Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Крестовые походы в русских источниках

Автор Dana, марта 29, 2012, 03:58

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Dana

Есть ли упоминания о Крестовых походах в русских (украинских, беларуских) памятниках 11-13 веков?
А в русских православных сочинениях до 17-го века?
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

smith371

Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

Dana

Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Darkstar

В Византию что-ли? Тевтонские рыцари и Невский это же тоже орден был, и типа крестовый поход.
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

I. G.

...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Darkstar

"(wiki/ru) Древнерусский_язык"

Тут тоже какие-то некопаные завалы советского периода. Ладно...
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

jvarg

Цитата: Dana от марта 29, 2012, 21:04
В чём дело, док? :donno:

В том что не было тогда еще ни русских (в современном понимании), ни украинцев, ни белорусов.
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Лукас

Имеется "Повесть о взятии Царьграда крестоносцами в 1204 году", которое находится в "Новгородская первая летопись старшего и младшего изводов" (изд. Насонова, 1950, М.-Л.), выделенное в отдельное О.В. Твороговым для издания "Изборник: Сборник произведений литературы Древней Руси" (изд. Л.А. Дмитриева и Д.С. Лихачева, 1969, М.)
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

Borovik


Лукас

ЦитироватьПовесть о взятии Царьграда фрягами – древнерусская повесть о событиях в Византии в начале XIII в. Древнерусская повесть о взятии Константинополя крестоносцами в 1204 г. во время четвертого крестового похода в старших своих списках (в составе Летописи Новгородской первой) не озаглавлена, представляя обычную годовую статью, но в СIЛ носит название «О взятьи богохранимого Царяграда», а в Летописце Еллинском и Римском – «О взятьи богохранимого Костянтина-града от фряг». Автор П. неизвестен, но полагают, что им был русский, находившийся в Византии либо непосредственно в момент взятия города крестоносцами, либо вскоре после описываемых событий. Возникавшее предположение, что автором был Добрыня Ядрейкович (Антоний, архиепископ новгородский), не имеет под собой достаточных оснований. Старшие тексты П. находятся в составе новгородской летописи, но возможно и южнорусское происхождение ее автора. П. представляет собой ценный исторический источник. Позиция ее автора достаточно нейтральна: он не является ни апологетом византийцев, которых упрекает в «сваде» (распре), приведшей в конечном счете к захвату города, ни сторонником «фрягов»: он откровенно описывает грабеж и насилия, чинимые крестоносцами, хотя и упоминает, что все это делалось вопреки повелению императора и папы. Автор весьма точен в описании обстоятельств осады и взятия города, он хорошо знает топографию столицы. Его рассказ поэтому позволяет корректировать и дополнять сообщения других источников. Отразились в П. народные слухи и легенды, возникавшие но поводу произошедших событий: легендарен, видимо, рассказ о подробностях бегства царевича Алексея в бочке с двойным дном, о количестве сокровищ, разграбленных «фрягами». Язык П. прост и выразителен, стиль повествования напоминает стиль древнерусских летописей. Н. А. Мещерский подчеркивает «лаконичное, полное внутренней энергии построение речей, обилие в них исконно русской лексики». «Летописный стиль, – продолжает исследователь, – прослеживается и в описаниях боевых действий, когда мы встречаемся с точным употреблением воинской терминологии» (Мещерский. Древнерусская повесть о взятии Царьграда фрягами в 1204 г., с. 132). П. сохранилась в трех группах списков: во-первых, она вошла в состав НIЛ – Синодального списка Старшего извода (в часть, датируемую XIII в.) и списков Младшего извода – Комиссионного (сер. XV в.), Академического (XV в.) и восходящих к ним Воронцовского и Толстовского списков. Вторая группа списков находится в составе летописных сводов XV–XVI вв.: СIЛ, Вологодско-Пермской, Воскресенской, Никоновской и др. летописей. В-третьих, П., видимо, через посредство летописного свода середины XV в. вошла в состав второй редакции Летописца Еллинского и Римского, см. списки БАН, 33.8.13; ГБЛ, собр. Пискарева, № 152, собр. Егорова, № 867; ГИМ, Синод. собр., № 86. В списках: ГИМ, Чуд. собр., № 51/353 и ГПБ, собр. ОЛДП, F.33 текст П. сохранился не полностью. Изд. (кроме публикаций в составе летописей): Повесть о взятии Царьграда крестоносцами в 1204 г. / Подг. текста, пер. и примеч. О. В. Творогова. – в кн.: «Изборник»: Сборник произведений литературы Древней Руси. М., 1969, с. 280–289; Повесть о взятии Царьграда крестоносцами в 1204 г. / Подг. текста, перевод и комментарий О. В. Творогова. – ПЛДР. XIII век. 1981, с. 106–113, 537–539. Лит.: Карамзин Н. М. История государства Российского. СПб., 1818, т. 3, примеч. 149; Савваитов П. С. Путешествие новгородского архиепископа Антония в Царьград. СПб., 1872, с. 8–10; Мещерский Н. А. 1) Древнерусская повесть о взятии Царьграда фрягами в 1204 г. – ТОДРЛ, 1954, т. 10, с. 120–135; 2) Древнерусская повесть о взятии Царьграда фрягами как источник по истории Византии. – ВВ, 1956, т. 9, с. 170–185; Клосс Б. М. К вопросу о происхождении Еллинского летописца. – ТОДРЛ, 1972, т. 27, с. 378; Творогов О. В. Древнерусские хронографы. Л., 1975, с. 148–151, 158.
О. В. Творогов
http://old_russian_writers.academic.ru/531/Повесть_о_взятии_Царьграда_фрягами
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

Лукас

До других крестовых походов возможно и дела не было древнерусским монахам, а вот до Византии было дело.
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

Лукас

«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

Dana

Offtop
Если написать «древнерусские памятники», это может быть неправильно понято.

Лукас, спасибо.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр