Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Python
 - августа 25, 2012, 12:29
ЦитироватьНаприклад такі слова як "к".
Въ украинськôй ли̂тературнôй збереглося въ деякыхъ зворотахъ (напр., «къ бѣсу»).
Автор Pawlo
 - августа 25, 2012, 12:17
Цитата: Python от августа 25, 2012, 10:27
Цитата: Pawlo от августа 25, 2012, 00:04
Пасибі!
Хоча це більш подібна не  до карпатських  діалектів а  до язичія.
Особливо цікавий контраст між мовою  статті і  ї ї змістом
Молва и орѳографія — не одно͡е и то͡е жь.
Так я про мову і писав. Наприклад такі слова як "к".    Хоча хаяти за русизми статтю яка якраз  загальноросійство критикує з   мого боку було б  дещо абсурдним.
Автор Python
 - августа 25, 2012, 10:47
Цитата: engelseziekte от августа 25, 2012, 10:05
Цитата: Nekto от августа 24, 2012, 22:26В Закарпатті писали не максимовичôвкою. Шапочку над О чомусь не ставили.  :donno:
Писали максимовичівкою в Закарпатті, писали.
Дещо видозмінений варіант, що тяжіє до фонетичності (зокрема, Ѣ з'являється на місці етимологічного И).
Автор Python
 - августа 25, 2012, 10:27
Цитата: Pawlo от августа 25, 2012, 00:04
Пасибі!
Хоча це більш подібна не  до карпатських  діалектів а  до язичія.
Особливо цікавий контраст між мовою  статті і  ї ї змістом
Молва и орѳографія — не одно͡е и то͡е жь.
Автор engelseziekte
 - августа 25, 2012, 10:05
Цитата: Nekto от августа 24, 2012, 22:26В Закарпатті писали не максимовичôвкою. Шапочку над О чомусь не ставили.  :donno:
Писали максимовичівкою в Закарпатті, писали.
Автор Pawlo
 - августа 25, 2012, 00:04
Пасибі!
Хоча це більш подібна не  до карпатських  діалектів а  до язичія.
Особливо цікавий контраст між мовою  статті і  ї ї змістом
Автор Nekto
 - августа 24, 2012, 22:57
Автор Pawlo
 - августа 24, 2012, 22:50
Цитата: Nekto от августа 24, 2012, 22:26
В Закарпатті писали не максимовичôвкою. Шапочку над О чомусь не ставили.  :donno:
Там  мабуть були особливо ярі  москвофіли.
Так чи мо  десь скачати?
Автор Nekto
 - августа 24, 2012, 22:26
В Закарпатті писали не максимовичôвкою. Шапочку над О чомусь не ставили.  :donno:
Автор Pawlo
 - августа 21, 2012, 04:28
Шановне панство а  де б можна було б скачати тексти оригінальною Максимовичівкою і   її варіаціями? Якщо як пише вікі в тому ж Закарпатті нею  писали аж   до кінця 2 Світової то текстів мабуть лишилось чимало?