Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор DarkMax2
 - ноября 7, 2018, 14:57
Цитата: DarkMax2 от ноября  6, 2018, 15:47
Думаю, людям непривычно использовать Щ в словах неславянского происхождения.
Вот, например, персонаж Vashj, которую переводчики следали Вайши (j>i). Очевидно, что тут через шдж пытались записать щ.
Ващь.
Автор zwh
 - ноября 7, 2018, 14:30
Цитата: Bhudh от ноября  7, 2018, 14:26
К дентальному /s/ он ближе. Вам трудно кончик языка поднять, что ли?
Ну вот слово "дентальный" хоть понятно! А то -- "альвеолярный", "эпистолярный"...
Автор Bhudh
 - ноября 7, 2018, 14:26
К дентальному /s/ он ближе. Вам трудно кончик языка поднять, что ли?
Автор Awwal12
 - ноября 7, 2018, 14:26
Цитата: zwh от ноября  7, 2018, 14:24
Цитата: Bhudh от ноября  7, 2018, 14:23
Цитата: zwh от ноября  7, 2018, 14:21ну, т.е. примерно /щ/
Альвеолярный /s/ — это не /щ/.
А к чему он ближе? (Я все-таки относительно тугоух.)
Это английский [s].
Автор zwh
 - ноября 7, 2018, 14:24
Цитата: Bhudh от ноября  7, 2018, 14:23
Цитата: zwh от ноября  7, 2018, 14:21ну, т.е. примерно /щ/
Альвеолярный /s/ — это не /щ/.
А к чему он ближе? (Я все-таки относительно тугоух.)
Автор Bhudh
 - ноября 7, 2018, 14:23
Цитата: zwh от ноября  7, 2018, 14:21ну, т.е. примерно /щ/
Альвеолярный /s/ — это не /щ/.
Автор zwh
 - ноября 7, 2018, 14:21
Цитата: Wolliger Mensch от ноября  7, 2018, 14:11
Цитата: zwh от ноября  7, 2018, 13:32
А чё значит хвостик у "с"? Шепелявость?

Это из чувашской азбуки, но там она значит [ɕ], т. е. альвео-палатальный, я её употребил в значении альвеолярного (хотя там переход был постепенный от [s̪] к [ʂ]).

Аа, ну, т.е. примерно /щ/... А почему в конце этой тирады опять появляется "сх"? Где-то разве в него опять переходит?
Автор Wolliger Mensch
 - ноября 7, 2018, 14:11
Цитата: zwh от ноября  7, 2018, 13:32
А чё значит хвостик у "с"? Шепелявость?

Это из чувашской азбуки, но там она значит [ɕ], т. е. альвео-палатальный, я её употребил в значении альвеолярного (хотя там переход был постепенный от [s̪] к [ʂ]).
Автор zwh
 - ноября 7, 2018, 13:32
Цитата: Wolliger Mensch от ноября  7, 2018, 12:58
Цитата: Awwal12 от ноября  7, 2018, 11:09
Что значит "выдумали"? Немецкая /ш/ и восходит в основе своей к древневерхненемецкому /ск/ (через стадию /сх/).

[ск > скᵡ > ҫкᵡ ~ ҫх > шк ~ ш ~ сх]...
А чё значит хвостик у "с"? Шепелявость?
Автор DarkMax2
 - ноября 7, 2018, 13:03
Цитата: Awwal12 от ноября  7, 2018, 11:09
Цитата: DarkMax2 от ноября  6, 2018, 21:55
Там не шч - ни в произношении, ни этимологически в словах. Это они через "сх" выдумали ш писать.
Что значит "выдумали"? Немецкая /ш/ и восходит в основе своей к древневерхненемецкому /ск/ (через стадию /сх/).
Я в следующем же посте написал, что ошибся.