Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Финно-угорская топонимика севера России

Автор Rafiki, марта 24, 2017, 15:47

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Geoalex

Цитата: Awwal12 от июля 12, 2019, 09:38
Какой ещё "татарский квартал"?..
Цитата: Wolliger Mensch от июля 11, 2019, 23:00
А при чём, пардон, обрусение? Вот в Москве есть улица Мусы Джалиля, скажем. Что-то от вашего сообщения каким-то нехорошим душком повеяло.
Пушкин - национальный русский поэт. Называть его именем татарские населенные пункты, согласитесь, довольно странно. :)
Слух обо мне пройдет по всей Руси великой,
И назовет меня всяк сущий в ней язык,
И гордый внук славян, и финн, и ныне дикой
Тунгуз, и друг степей калмык.

Угадайте автора.

Aleksandr SG

Цитата: Krasimir от июля 12, 2019, 10:25
Цитата: Aleksandr SG от июля 12, 2019, 10:21
Цитата: Awwal12 от июля 12, 2019, 09:48
Уточню вопрос Менша: как вы предполагаете получить "Кекей" из "кекать" в рамках русского?

А разве это невозможно с помощью суффикса -ей?
Приведите хоть одно слово с этим суффиксом. Сравнительная степень прилагательных не подходит.

богатеть - богатей

Awwal12

Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Krasimir

Ты остяк, а значит, взгляд упрямый.

Krasimir

Цитата: Aleksandr SG от июля 12, 2019, 10:43
богатеть - богатей
и много есть примеров гидронимов-императивов? Даже если имеется ввиду существительное (богатей, лицедей, чародей), это не отменяет невозможность этимологии из Даля. С тем же успехом можно из селькупского этимологизировать.  :eat:
Ты остяк, а значит, взгляд упрямый.

Wolliger Mensch

Цитата: Krasimir от июля 12, 2019, 10:49
(богатей, лицедей, чародей),

Ну, скажем так, богатей словообразовательно не имеет никакого отношения к чародею и лицедею, в которых -дей — имя деятеля от глагола деять.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Aleksandr SG

Цитата: Awwal12 от июля 12, 2019, 10:44
Так кекать или кекеть?..

кекать, кекнуть - корень кек

Wolliger Mensch

Цитата: Krasimir от июля 12, 2019, 10:49
и много есть примеров гидронимов-императивов?

В Москве есть: Кукуй, Разгуляй (последний — сначала название кабака). Хотя они лишь формально похожи на императивы, в основе — старинный тип jo-вых имён деятеля (тип *nožь, *voďь и под.).
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest



Krasimir

Цитата: Wolliger Mensch от июля 12, 2019, 10:57
Цитата: Krasimir от июля 12, 2019, 10:49
(богатей, лицедей, чародей),

Ну, скажем так, богатей словообразовательно не имеет никакого отношения к чародею и лицедею, в которых -дей — имя деятеля от глагола деять.
Это-то понятно, просто мб речь шла о существительном. Как бы там ни было, никаких надёжных или ненадёжных этимологий из ономатопического кек- не приводится.
Ты остяк, а значит, взгляд упрямый.

Aleksandr SG

Цитата: Krasimir от июля 12, 2019, 10:49
Цитата: Aleksandr SG от июля 12, 2019, 10:43
богатеть - богатей
С тем же успехом можно из селькупского этимологизировать.  :eat:

Тогда лучше из тюркского kekeji "заика"

Krasimir

Цитата: Wolliger Mensch от июля 12, 2019, 11:01
Цитата: Krasimir от июля 12, 2019, 10:49
и много есть примеров гидронимов-императивов?

В Москве есть: Кукуй, Разгуляй (последний — сначала название кабака). Хотя они лишь формально похожи на императивы, в основе — старинный тип jo-вых имён деятеля (тип *nožь, *voďь и под.).
Так то не императивы как таковые  :donno: Гидроним-императив - это "речка Убегайка" какая-нибудь.
Ты остяк, а значит, взгляд упрямый.


Wolliger Mensch

Цитата: Aleksandr SG от июля 12, 2019, 10:58
кекать, кекнуть - корень кек

Тип имён деятеля на -ей (богатей, грамотей — он не продуктивен, причём давно. Ваше слово не может быть древним (из-за ке-). Нужно обосновать как отглагольность, так и продуктивность этого суффикс в говорах, где этот Кекей обретается.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Krasimir

Цитата: Aleksandr SG от июля 12, 2019, 11:05
Цитата: Krasimir от июля 12, 2019, 10:49
Цитата: Aleksandr SG от июля 12, 2019, 10:43
богатеть - богатей
С тем же успехом можно из селькупского этимологизировать.  :eat:

Тогда лучше из тюркского kekeji "заика"
Не-а, селькупский круче. Порог Заика - непонятно, о чём это. Порог Речной - другое дело.

кы-ке-й
река-DIM-ADJz
Ты остяк, а значит, взгляд упрямый.

Wolliger Mensch

Цитата: Krasimir от июля 12, 2019, 11:07
Гидроним-императив - это "речка Убегайка" какая-нибудь.

Это не императив, это -ь-ko-вое имя деятеля/действия, от глагола убегать. Императивы могут быть в составе сложных имён типа перекати-поле, типа в славянских языках нечастого (в отличие, скажем, от романских языков), но возможного.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Krasimir от июля 12, 2019, 11:09
Порог Заика - непонятно,

Там на -и- ударение? — Тогда очень даже уместное для порога название. :yes:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Leo

Цитата: Wolliger Mensch от июля 12, 2019, 10:57
Цитата: Krasimir от июля 12, 2019, 10:49
(богатей, лицедей, чародей),

Ну, скажем так, богатей словообразовательно не имеет никакого отношения к чародею и лицедею, в которых -дей — имя деятеля от глагола деять.
а книгочей?

DarkMax2

Цитата: Awwal12 от июля 12, 2019, 10:23
Цитата: Wolliger Mensch от июля 12, 2019, 10:15
Все поэты национальные — специфика творчества, никуда не деться от этого. Все переводы — это новые стихи. Называют же, однако.
Не припомню в Москве улицы Шекспира или Байрона. :)
А у нас была.
(wiki/ru) Проспект_Героев_Сталинграда_(Харьков)
До сих пор так называют в народе.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Iskandar

Да, герои Сталинграда — это ж не ваши герои.

DarkMax2

Цитата: Iskandar от июля 12, 2019, 12:03
Да, герои Сталинграда — это ж не ваши герои.
Хах, ведь на самом деле люди цепляются не за личностей, а за привычку. Байрона - Героев Сталинграда хороший пример. Человек может горой стоять за возвращённое недавно в Харькове название Маршала Жукова ( (wiki/ru) Проспект_Петра_Григоренко_(Харьков) ), но при этом другую улицу называть Байрона при её таком советско-патриотическом официальном названии.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Wolliger Mensch

Цитата: DarkMax2 от июля 12, 2019, 12:06
Хах, ведь на самом деле люди цепляются не за личностей, а за привычку.

И за привычку, и за личностей.

Я бы был против «Героев Сталинграда» — двухэтажные (и иногда встречаются трёх-, четырёх- и т. д. этажные) названия — зло, плодить которое не за чем. Но плодят, в адском изобилии. Тут уже не до Сталина и не до бандеровцев, а как бы урезонить больное топонимотворчество.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Leo от июля 12, 2019, 11:20
а книгочей?

Это с заимствованным суффиксом имён деятеля -чей.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

DarkMax2

Цитата: Wolliger Mensch от июля 12, 2019, 13:37
Цитата: Leo от июля 12, 2019, 11:20
а книгочей?

Это с заимствованным суффиксом имён деятеля -чей.
Происходит от др.-русск., ст.-слав. кънигъчии (γραμματεύς; Супр.; Черноризец Храбр). Заимств. из тюркск.; ср. вост.-булг., др.-тюрк. *küinigči от *küinig (см. книга). Ср. образование казначей и домрочей (игрок на домре); др.-тюркск. *küinig (из кит. k̔üеn «свиток»), či — тюркский суффикс, обозначающий деятеля.

А я думал, что искажение книгочтей.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.