Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Заимствования в карачаево-балкарском языке

Автор Rashid Jawba, апреля 8, 2013, 14:58

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

ivanovgoga

Цитата: Rashid Jawba от марта 15, 2014, 21:32
Тут другое - халву тоже ведь на огне готовят,
Я поэтому спросил. В сети везде "сладость", а вот этимологии нет  :srch:
По грузински так и будет "прокаливание" - "хал-ва" или  "мо-хал-ва"
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

ivanovgoga

Но на грузинизм халвы не претендую, не наше это. Вообще грузинская кухня не слывет сладостями, разве что чурчхела, пеламуши и гозинаки (рубленные орехи по нашему). А в основном лобио, мясо , орехи и салаты. К вину конфетки как-то ...
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

Rashid Jawba

Цитата: ivanovgoga от марта 15, 2014, 21:35
Цитата: Rashid Jawba от марта 15, 2014, 21:32
Тут другое - халву тоже ведь на огне готовят,
Я поэтому спросил. В сети везде "сладость", а вот этимологии нет  :srch:
По грузински так и будет "прокаливание" - "хал-ва" или  "мо-хал-ва"
Не знаю, батоно. На мой взгляд, такая близость при мин. 3 т/л исхода  кавказцев из Бл.Востока и никакой даже предполагаемом родстве семит. и кавк., кроме N-тики, а это еще столько же лет, только смущает. Надо у арабистов поинтересоваться.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

mnashe

Цитата: ivanovgoga от марта 15, 2014, 21:44
Вообще грузинская кухня не слывет сладостями
Offtop
Это хорошо :up:
Думаю, мне бы понравилась грузинская кухня (кроме мяса, конечно).
(Сужу только по описаниям, не довелось пробовать ничего, разве что чебуреки в Гагре в детстве ел).
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

ivanovgoga

Offtop
Цитата: mnashe от марта 15, 2014, 21:48
разве что чебуреки в
Offtop
это как раз не грузинское, тюркское или монгольское... но у нас очень вкусно их готовили.

А так салаты из шпината, свекольной ботвы, зеленой фасоли, баклажанов ... с грецкими орехами и без  для вегетарианца самое оно.
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

mnashe

Offtop
Цитата: ivanovgoga от марта 15, 2014, 21:53
для вегетарианца самое оно.
Вот-вот! :yes:
Специи грузинские у нас не продают, а орехи дороги, но всё-таки наверняка многое можно было позаимствовать, но как-то не оказалось у нас знакомых из Грузии.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

ivanovgoga

Цитата: mnashe от марта 15, 2014, 22:22
Специи грузинские у нас не продают,
:donno:
А я думал они на любом восточном базаре продаются. У турков, арабов и индусов точно есть.
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

mnashe

Цитата: ivanovgoga от марта 15, 2014, 22:27
А я думал они на любом восточном базаре продаются. У турков, арабов и индусов точно есть.
Всё, что продаётся у арабов, у нас тоже есть.
Хмели-сунели нету. Наверно, ещё чего-то важного нету, я не знаю :donno:
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

ivanovgoga

Цитата: mnashe от марта 15, 2014, 22:33
Хмели-сунели нету
Хмели-сунели "сухие ароматы" (приправы) это смесь из разных специй. Основу составляют  молотые  "уцхо сунели" и "киндза". А дальше на любителя-молотые перец, шафран...

Латино-грузино-русский словарь специй здесь:
http://www.intsamzareulo.com/encyclopedia/55--.html
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

dahbed

Цитата: Rashid Jawba от марта 15, 2014, 21:32
Знаю, что арабизм
В тадж. словаре тоже приводиться как арабизм - ЊАЛВО а. حلوا- "сладость".

Но есть и иранская этимология - ср. перс.  xval/rak - "сладость" < *xvardak - "еда", "съестное" < *huarzaka - "хорошо приготовленный", "сладкий", "вкусный".
В таджикском не литературном, народном - havlo.
Турции пиздес

TawLan

Цитата: ivanovgoga от марта 15, 2014, 19:49
Картли-картлели, кахети-кахели... А общее к'артвели-грузин(по русски)

Или я не так спрашиваю, или ты не так понимаешь вопрос :donno:

Вот в теме "Мегрельский и сванский языки?" последний пост: "К вопросу о взаимопонимании мегрельского и грузинского...."
В описании сванов пишется: "Большинство сванов наряду со сванским владеют и грузинским".

Здесь кто-то спросил: "чем отличается малкарский от балкарского?".
Ответ: "Малкъар всего лишь название одного ущелья, который стал экзоэтнонимом для всех 5 ущелий, который представители западных ущелий на родном языке в отношении себя не приемлют."

Мой вопрос примерно такой же.


Rashid Jawba

Выкладываю дальше по КБРС. Генез этих слов просто неизвестен, многие практически уже не используются и/или являются изолированными. Семантика не всегда ясна. В общем, пытаюсь в меру возможностей разобраться.
ГОЬбел - изнеженный. Гоьбелек /к'ар/ - пушистый /снег/. Гоьбелекке /К/ - мотылек. Последнее - тюркизм. Предыдущие - когнаты ?
Гоьдю - развратный /бл...,короче/. Но в Малом Карачае слышал ''гоьдюге тург'ан'' = ''буг'аг'а тург'ан'' /о корове/. Очень напоминает огузированный вариант коьт.
Гоьген - кувшин с длинным горлышком. Есть омоним к'ара гоьген - терн, где гоьген, скорей всего, огузированный коькен - куст. При том, что в южно-огузских, однако, коькен. Но это разберем позже.
Гоьджеб - силач, борец. Чую, иранизм.
Гоьзен - чулан. Гоьзенек - загон из прутьев.
Гоьзет - ночное. Тюркизм с интересным дрейфом. Я бы перевел как дозор.
Гоьлендир /К/ -петрушка.
Гоьн - сапетка, плетеная высокая корзина. /Аналог груз. годори ?/ При этом гоьн чарык'ла - кожаные чувяки /?/
Гоьш /Б/ - сарай, конюшня.
В этой группе вряд ли будут адыг. или осет. loans, но раз уж пошло в этой теме...
Сюда бы Искандара...
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Умар

Цитата: Rashid Jawba от марта 17, 2014, 11:33
Гоьлендир /К/ -петрушка
Название «кориандр» происходит от др.-греч. κόρις, что означает клоп, так как в незрелом состоянии растение издаёт резкий запах клопа. Тем не менее, к концу сушки дециловый альдегид (его содержание составляет до 60—80 % в эфирном масле зелёных частей растения), который даёт этот запах, почти полностью выветривается и к моменту созревания плоды содержат лишь его остатки[1].

Зелень кориандра часто называют кинзой или киндзой с ударением то на первый, то на второй слог (из груз. ქინძი [кхи́ндзи]), на Северном Кавказе в арго пчеловодов называется коляндрой (от «кориандр»), в Белоруссии каляндра — это и зелень и измельчённые плоды. (Синонимы: коляндра, кишнец посевной, шлёндра, хамем, кишниши, киндзи, кинза, чилантро, кашнич). Арабское название кориандра — кюзбара, еврейское — гад или кусбара, корейское — санчо, индийское — дхания, греческое — koriannon, korion и т. п.[1][2]

И сюда же "гин"-укроп.

Rashid Jawba

Сау бол, Умар !
Получается, гоьлендир < коляндра /рус. диал./ ? Реально.
Гин < киндзи /груз/. Откуда у них и почему отпал хвост /вопрос к Гоге/.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Zhendoso

Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

dahbed

Турции пиздес

dahbed

Цитата: Rashid Jawba от марта 17, 2014, 11:33
Гоьджеб - силач, борец
ЊУЖАБР//ЊУЗАБР 1 هژبر//هزبر- свирепый лев; 2.богатырь, бесстрашный.
Сейчас в тадж. - ЊУЗАРБ هوزرب- богатырь, силач.
Турции пиздес

ivanovgoga

Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

Умар


Умар

Цитата: dahbed от марта 17, 2014, 22:34
ЊАПАЛ هپل бездельник, лодырь; 2.медлительный, неповоротливый, неуклюжий
а к этому ближе
1    хыбыл -   вялый; дряблый; ~ адам вялый че­ловек; флегматик


TawLan


dahbed

Есть и - ЌЎПАЛ турк. قوپل, но значение совсем противоположное - "грубый", "неотесанный", "неповоротливый" (о человеке).
Турции пиздес


Tibaren

Цитата: Dada от марта 14, 2014, 06:30
Семитское хала и адыгское хьэлу возможно случайное совпадение, а возможно и заимствование в семитские.
Как вы себе представляе заимствование из некоего адыгского в аккадский III тыс. до н.э.?
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр