Цитата: DarkMax2 от ноября 6, 2018, 15:47Вот, например, персонаж Vashj, которую переводчики следали Вайши (j>i). Очевидно, что тут через шдж пытались записать щ.
Думаю, людям непривычно использовать Щ в словах неславянского происхождения.
Цитата: Bhudh от ноября 7, 2018, 14:26Ну вот слово "дентальный" хоть понятно! А то -- "альвеолярный", "эпистолярный"...
К дентальному /s/ он ближе. Вам трудно кончик языка поднять, что ли?
Цитата: zwh от ноября 7, 2018, 14:24Это английский [s].Цитата: Bhudh от ноября 7, 2018, 14:23А к чему он ближе? (Я все-таки относительно тугоух.)Цитата: zwh от ноября 7, 2018, 14:21ну, т.е. примерно /щ/Альвеолярный /s/ — это не /щ/.
Цитата: Bhudh от ноября 7, 2018, 14:23А к чему он ближе? (Я все-таки относительно тугоух.)Цитата: zwh от ноября 7, 2018, 14:21ну, т.е. примерно /щ/Альвеолярный /s/ — это не /щ/.
Цитата: zwh от ноября 7, 2018, 14:21ну, т.е. примерно /щ/Альвеолярный /s/ — это не /щ/.
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 7, 2018, 14:11Цитата: zwh от ноября 7, 2018, 13:32
А чё значит хвостик у "с"? Шепелявость?
Это из чувашской азбуки, но там она значит [ɕ], т. е. альвео-палатальный, я её употребил в значении альвеолярного (хотя там переход был постепенный от [s̪] к [ʂ]).
Цитата: zwh от ноября 7, 2018, 13:32
А чё значит хвостик у "с"? Шепелявость?
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 7, 2018, 12:58А чё значит хвостик у "с"? Шепелявость?Цитата: Awwal12 от ноября 7, 2018, 11:09
Что значит "выдумали"? Немецкая /ш/ и восходит в основе своей к древневерхненемецкому /ск/ (через стадию /сх/).
[ск > скᵡ > ҫкᵡ ~ ҫх > шк ~ ш ~ сх]...
Цитата: Awwal12 от ноября 7, 2018, 11:09Я в следующем же посте написал, что ошибся.Цитата: DarkMax2 от ноября 6, 2018, 21:55Что значит "выдумали"? Немецкая /ш/ и восходит в основе своей к древневерхненемецкому /ск/ (через стадию /сх/).
Там не шч - ни в произношении, ни этимологически в словах. Это они через "сх" выдумали ш писать.
Страница создана за 0.064 сек. Запросов: 23.