Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

"Туманность Андромеды"

Автор Мечтатель, ноября 29, 2020, 11:03

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Мечтатель

Цитата: Бенни от декабря  1, 2020, 17:57
Что именно здесь забавно? "Немецкий акцент"?

И немецкий тоже. Zieg Zohr, Goor Hahn...
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Hellerick

Цитата: Бенни от декабря  1, 2020, 17:57
Что именно здесь забавно? "Немецкий акцент"?

No, ragarda la labora de un traduor con tal problem no avente respondes coreta es vera ineteresante.

Нет, наблюдать за работой переводчика в такой задаче, не имеющей правильных ответов, действительно любопытно.

Hellerick

Цитата: Мечтатель от декабря  1, 2020, 15:55
Миико Эйгоро - Miyiko Eigoro, historian, Veda's assistant

Miiko e Eigoro es real nom personal e nom familial nion. Ma la traduor per alga razona ia introdui un Y nonesesada.

Миико и Эигоро -- это реальные японские имя и фамилия. Но переводчик зачем-то всё равно вставил лишнюю Y.

Damaskin

Цитата: Мечтатель от декабря  1, 2020, 17:53
В завещании московского князя Симеона Гордого (ум. 1353), в лихую пору истории Руси, было написано: "...чтобы не перестала память родителий наших и наша, и свеча бы не угасла".

Я же говорю - вы советский традиционалист. Для вас книги Ефремова - это артефакт близкой, но ушедшей культуры. То есть Ефремов был устремлен в будущее и писал свои книги, чтобы дать наглядную модель коммунистического общества. Вы же устремлены в прошлое, где видите некий невозвратимый идеал.

Мечтатель

Цитата: Damaskin от декабря  1, 2020, 18:02
Цитата: Мечтатель от В завещании московского князя Симеона Гордого (ум. 1353), в лихую пору истории Руси, было написано: "...чтобы не перестала память родителий наших и наша, и свеча бы не угасла".
Я же говорю - вы советский традиционалист.


Хорошо, я советский традиционалист.

Да, я на работе, у меня хорошая работасоветский традиционалист!

Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Бенни

Цитата: Hellerick от декабря  1, 2020, 18:02
Цитата: Мечтатель от декабря  1, 2020, 15:55
Миико Эйгоро - Miyiko Eigoro, historian, Veda's assistant

Miiko e Eigoro es real nom personal e nom familial nion. Ma la traduor per alga razona ia introdui un Y nonesesada.

Миико и Эигоро -- это реальные японские имя и фамилия. Но переводчик зачем-то всё равно вставил лишнюю Y.

О транслитерации реальных японских имен латиницей/кириллицей тоже можно спорить.

Damaskin

Цитата: Мечтатель от декабря  1, 2020, 18:10
Хорошо, я советский традиционалист.

Собственно, дальше нечего обсуждать. Остается только медитировать на величие Ефремова (пока не появится другой объект для медитации).
Все это как-то скучно и бесплодно. И от других вы требуете такого же бесплодного созерцания артефактов минувшего.

Мечтатель

Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

From_Odessa

Цитата: Мечтатель от ноября 30, 2020, 15:21
Некоторые иллюстрации к "ТуА"
В том самом сборнике "Пасынки Вселенной" и в еще одном, подобном ему (там, видимо, серия книг), встречал сходные иллюстрации. Они всегда вызывали у меня двоякие ощущение, потому что то, как на них изображены персонажи, обычно очень далеко от того, какими я себе их представляю. А вообще любопытный стиль, который, как мне, создает очень специфическую атмосферу. У него нет названия?
Как тебе этот стиль, Мечтатель? Как всем остальным, друзья?

From_Odessa

Кстати, вот об этом моменте:

Цитировать– Он, это он, – завопил Пур Хисс, показывая на Пела Лина, – тупица, пень, безмозглый червяк!.. – Астроном захлебнулся, стараясь припомнить давно вышедшие из употребления бранные слова пращуров.

Стоявшая рядом Низа брезгливо отодвинулась. Эрг Hoop поднялся.

– Осуждение товарища ничему не поможет. Прошли времена, когда ошибки могли быть намеренными

Интересно, зачем Эрг Ноор отметил, что прошло время преднамеренных ошибок? Вряд ли Пур Хисс мог заподозрить, что Пел Лин специально погубил "Тантру", ведь так он автоматически губил и себя.

Мечтатель

Цитата: From_Odessa от декабря  1, 2020, 19:46
В том самом сборнике "Пасынки Вселенной" и в еще одном, подобном ему (там, видимо, серия книг), встречал сходные иллюстрации. Они всегда вызывали у меня двоякие ощущение, потому что то, как на них изображены персонажи, обычно очень далеко от того, какими я себе их представляю. А вообще любопытный стиль, который, как мне, создает очень специфическую атмосферу. У него нет названия?

Стиль Бойко и Шалито.
Они иллюстрировали другие произведения Ефремова, работали для журнала "Техника-молодёжи" и др.
(Google) бойко
Кстати, сегодня в букинистическом магазине купил пару книг серии "Эврика" (собираю эту серию), и в в одной из них ("Тайна жрецов майя") их рисунки

Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Мечтатель

Цитата: From_Odessa от декабря  1, 2020, 19:51
Кстати, вот об этом моменте:

Цитировать– Он, это он, – завопил Пур Хисс, показывая на Пела Лина, – тупица, пень, безмозглый червяк!.. – Астроном захлебнулся, стараясь припомнить давно вышедшие из употребления бранные слова пращуров.

Стоявшая рядом Низа брезгливо отодвинулась. Эрг Hoop поднялся.

– Осуждение товарища ничему не поможет. Прошли времена, когда ошибки могли быть намеренными

Интересно, зачем Эрг Ноор отметил, что прошло время преднамеренных ошибок? Вряд ли Пур Хисс мог заподозрить, что Пел Лин специально погубил "Тантру", ведь так он автоматически губил и себя.

Честно сказать, не знаю, что такое "намеренная ошибка" (может, люди Эры Великого Кольца понимают?). Если бы Пел Лин сознательно хотел завести корабль в беду (но зачем?), то это было бы вредительством, а не ошибкой.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Damaskin

Цитата: Мечтатель от декабря  1, 2020, 20:06
Кстати, сегодня в букинистическом магазине купил пару книг серии "Эврика" (собираю эту серию), и в в одной из них ("Тайна жрецов майя") их рисунки

Красиво.

Damaskin

Цитата: Мечтатель от декабря  1, 2020, 20:06
(Google) бойко

Так это авторы иллюстраций к первому изданию "Часа Быка"? Мне они с детства нравились.

Мечтатель

Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Damaskin

Цитата: Мечтатель от декабря  1, 2020, 20:27
Тут ещё некоторые видно, из книжки про майя
(Google) тайна

Здесь, как я понимаю, прорисовки с рисунков самих майя.

Мечтатель

Цитата: Damaskin от декабря  1, 2020, 20:43
Цитата: Мечтатель от декабря  1, 2020, 20:27
Тут ещё некоторые видно, из книжки про майя
(Google) тайна

Здесь, как я понимаю, прорисовки с рисунков самих майя.

Да, часть. По бонампакским фрескам.
Сегодня я немного почитал эту книгу. Очень жестокий мир описан. Безжалостные правители и жрецы заставляют рабов сооружать величественные сооружения в честь майянских богов. Рабы в итоге восстают и разрушают город.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Мечтатель

Во французском и немецком переводах изобретательства меньше

Erg Noor
Niza Krit/Nisa Krit
Poor Hiss/Pur Hiss
Eon Tal
Key Baer/Kay Ber
Pel Lin
Ingrid Ditra
Louma Lasvi/Luma Laswi

Dar Véter/Dar Weter
Mven Mas/Mwen Maas
Junius Ante/Junius Antus
Véda Kong/Weda Kong
Gour Gan/Gur Han

Miika Eigoro/Miiko Eygoro
Ren Boz/Ren Boos
Tchara Nandi/Tschara Nandi
Evda Nal/Ewda Nal
Zig Zor/Sig Sor

В польском переводе тоже ничего необычного, но Dar Wiatr и Veda Kong (не Wieda).

Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

From_Odessa

Может быть, я не прав, говоря, что рисунки похожи, но у меня создалось впечатление чего-то общего:







From_Odessa

Цитата: Мечтатель от декабря  1, 2020, 20:23
Честно сказать, не знаю, что такое "намеренная ошибка" (может, люди Эры Великого Кольца понимают?). Если бы Пел Лин сознательно хотел завести корабль в беду (но зачем?), то это было бы вредительством, а не ошибкой.
Я думаю, что именно это под намеренной ошибкой и имеется в виду. То есть, то, что,,на самом деле, ошибкой вовсе не является.

From_Odessa

Цитата: Мечтатель от декабря  1, 2020, 12:55
В значительной степени Easyskanker верно попал. Не случайно своей дочери я дал имя Веды Конг (достигнув совершеннолетия, она сменила имя). То есть героиня ТуА в начале 21 века казалась почти идеалом.
Я засомневался из-за того, что она властная. Подумалось, что тебе могло бы быть не очень комфортно с такой девушкой. Но потом я ещё подумал, что мы и не обсуждали, как с ней быть вместе, мы обсуждали, нравится ли и насколько.

Цитата: Мечтатель от декабря  1, 2020, 12:55
Может быть, автор мог бы что-то прояснить в ответ на конкретные вопросы, но его уже нет.
А вот это очень жаль :( В смысле, что нельзя с ним поговорить на эту тему. При нынешних технических возможностях это особенно реально, если бы сам Ефремов не был бы против. Интересно было бы уточнить некоторые детали, моменты его видения и так далее. Но не получится...

From_Odessa


Damaskin

Цитата: Мечтатель от декабря  1, 2020, 20:46
Сегодня я немного почитал эту книгу. Очень жестокий мир описан. Безжалостные правители и жрецы заставляют рабов сооружать величественные сооружения в честь майянских богов. Рабы в итоге восстают и разрушают город.

После того, как были прочитаны тексты майя, предшествующая литература во многом устарела.

Мечтатель

Цитата: Damaskin от декабря  2, 2020, 07:41
После того, как были прочитаны тексты майя, предшествующая литература во многом устарела.

В книге много о дешифровке Кнорозова. Или что-то ещё позднее было окрыто?
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Damaskin

Цитата: Мечтатель от декабря  2, 2020, 07:45
В книге много о дешифровке Кнорозова. Или что-то ещё позднее было окрыто?

Дешифровка Кнорозова шла долго, а стелы начали читать чуть ли не в 90-е годы. И выяснилось, что на них записана политическая история государств майя. Это был целый переворот в майянистике.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр