Цитата: antbez от января 14, 2011, 18:51А я, кстати, и сейчас придерживаюсь того же мнения, просто на ЛФ мало арабистов, поэтому Ваше мнение никто и не опроверг!
Цитировать
а то получится, как со словом عربيون, когда Вы доказывали, что это нормативная форма для литературного арабского
Цитата: antbez от января 14, 2011, 17:23Ну мало ли кто какое имя носит! У меня есть знакомый Раду, не умеющий изъясняться по-румынски!
Цитировать
Цитата: antbez от Сегодня в 16:44
Если говорить об апостолах, то утверждение- весьма спорное!
Ога, и поэтому апостол Андрей носил такое исконно еврейское имя...
Цитировать
Тут речь о традиционном произношении сирийского языка
Цитата: antbez от января 14, 2011, 15:55Нет, в ассирийском названии буквы нет "ф", во многих диалектах f -> p даже в заимствованиях. Тут речь о традиционном произношении сирийского языка, используемом, например, в церкви. В нём не всегда учитываются "правила фонологии сирийского языка", как вы понимаете.
А это и есть- восточное-ассирийское название буквы. Только в транскрипции "л", не палатализовано, а "п" в поствокальной позиции (по правилам фонологии сирийского языка) переходит в "Ф".
Цитата: antbez от января 14, 2011, 15:44Если говорить об апостолах, то утверждение- весьма спорное!
Цитировать
Потому как до сего момента, если в тексте не поминается еда и домашняя скотина, сей текст был намного выше моего понимания.
Цитировать
А все потому, что боятся носителей языка. Есть такая болезнь у семитологов.
В одной республике, когда в Институт востоковедения приезжал кто-то из арабов, вся кафедра арабского языка брала отпуск. Боялись опозориться перед гостями.
Цитировать
Нет у нас буквы АЛАФ. Есть Аляп у восточных,и Олаф у западных.
Страница создана за 0.059 сек. Запросов: 22.