Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Умеют ли греки шипеть?

Автор watchmaker, декабря 3, 2017, 01:31

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

watchmaker

Что-то я не нахожу у греков средств для передачи шипящих звуков Ш и Ж - они их заимствуют (при необходимости) через Σ и Ζ. Возникает вопрос: как они поступают, если им нужно указать на шипящий звук явно, например в звукоподражаниях?

Hellerick

Киприоты -- умеют.

А как русские постуают, когда им нужно указать отсутствующий в русском языке звук?

Bhudh

Какой, интересно? Шипеть да жужжать обычно не для передачи звуков в других языках нужно, а для передачи звуков в животном мире: змей да жуков всяких с мухами.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Awwal12

Цитата: watchmaker от декабря  3, 2017, 01:31
Возникает вопрос: как они поступают, если им нужно указать на шипящий звук явно, например в звукоподражаниях?
Я вам сейчас один умный вещь скажу.........
Змеи и бутылки с шампанским не издают звук [ʃ]. И звука [ʂ] тоже не издают.
Звукоподражание - это условная передача естественных звуков средствами, имеющимися в языке.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

zazsa

Цитата: watchmaker от декабря  3, 2017, 01:31
Что-то я не нахожу у греков средств для передачи шипящих звуков Ш и Ж - они их заимствуют (при необходимости) через Σ и Ζ. Возникает вопрос: как они поступают, если им нужно указать на шипящий звук явно, например в звукоподражаниях?
Странный вопрос. Очевидно, греческие змеи не шипят, а сипят, и жуки не жужжат, а зуззат.
Привет участникам международного лингвистического форума!
У всякого народа есть родина, но только у нас – Гондурас.
Переписываю историю. Разжигаю национальную, религиозную рознь и ненависть к социальным группам. Недорого.

Neeraj

Цитата: zazsa от декабря  3, 2017, 10:09
Странный вопрос. Очевидно, греческие змеи не шипят, а сипят, и жуки не жужжат, а зуззат.
Цитировать- А вот у тебя, Маня, есть муза?
- Муза у меня нет! Незамузняя я!

Драгана

У них свои с и з (сигма, дзета-зита) в современной разговорной речи сплошь и рядом сшепелявливаются. Зои как "жои", ясас как "яшаш" - слышала и не раз. Вроде как фонемы - с, з, а по сути там тот же процесс, что у испанцев, которые запросто могут выдать "уно-дош-треш".
Так что шипеть умеют, буквы те же самые. Так и напишут - "ссс", а иметь в виду будут "шшш". Да и вообще звукоподражания разные бывают, например, даже у нас утки говорят "кря-кря", а в английском "quack-quack", условно, а на самом деле ни то и ни другое!
А для передачи заимствований с звуком ш - они же пишут заимствованные слова как в оригинале. Да, могут и латиницей так и вклинить.

RockyRaccoon

Цитата: watchmaker от декабря  3, 2017, 01:31
Что-то я не нахожу у греков средств для передачи шипящих звуков Ш и Ж - они их заимствуют (при необходимости) через Σ и Ζ. Возникает вопрос: как они поступают, если им нужно указать на шипящий звук явно, например в звукоподражаниях?
У них Σ и Ζ вообще-то так шепеляво произносятся, что вопрос, возможно, надо ставить так: как они передают свистящие звуки?

watchmaker

ЦитироватьУ них Σ и Ζ вообще-то так шепеляво произносятся, что вопрос, возможно, надо ставить так: как они передают свистящие звуки?
А как у них сейчас произносится Δ? Как ð или как что-то другое? Почему они передают иностранное D как NT?

Bhudh

Всё, что вы хотели знать о греческой фонологии, но боялись спросить: (wiki/en) Modern Greek phonology.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Rusiok

Цитата: Awwal12 от декабря  3, 2017, 10:04
Звукоподражание - это условная передача естественных звуков средствами, имеющимися в языке.
Ещё раз скажу: в любом языке есть звуки, составляющие центральную фонетическую систему и есть звуки, относящиеся к ее периферии. Это звуки, встречающиеся только в нескольких словах (или даже в одном), в звукоподражаниях и междометиях. Например, в русских словах ага/ого/угу, угм, хм, м-м, не-а, н-но, тпру, в разных цыканьях, свистах, смехе, фырканье и т.д.
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби

Bhudh

А какой звук разумеется в н-но, сонорный носовой, что ли?
Там же обычный долгий носовой.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Rusiok

Цитата: Bhudh от декабря  3, 2017, 23:08
обычный долгий носовой.
Долгие согласные не входят в основную фонетическую систему русского языка. Они встречаются при контактах согласных, закрывающих слог и одноименных* согласных открывающих следующий слог. Ван+на, сон+ный...
Поэтому звук в н-но - периферийный.

*Воллигер менш меня научил, что согласные закрытого и открытого слога - разные фонемы (состоят из разных фаз). Но именуются (в русском языке) они одинаково.
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби

Bhudh

Не вижу разницы между двойным носовым и долгим носовым.
Тем более в причастиях и прилагательных с суффиксом -нн- они тоже произносятся.
Сам WM при транскрипции обозначает долгие, хоть кириллицей, хоть мфой.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Rusiok

Цитата: Bhudh от декабря  4, 2017, 08:27
Не вижу разницы между двойным носовым и долгим носовым.
Да, разницы нет. Речь моя не о том. Двойных/долгих фонем в русском нет, они образуются только в контактных последовательностях. Исключение - то самое н-но.
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби

Bhudh

И какая контактная последовательность синхронически в суффиксе -нн-? :o
То, что при письме на два слога буквы переносятся, не означает, что там две фонемы подряд.
Был бы русский бесписьменный, как бы Вы эти две фонемы распознали?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Awwal12

Цитата: Bhudh от декабря  4, 2017, 08:58
Был бы русский бесписьменный, как бы Вы эти две фонемы распознали?
Морфологически. Проблема в том, что морфология скверно коррелирует с фонетикой.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Bhudh

Морфологически в слове данный один суффикс, в слове ванна ни одного.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Rusiok

Цитата: Awwal12 от декабря  4, 2017, 09:05
Цитата: Bhudh от декабря  4, 2017, 08:58
Был бы русский бесписьменный, как бы Вы эти две фонемы распознали?
Морфологически. Проблема в том, что морфология скверно коррелирует с фонетикой.
Вначале мне это сообщение понравилось. Но, все же, думаю, гипотетический исследователь русского "только устного" языка заметил бы, что долгие согласные "запрещены" в позициях анлаута и ауслаута (носовые, конечно, вв-, сс-, шш- и даже к?к- есть и в анлауте). Затем этот полевой лингвист нашел бы, что часть таких звуков на стыке слогов можно объяснить морфологией, а остальные случаи объяснил бы аналогическим выравниванием и заимствованиями. В любом случае н-но было бы посчитано исключением.
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби

Bhudh

«Экспрессивное удлинение согласного в анлауте» может быть для любого согласного, так что это скорее правило, чем исключение.
Напр., «Н-на, с-сука!».
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Rusiok

Цитата: Bhudh от декабря  4, 2017, 13:24
«Экспрессивное удлинение согласного в анлауте»
Ага. Экспрессивные изменения - это одна из периферий фонетической системы.

Кстати, читал, что в прагерманском  и латинском геминаты тоже часто тоже экспрессивного происхождения (в уменьшительных именах, глаголах движения, отприлагательных кличках).
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби

Драгана

Цитата: watchmaker от декабря  3, 2017, 20:33
ЦитироватьУ них Σ и Ζ вообще-то так шепеляво произносятся, что вопрос, возможно, надо ставить так: как они передают свистящие звуки?
А как у них сейчас произносится Δ? Как ð или как что-то другое? Почему они передают иностранное D как NT?

Мои уши слышат эту самую дельту как испанское d. То есть похоже на th в английском слове the, но какое-то мелкое отличие имеется, будто это не явно межзубное, а типа ослабленного фрикативного д. Впрочем, в разговорной небрежной английской речи и такое бывает нередко. Так что можно сказать - да, как th.
Хотя не знаю, может, просто мне такое в песнях попадалось, а живой разговорной речи не слышала так, чтобы можно было все разобрать.
А иностранное d передают как nt как раз потому что нужно передать не фрикативный, а взрывной звук.

Basil

Цитата: Драгана от декабря  3, 2017, 11:03
У них свои с и з (сигма, дзета-зита) в современной разговорной речи сплошь и рядом сшепелявливаются. Зои как "жои", ясас как "яшаш" - слышала и не раз. Вроде как фонемы - с, з, а по сути там тот же процесс, что у испанцев, которые запросто могут выдать "уно-дош-треш".
Также и у финнов, кстати. Финский kiitos сплошь и рядом звучит как /кийтош/ на русский слух. Просто, если нет фонематического противопоставления с-ш, то соответствующая фонема "размазывается" шире.

Т.е. глядя с другой стороны окопа можно сказать, что русские почему-то слышат два разных звука в финском s.  :smoke:
--
Если есть сомнения - значит сомнений нет.

Basil

Ну, и японцев можно сюда же добавить. С их знаменитым суси - суши, о которое столько копий сломано.
Но они еще и ф-х не различают и л-р.  :yes:

Правда, у японцев выбор имплементации фонем /с/ /х/ явно позиционный. 
--
Если есть сомнения - значит сомнений нет.

Драгана

Цитата: Basil от декабря  7, 2017, 22:15
Ну, и японцев можно сюда же добавить. С их знаменитым суси - суши, о которое столько копий сломано.
Но они еще и ф-х не различают и л-р.  :yes:

Правда, у японцев выбор имплементации фонем /с/ /х/ явно позиционный. 

А мы вот не различаем некоторые арабские фонемы, которые для нас - и там ш, и там тоже ш, или и там к, и там тоже к. Может, даже сами позиционно можем употреблять оба этих звука как одну фонему, и сами даже не замечать этого. А для арабов совершенно разные вещи.
Или даже куда проще: пока русскому не скажешь, что в таком-то языке различаются долгие и краткие гласные и он не прислушается-поднатаскается немного, так же и может запросто не дотумкивать, что долгий а и краткий а - это совершенно разные фонемы!

Цитата: Basil от декабря  7, 2017, 22:15
столько копий сломано.

Йа тупой ёжик. Только что дошло, что это копья, а сначала подумала - какие еще копии, что там они копировали и как оно может сломаться? :D

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр