Українська мова в Ростовській області.

Автор Історик, декабря 27, 2013, 22:31

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Історик

Вітаю шановне панство!

Отримав листа від російського українця, що родом з Ростовської області (хутір Садки Красносулинського району, м. Кам'янськ-Шахтинський). Ось що пише:

"Щодо діалектних слів, в нас використовуються такі слова в діалектній мові:
Цебар, цебарка - ведро
Хай йому грець
Не латаши - (не тараторь, не кажи дурниць)
Якого кляпа?
Гачи, длинногачий - ноги, длинноногий
Поїсть - поїсти
Влаштуватись
Чи
Тютіна - шовковиця
Дулі - великі груші
Варнякати - говорити криво, псувати мову акцентом
Хмариться
Кумекати - думати
Бабця(наголос на "я") - стара баба, яка завела собі молодого коханця  :-[
Поперед батьки в пекло".

Від себе додам: Хай йому грець, Влаштуватись, Чи, Поперед батьки в пекло - це загальноукраїнські слова та вислови. "Дулями" на Стародубщині називають саме малі грушки, цупкі, які сушать на грубі (пічці). Звичайна груша так і буде "груша", а великих там немає.  "Варнякати" використовують також у Березані, звідки був родом мій дідусь (Лівобережна Київщина), там це означає "теревенити", "верзти дурниці": "Ти що варнякаєш!". Походить, мабуть, від котячого "вау" (нявкання).

oveka

Схід.
Цеберка
Гачи - штани
Не латаши - не чув
Тютіна - знаю, але не чув
Дулі - так, великі груші. Малі - дичка, хрумкавка
Варнякати - нахабно верзти дурниці
Поперед батька в пекло

З точністю до фразеологізмів.

Pawlo

цікаво чи багато ще людей там продовжують вважати себе українцями
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»


DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Pawlo

Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

стэпняк

Цитата: Pawlo от декабря 28, 2013, 16:09
цікаво чи багато ще людей там продовжують вважати себе українцями

Павло, та з якого пырэляку воны украиньцы. То ныжнидонци - козаки. Вэрхнэдонци - Акають, ныжнидонци балакають :yes:

Pawlo

Цитата: стэпняк от ноября 21, 2014, 20:54
Цитата: Pawlo от декабря 28, 2013, 16:09
цікаво чи багато ще людей там продовжують вважати себе українцями

Павло, та з якого пырэляку воны украиньцы. То ныжнидонци - козаки. Вэрхнэдонци - Акають, ныжнидонци балакають :yes:
Точно пам'ятаю що переписам і атласам там через Ростовщину є невеличкий коридор український коридор який поєднує  територію власне України  з основними українсько/балачькомовними теренами(тими звідки й ви)
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

стэпняк

А шо колидоры роблять нас украинцями. Чи як? И, з чого вы узялы шо балакающие люды дэржать сэбэ украинцямы?

Pawlo

Цитата: стэпняк от ноября 22, 2014, 21:00
А шо колидоры роблять нас украинцями. Чи як? И, з чого вы узялы шо балакающие люды дэржать сэбэ украинцямы?
я власне задавав те саме питання
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

стэпняк

Цитата: Pawlo от декабря 28, 2013, 16:09
цікаво чи багато ще людей там продовжують вважати себе українцями

Просто бильш схожэ на утвэрджэння. А от на Билглродчинэ рэально е.

Zavada

Цитата: Історик от декабря 27, 2013, 22:31
"Дулями" на Стародубщині називають саме малі грушки
ДУ́ЛЯ, і, жін., розм.

1. Літній сорт груш з великими солодкими плодами.

2. Плід цієї груші. Це була його улюблена червонобока дуля (Олександр Довженко, I, 1958, 66).

Словник української мови: в 11 томах.

Цитата: oveka от декабря 28, 2013, 15:35
Гачи - штани
Чому гачи?

ГАЧІ, ів, мн., діал. Штани. Та мої товариші за той час. Сорочки та гачі поскидали І з веселим криком та сміхами Плюскотали вже у срібних хвилях (Іван Франко, XIII, 1954, 347); Коломия мовчки дивилася, як гуцул у червоних гачах ішов шляхом у глиб смерекових лісів (Олексій Кундзіч, Пов. і опов., 1951, 21).

Словник української мови: в 11 томах.

Цитата: oveka от декабря 28, 2013, 15:35
Варнякати - нахабно верзти дурниці

ВАРНЯКАТИ, аю, аєш, недок., перех. і без додатка.

1. Говорити щось неістотне, пусте; базікати, теревенити. П'яний буде варнякати цілу ніч! (Панас Мирний, III, 1954, 219); — Варнякаєте ви таке, що воно зовсім не до діла (Степан Васильченко, I, 1959, 69).

2. Говорити невиразно, незрозуміло. Розказує, руками бовта, слова варнякає не наші (Квітка-Основ'яненко, II, 1956, 482).

Словник української мови: в 11 томах.

Цебер, цеберко, цеберка - загальноукраїнські слова.

Цитата: riwnodennyk от июля  2, 2010, 23:15
Як вдома в Луганському, так і в Києві, - шовкОвиця, якої бачу повно і там, і там. Улюблена їжа голубів :)
На Дону - тЮтіна.
Шелковица
В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Wolliger Mensch

Цитата: Zavada от ноября 24, 2014, 18:07
Чому гачи?

ГАЧІ, ів, мн., діал. Штани. Та мої товариші за той час. Сорочки та гачі поскидали І з веселим криком та сміхами Плюскотали вже у срібних хвилях (Іван Франко, XIII, 1954, 347); Коломия мовчки дивилася, як гуцул у червоних гачах ішов шляхом у глиб смерекових лісів (Олексій Кундзіч, Пов. і опов., 1951, 21).

;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

DarkMax2

Севернее:
Цитата: Olga ShulgaБыли в гостях в Воронежской области. Очень удивились. что целые сёла  до сих пор говорят на  украинском языке . Моя бабушка уйму стихов на украинском языке нам читала говорила что в школе изучали. Теперь украинские школы там закрыты.
На Ютубе почему-то написали мне такое.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Wolliger Mensch

Цитата: DarkMax2 от ноября 24, 2014, 19:22
Севернее:
Цитата: Olga ShulgaБыли в гостях в Воронежской области. Очень удивились. что целые сёла  до сих пор говорят на  украинском языке . Моя бабушка уйму стихов на украинском языке нам читала говорила что в школе изучали. Теперь украинские школы там закрыты.
На Ютубе почему-то написали мне такое.

Почему «почему-то»? Увидели вашу озабоченность и написали.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Pawlo

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 24, 2014, 19:23
Цитата: DarkMax2 от ноября 24, 2014, 19:22
Севернее:
Цитата: Olga ShulgaБыли в гостях в Воронежской области. Очень удивились. что целые сёла  до сих пор говорят на  украинском языке . Моя бабушка уйму стихов на украинском языке нам читала говорила что в школе изучали. Теперь украинские школы там закрыты.
На Ютубе почему-то написали мне такое.

Почему «почему-то»? Увидели вашу озабоченность и написали.
а почему же вам предсавители какого нибудь РОВС, или наоборот нацболы не пишут?
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

oveka

Цитата: стэпняк от ноября 22, 2014, 21:00
А шо колидоры роблять нас украинцями. Чи як? И, з чого вы узялы шо балакающие люды дэржать сэбэ украинцямы?
Калідор, на калідорі ... Колідор -де це?

стэпняк

Цитата: oveka от ноября 25, 2014, 19:30
Цитата: стэпняк от ноября 22, 2014, 21:00
А шо колидоры роблять нас украинцями. Чи як? И, з чого вы узялы шо балакающие люды дэржать сэбэ украинцямы?
Калідор, на калідорі ... Колідор -де це?

На Кубани: -Як з галдэрэи наливо (шуйна) входыш, там якраз колидор и будэ.

Jeremy

Цитата: стэпняк от ноября 21, 2014, 20:54
Цитата: Pawlo от декабря 28, 2013, 16:09
цікаво чи багато ще людей там продовжують вважати себе українцями

Павло, та з якого пырэляку воны украиньцы. То ныжнидонци - козаки. Вэрхнэдонци - Акають, ныжнидонци балакають :yes:
Ніякі то ні нижньо-, ні верхньодонські козаки. То все люди некозацького стану і які дуже од козаків донських потерпіли свого часу. У мене свати живуть у Міллеровському р-ні, такі самі "козаки". Всі вони донедавна слова "козак" терпіть не могли. В Азовському р-ні, що контачить з Кубанню, більш-менш кубанців переносили і мова така, як у нас, а там є деякі відмінності. Там на Слобожанщину підходить (Міллерове, Чорткове, Кошари, Тарасовський). Така сама "балачка", як у нас, в Сальських степах. У нас один живе (з вищою освітою, син - глава одного з районів краю - це так, на всякий випадок, щоб менше старими бабками межиочі штрикали), так він так чисто балакає, як колись у нас, приємно поговорити з людиною. А нижньодонські козаки говорять російською мовою з українізмами і вони себе чітко відрізняють від сусідів-"хохлів".

alant

Цитата: Jeremy от декабря 18, 2014, 22:15
Ніякі то ні нижньо-, ні верхньодонські козаки. То все люди некозацького стану і які дуже од козаків донських потерпіли свого часу. У мене свати живуть у Міллеровському р-ні, такі самі "козаки". Всі вони донедавна слова "козак" терпіть не могли. В Азовському р-ні, що контачить з Кубанню, більш-менш кубанців переносили і мова така, як у нас, а там є деякі відмінності. Там на Слобожанщину підходить (Міллерове, Чорткове, Кошари, Тарасовський). Така сама "балачка", як у нас, в Сальських степах. У нас один живе (з вищою освітою, син - глава одного з районів краю - це так, на всякий випадок, щоб менше старими бабками межиочі штрикали), так він так чисто балакає, як колись у нас, приємно поговорити з людиною. А нижньодонські козаки говорять російською мовою з українізмами і вони себе чітко відрізняють від сусідів-"хохлів".
Де можна почути нижньодонських козаків і нижньодонських некозаків?
Я уж про себя молчу

Jeremy

На Кубані в українських говірках - шовкОвиця, в російских (крім лінєйців) - шелкОвица, а у лінєйців - тЮтина. Недавно почув, думав - тютюн.

DarkMax2

До речі, не всі козаки на Дону вважаються донцями. На Дону в Воронізькій області слободяни.
А, ви вже почали про це :) Неуважний.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр