Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Заимствования в карачаево-балкарском языке

Автор Rashid Jawba, апреля 8, 2013, 14:58

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Rashid Jawba

Цитата: Умар от апреля 20, 2014, 08:23
Цитата: Rashid Jawba от апреля 20, 2014, 08:03
Оба без этимологии, если только вы не покажете, как башк. кюбю или тур. гоьвют могли дать гыбыт.
Не нервничай, попей гыпы айран в татарском исполнении. :)
Рахмет. Эчмеймин, поскольку 1. это не гыпы айран, а пахта /или хуппеги/, 2. свой айран на подходе. За помощь отдельный сау бол:-)
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Rashid Jawba

Цитата: Сибирячка от апреля 20, 2014, 09:15
  А тюркские языки изобилуют этим аффиксом на -r. По всей вероятности, хазар, болгар, татар, маджар, мишәр, авар и т.д. образованы при помощи этого аффикса, который сейчас оказался в корне.
Сомневаюсь, что это все причастия. Т.е. булг'ар - размешивающий, ауар - падающий. Скорее, афф. -ар/-ер - человек, и применим только к людям.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

TawLan

Цитата: Rashid Jawba от апреля 20, 2014, 09:08
К'атлама /тюрк./ - слоеные жареные лепешки. Широко - в кавк.яз., в частности, адыг. типа хьальамэ /хьальэпамэ /зо орфо не ручаюсь/, откуда, скорей всего, КБ халпама. Re-loan, так сказать.

Вообще не могу понять чем ты руководствуешься когда сходу все делаешь дигоризмами, адыгизмами...... :donno:

Къат, къатлам - слой, пласт. Къатларгъа - наслаивать, приумножать. Къатлау - наслаивание, приумножение. Къатлама - слоеный. Халыны не этелле цехледе бир къатын чыгъаргъаннан сора ? бильмеймисе? Къатлагъан этедиле :yes:

Как тебе такой вариант? Большинство твоих выводов поспешные и неправильные. И зря ты так не любишь "Г", обычная буква.

Rashid Jawba

Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Rashid Jawba

Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Nevik Xukxo


TawLan

Цитата: Rashid Jawba от апреля 20, 2014, 09:38
Невнимательно читаешь, Таулан. К'атлама /тюрк./ - слоеные...

Тема называется "заимствования в КБ" может быть и такое что тюркское слово может быть заимствованием, к примеру османизм какой нибудь от адыгов. Кечериксе, просто я воспринимаю так, что если сюда пишешь, значит сомневаешься :donno:

Zhendoso

Цитата: Умар от апреля 20, 2014, 08:23
Цитата: Rashid Jawba от апреля 20, 2014, 08:03
Оба без этимологии, если только вы не покажете, как башк. кюбю или тур. гоьвют могли дать гыбыт.
Не нервничай, попей гыпы айран в татарском исполнении. :)
Сюда же
Сюда же чувашское кĕве яр- "заквашивать молоко", кĕвел- "свертываться, киснуть", кĕвелен- "створаживаться".
Чувашские формы указывают на архетип *küb ? "название сосуда для пахтания"
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Rashid Jawba

Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Rashid Jawba

Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Rashid Jawba

Цитата: TawLan от апреля 20, 2014, 09:46
Цитата: Rashid Jawba от апреля 20, 2014, 09:38
Невнимательно читаешь, Таулан. К'атлама /тюрк./ - слоеные...

Тема называется "заимствования в КБ" может быть и такое что тюркское слово может быть заимствованием, к примеру османизм какой нибудь от адыгов. Кечериксе, просто я воспринимаю так, что если сюда пишешь, значит сомневаешься :donno:
Прикол в том, что тюрк. к'атлама через адыг. вернулся к нам в виде халпама. Теперь у нас и к'атлама есть, и халпама :dayatakoy:
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Zhendoso

гыпы, гыфы тоже обратное заимствование, у исконизма д.б. передний ряд.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Rashid Jawba

Цитата: Zhendoso от апреля 20, 2014, 09:52
Цитата: Умар от апреля 20, 2014, 08:23
Цитата: Rashid Jawba от апреля 20, 2014, 08:03
Оба без этимологии, если только вы не покажете, как башк. кюбю или тур. гоьвют могли дать гыбыт.
Не нервничай, попей гыпы айран в татарском исполнении. :)
Сюда же
Сюда же чувашское кĕве яр- "заквашивать молоко", кĕвел- "свертываться, киснуть", кĕвелен- "створаживаться".
Чувашские формы указывают на архетип *küb ? "название сосуда для пахтания"
Спасибо, брат Жендосо, выдержку из ЭСТЯ Умар уже приводил.
Скажи лучше, можно вывести /чисто фонологически, без всякой семантики/ КБ гыбыт  или хотя бы гыпы из узкогласных вариантов, приведенных вами ?
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Zhendoso

Цитата: Rashid Jawba от апреля 20, 2014, 10:10
Скажи лучше, можно вывести /чисто фонологически, без всякой семантики/ КБ гыбыт  или хотя бы гыпы из узкогласных вариантов, приведенных вами ?
Нет, это обратное заимствование, уже написал. Родным д.б. что-то типа *göpi/*göpü
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Rashid Jawba

Цитата: Zhendoso от апреля 20, 2014, 10:09
гыпы, гыфы тоже обратное заимствование, у исконизма д.б. передний ряд.
А, уже ответил. ;up:
Остается убедить осетинов, что это ''левые'' тюркизмы.:-)
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Rashid Jawba

Офф. К'азар /Д/ - дорогой, к'эзэр /адыг./ - скупой выводят из этнонима хазар. Где в контексте - торговец.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

TawLan

Цитата: Rashid Jawba от апреля 20, 2014, 10:12
Цитата: Zhendoso от апреля 20, 2014, 10:09
гыпы, гыфы тоже обратное заимствование, у исконизма д.б. передний ряд.
А, уже ответил. ;up:
Остается убедить осетинов, что это ''левые'' тюркизмы.:-)

Говоря о КБ языке ставить исконизмы в показатель разумно ли? Если весь язык у нас может быть не исконным :donno: Все эти подозлительные фишки у нас могут быть до кипчакскими :yes:

Магомед-хаджи

Цитата: Rashid Jawba от апреля 20, 2014, 07:06
Кыст - работа  /осет./ Не отсюда ли КБ кыскынык - суета, напряжение ?
чеч. Кост - поручение; задание; порученная работа.
И кто-то уже писал, что это иранизм или же персизм. Правда, мне неизвестно как оно проникло на Кавказ
Ҳалха́ ҳажаза куог ма баққа, тIие́ҳа ҳажаза дуош ма а́ла...

Zhendoso

Цитата: TawLan от апреля 20, 2014, 10:17
Если весь язык у нас может быть не исконным :donno: Все эти подозлительные фишки у нас могут быть до кипчакскими :yes:
Осетинская форма явно заимствована из языка с  уже сложившейся западнокыпчакской (половецкой) фишкой - звонкий начальный g-. Поэтому в данном случае говорить о докыпчакизме нельзя.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

TawLan

Цитата: Rashid Jawba от апреля 20, 2014, 07:52
Гырджын - лепешка, обычно кукурузная, хотя из осет. названия ячменя. /?/

Название ячменя, из которого выводят этимологию - грузинское.

Уже говорил, по-моему это наше и тут дело не в составе, а в консистенции. Гыртчы - упругий, плотный. -ЫН - тот же что в "хыч+ын", "кел+ин". Гыртчы, хоть и пишется с "Ч", произносится "дж". Гыр(т)дж(ы)ын. Позднее название хлеба - ётмек, уже наверно дрожжевой какой нибудь - воздушный, мягкий. И сейчас эти два понятия идут отдельно как мы знаем. Никто домашнюю лепешку "ётмек" не называет, а вот магазинный хлеб "гырджын" иногда называют.

TawLan

Цитата: Zhendoso от апреля 20, 2014, 10:26
Цитата: TawLan от апреля 20, 2014, 10:17
Если весь язык у нас может быть не исконным :donno: Все эти подозлительные фишки у нас могут быть до кипчакскими :yes:
Осетинская форма явно заимствована из языка с  уже сложившейся западнокыпчакской (половецкой) фишкой - звонкий начальный g-. Поэтому в данном случае говорить о докыпчакизме нельзя.

Ты так уверенно везде ставишь точку :) Почему люди не ссылаются на твои работы? :donno:

TawLan

Цитата: Магомед-хаджи от апреля 20, 2014, 10:19
Цитата: Rashid Jawba от апреля 20, 2014, 07:06
Кыст - работа  /осет./ Не отсюда ли КБ кыскынык - суета, напряжение ?
чеч. Кост - поручение; задание; порученная работа.
И кто-то уже писал, что это иранизм или же персизм. Правда, мне неизвестно как оно проникло на Кавказ

Сдается мне "кыскынык" не имеет отношения к "кыст" или "кост"

dahbed

Цитата: Zhendoso от апреля 20, 2014, 09:52
Чувашские формы указывают на архетип *küb ?
В тадж. есть КЎБА 1 كوبه- инструмент для толчения, пест. 2. молоточек, подвешенный на ворота, "звонок".
Турции пиздес

Dada

Цитата: Rashid Jawba от апреля 20, 2014, 07:36
Цаг'ар - раб.
Зынтхы /КБ/ - овес, зытхы /Д/ - id. Что откуда ? Автор считает кавказским, с когнатами в нах.
Гырджын < каержын /Д/.
адыг.  з(дз)энтхъ - овес

Zhendoso

Цитата: dahbed от апреля 20, 2014, 10:48
Цитата: Zhendoso от апреля 20, 2014, 09:52
Чувашские формы указывают на архетип *küb ?
В тадж. есть КЎБА 1 كوبه- инструмент для толчения, пест. 2. молоточек, подвешенный на ворота, "звонок".
В фарси есть? Я тоже предполагаю, что чув. кĕвенте "коромысло, пест" имеет отношение к закваске. Чув. кив- "толочь, мять" явно из *küb- (делабиализация рядом с лабиализованным гласным - нормально для чувашского).
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр