, 2011, 09:10
Значит, в испанском язык книзу, а в русском кверху? Да у меня книзу и есть, а иначе и выговорить трудно. Хотя у других кверху, у двоих - проверила. И на ш, ж, ть, дь у меня тоже книзу, а оказывается, должен кверху. Ш у меня, оказывается, совсем какое-то неправильное, звучит вроде нормально, а язык саааавсем не там.
При артикуляции /н'/ у меня кончик языка касается нижних зубов, звук артикулируется поверхностью передней части языка.
/т'/ и /д'/ - аналогично.
А вот при артикулировании /ш/ и /ж/ кончик загибается кверху, заходя за альвеолы.
Название: Заплетык языкается
Отправлено: ginkgo от июня 17, 2011, 00:28
Offtop
Цитата: mnashe от июня 16, 2011, 20:14
— Дорогая, не занимай ванну!
— ?
— Мне надо голому повыть!
:D
не сразу дошло, в чем прикол, кроме самого факта перестановки :)
Название: Заплетык языкается
Отправлено: Драгана от июня 17, 2011, 07:00
Цитата: Awwal12 от июня 16, 2011, 20:15
вот при артикулировании /ш/ и /ж/ кончик загибается кверху, заходя за альвеолы.

Ну это надо искорежить так язык! У меня ш, ж - кончик у нижних зубов. А иначе и сказать не могу, выходит что-то шепеляво-нечленораздельное! :D

Ага, а еще старая шутка: "Челодой моловек, не камняйтесь бросами, а то режиком заножу, будешь дрыжками ногать!" :D
Название: Заплетык языкается
Отправлено: Wulfila от июня 17, 2011, 07:07
Цитата: Драгана от
У меня ш, ж - кончик у нижних зубов.
а спинка — по за альвеолами?
Название: Заплетык языкается
Отправлено: Драгана от июня 17, 2011, 07:22
Цитата: Wulfila от июня 17, 2011, 07:07
а спинка — по за альвеолами?

Наверно да.
Название: Заплетык языкается
Отправлено: Awwal12 от июня 17, 2011, 07:23
Цитата: Драгана от июня 17, 2011, 07:00
Ну это надо искорежить так язык!
Тащемта это нормальная, ретрофлексная артикуляция /ж/ и /ш/. Вы мне лучше скажите, как вы артикулируете /щ/. Вот тут у меня кончик действительно в районе нижних зубов, как и планировалось...
Название: Заплетык языкается
Отправлено: Драгана от июня 17, 2011, 07:28
Что нормальное, кверху? Я так вообще не могу, вылезает какой-то призвук типа с или th или хь. А щ у меня так же, как и ш, только помягче. Язык там же, только побольше прижат, что ли...

На слух никто никогда ничего необычного не замечал. Я даже спрашивала - я не шепелявлю? (Уже после этой темы). Говорят - нет, все совершенно обычно...
Название: Заплетык языкается
Отправлено: Awwal12 от июня 17, 2011, 07:42
У вас какое-то особое строение ротовой полости.  :( Минут пять пытался произнести "ш", не отрывая кончик от нижних зубов. Ничего ближе [ɕ] не вышло: при сдвиге точки артикуляции назад получается уже [ç], вперёд - [sʲ]...
Название: Заплетык языкается
Отправлено: Драгана от июня 17, 2011, 07:48
Да видимо так же, как и у вас кончиком, только тем местом. что подальше! Да, у меня кончик почти не шевелится, почему - не знаю. Вот, видимо, потому и стала все выговаривать не так...

Цитата: Awwal12 от июня 17, 2011, 07:42
Ничего ближе [ɕ] не вышло: при сдвиге точки артикуляции назад получается уже [ç], вперёд - [sʲ]...


А это что за звуки обозначаются такими значками?

Кстати, л у меня тоже не кончиком, хотя на слух тоже нормально...
Название: Заплетык языкается
Отправлено: Драгана от июня 17, 2011, 08:32
Хм. А вроде в других каких-то языках ш как раз такое, как у меня?
Название: Заплетык языкается
Отправлено: From_Odessa от июня 17, 2011, 08:37
Когда я произношу звук [ш], у меня кончик языка вообще ничего не касается, по-моему. При попытке произнести этот звук, не отрывая кончик языка от нижних зубов, получаю либо нечто, похожее на [с] (когда язык касается верхней части зубов), либо нечто свистящее, среднее между [с] и [ш] (когда язык касается нижней части зубов).
Название: Заплетык языкается
Отправлено: Awwal12 от июня 17, 2011, 08:37
Цитата: Драгана от июня 17, 2011, 08:32
Хм. А вроде в других каких-то языках ш как раз такое, как у меня?
В каких "других"-то? Польское "ш", например, тоже ретрофлексное. Английское - нет, ибо сама точка артикуляции заметно сдвинута вперёд, но артикулируется звук всё равно непосредственно кончиком языка (http://home.cc.umanitoba.ca/~krussll/phonetics/articulation/english/esh-ezh.html).
Название: Заплетык языкается
Отправлено: From_Odessa от июня 17, 2011, 08:40
Когда произношу [щ], у меня кончик языка тоже не касается нижних зубов. Если я его туда прижимаю, получается какой-то непонятный свистящий звук.
Название: Заплетык языкается
Отправлено: Awwal12 от июня 17, 2011, 08:44
Цитата: From_Odessa от июня 17, 2011, 08:40
Когда произношу [щ], у меня кончик языка тоже не касается нижних зубов. Если я его туда прижимаю, получается какой-то непонятный свистящий звук.
Ну у меня он чуть отодвинут, но факт тот, что он на нижней поверхности ротовой полости.
Могу произнести [щ] и с касанием языком нижних зубов, но это требует его изогнуть не вполне удобным на практике образом.
Название: Заплетык языкается
Отправлено: From_Odessa от июня 17, 2011, 08:46
Цитата: Awwal12 от июня 17, 2011, 08:44
Ну у меня он чуть отодвинут, но факт тот, что он на нижней поверхности ротовой полости.
У меня он ближе к нижней части, но в некотором роде можно сказать, что он посредине. При произнесении [ж] кончик языка примерно там же, но чуть выше.
Название: Заплетык языкается
Отправлено: Драгана от июня 17, 2011, 09:07
Вот! У тебя щ с касанием нижних зубов - можно, но напряжно, приходится изогнуть. А у меня естественно, а иначе как раз напряжно.
Название: Заплетык языкается
Отправлено: From_Odessa от июня 17, 2011, 09:09
Цитата: Драгана от июня 17, 2011, 09:07
У тебя щ с касанием нижних зубов - можно, но напряжно,
Я бы даже сказал, что нельзя - получается другой звук, какой-то совсем не тот, что нужен :) Если это ты про меня...

Наверное, у тебя какие-то особенности в физиологии. Иначе не могу объяснить.
Название: Заплетык языкается
Отправлено: Драгана от июня 17, 2011, 09:13
Точнее даже, при щ он лежит под зубами!
А еще. Правда, что при th язык может быть не между зубов при нормальном звучании, а как фрикатив от т, не до конца? Это у всех так, кто не первый год инглиш учит или опять мой заплетык? Поначалу в 5 классе учили между зубами, потом стала говорить так, как проще.
Название: Заплетык языкается
Отправлено: Драгана от июня 17, 2011, 09:14
Так это что, фифекты фикции? Или звучит нормально и ок?
Название: Заплетык языкается
Отправлено: Лила от октября 8, 2014, 18:09
Цитата: Драгана от июня 16, 2011, 09:10
Ну вот! И говорю я, значит, по всем параметрам неправильно. Ну ладно р не такое, как в стандартном русском, ну ладно иногда говорю не так четко, ну ладно, бывает, трандычу до такой редукции, что "чек" (человек) и "грю" (говорю) отдыхают. Но тут еще оказывается, и нь у меня как в испанском! Где там эта темка? Не найду... Выдвинули там, значит, темку, что в испанском, например, в слове nina, над 2ой н тильда (не найду, где его вставить), нинья, значит - не вылитое русское нь. Ну а какое? По ссылочке оттуда же набрела на энту самую темку про разницу. Значит, в испанском язык книзу, а в русском кверху? Да у меня книзу и есть, а иначе и выговорить трудно. Хотя у других кверху, у двоих - проверила. И на ш, ж, ть, дь у меня тоже книзу, а оказывается, должен кверху. Ш у меня, оказывается, совсем какое-то неправильное, звучит вроде нормально, а язык саааавсем не там. Мда... Если бы не начиналась лингвистической фигни, так всю жизнь говорила бы и не знала, что говорю нетипично...  :donno:
У меня та же тема, но я еще произношу l (среднее) там, где твердая Л, а там, где мягкая, соответственно, λ (палатальное). Ну и одноударное Р вместо дрожащего.
Название: Заплетык языкается
Отправлено: SIVERION от октября 8, 2014, 18:31
Я как выпью у мну тоже проблемы например с твердым Л начинаются, выходит средний Л, а по трезвому наоборот такой Л не могу произнести как не пытаюсь, шо делать?
Название: Заплетык языкается
Отправлено: Awwal12 от октября 8, 2014, 18:45
Цитата: Драгана от июня 17, 2011, 09:14
Так это что, фифекты фикции? Или звучит нормально и ок?
Это перескок артикуляции при приблизительном сохранении фонетического качества. :)
У меня кончик языка  болтается где-то в районе нижних зубов при артикуляции /щ/, /т'/, /д'/, /н'/, /ц/ (плюс, естественно, все билабиальные, лабиодентальные, велярные и палатальные), поднимаясь при артикуляции согласных /ш/, /ж/, /т/, /д/, /н/, /р/, /р'/, /л/, /л'/.
Насколько я знаю, это норма.
Название: Заплетык языкается
Отправлено: Драгана от октября 8, 2014, 20:13
Цитата: Лила от октября  8, 2014, 18:09
У меня та же тема, но я еще произношу l (среднее) там, где твердая Л, а там, где мягкая, соответственно, λ (палатальное). Ну и одноударное Р вместо дрожащего.
Цитата: SIVERION от октября  8, 2014, 18:31
Я как выпью у мну тоже проблемы например с твердым Л начинаются, выходит средний Л, а по трезвому наоборот такой Л не могу произнести как не пытаюсь, шо делать?
Но это же такой акцентище! Лила, русский язык вам неродной?  Одноударное р в уши не лезет и мне кажется, такая же норма русского языка, но среднее л - это вообще нерусь нерусская типичнейшая... Сказать его легко, по крайней мере мне, сам по себе звук простой, но в системе русского языка, мне кажется, это вообще что-то нетипичное. Если бы я подобное услышала, то подумала бы что-то типа: "Интересно, откуда этот человек приехал, из какой страны?"
Название: Заплетык языкается
Отправлено: SIVERION от октября 8, 2014, 22:20
Драгана, я французское и немецкое R не умею произносить,не умею картавить, получается что то типа арабского айна или вообще мягкого хь, а вот с английским проблем никогда не было
Название: Заплетык языкается
Отправлено: Лила от октября 25, 2014, 09:51
Цитата: Драгана от октября  8, 2014, 20:13
Цитата: Лила от октября  8, 2014, 18:09
У меня та же тема, но я еще произношу l (среднее) там, где твердая Л, а там, где мягкая, соответственно, λ (палатальное). Ну и одноударное Р вместо дрожащего.
Цитата: SIVERION от октября  8, 2014, 18:31
Я как выпью у мну тоже проблемы например с твердым Л начинаются, выходит средний Л, а по трезвому наоборот такой Л не могу произнести как не пытаюсь, шо делать?
Но это же такой акцентище! Лила, русский язык вам неродной?  Одноударное р в уши не лезет и мне кажется, такая же норма русского языка, но среднее л - это вообще нерусь нерусская типичнейшая... Сказать его легко, по крайней мере мне, сам по себе звук простой, но в системе русского языка, мне кажется, это вообще что-то нетипичное. Если бы я подобное услышала, то подумала бы что-то типа: "Интересно, откуда этот человек приехал, из какой страны?"
Русский язык мне как раз-таки родной. Возможно, на мою речь повлияла моя национальность? :???