Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Язык Ктулху

Автор amdf, октября 7, 2007, 23:27

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Bhudh

Цитата: DarkMax2 от апреля 14, 2017, 14:11На вики есть чтение имени Ктулху: Cthulhu - [(k)ʟ̝̊ʊlʔɬuː]
Это выходит, что он на самом деле Клульлу?
Там "наш", обычный /л/ только один, и тот с последующим гортанным взрывом можно считать глоттализованным.
Остальные "элы" совсем не /л/. Во-первых, оба глухие, во-вторых, последний на русский слух скорее /ш/.
Так что не Клульлу, а Кхлхулъ-шуу.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

tetramur

Цитата: DarkMax2 от апреля 14, 2017, 14:11
На вики есть чтение имени Ктулху: Cthulhu - [(k)ʟ̝̊ʊlʔɬuː]
Это выходит, что он на самом деле Клульлу?
Боже! Одна эта ʟ̝̊ пугает, это как бы "сдавленный" "л".

RockyRaccoon

Цитата: DarkMax2 от апреля 14, 2017, 14:11
а вики есть чтение имени Ктулху: Cthulhu - [(k)ʟ̝̊ʊlʔɬuː]
Есть в этом что-то салишское ([xɬpʼχʷɬtʰɬpʰɬːskʷʰt͡sʼ]).

tetramur

Цитата: RockyRaccoon от декабря 18, 2018, 09:59
Цитата: DarkMax2 от апреля 14, 2017, 14:11
а вики есть чтение имени Ктулху: Cthulhu - [(k)ʟ̝̊ʊlʔɬuː]
Есть в этом что-то салишское ([xɬpʼχʷɬtʰɬpʰɬːskʷʰt͡sʼ]).
И ительменское. Пруфы - в соответствующей теме на ЛФ.

Easyskanker

Цитата: DarkMax2 от апреля 14, 2017, 14:11
На вики есть чтение имени Ктулху: Cthulhu - [(k)ʟ̝̊ʊlʔɬuː]
Это сам Лавкрафт так мфой записал? Или есть запись, где он это произносит?

Bhudh

Есть запись, как он объясняет произношение (цитата там же в статье).
Это один из способов её расшифровки.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Easyskanker


DarkMax2

Кстати, я тут подумал, а R'lyeh это же не Р'льех, а Ралье.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Easyskanker

Гуглобаба говорит "Рие", с ударением на "е" :???

Bhudh

Это если английский язык поставить. Заслухайте хорватский (или сербский, читает одинаково).
Но вообще, исходя из принципов английского транскрибирования, это будет /р-лʲе:/.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Easyskanker

Да, в русском переводе "-х" присобачили совершенно не в тему, как ни смотри.

wiederda

В The Mound (1930, https://en.wikisource.org/wiki/The_Mound/Part_IV) оба имени в староиспанской орфографии середины XVI в. выглядят как Tulu и Relex:
Цитировать... for it bore out rumours of a primordially earlier sinking which had submerged the gods themselves, including great Tulu, who still lay prisoned and dreaming in the watery vaults of the half-cosmic city Relex.
Там же:
ЦитироватьThe underground world <...> bore an ancient name which the manuscript records as "Xinaián"; but which, from the writer's supplementary explanations and diacritical marks, could probably be best represented to Anglo-Saxon ears by the phonetic arrangement K'n-yan.
т.е. ⟨x⟩ скорее /x/, чем /ʃ/.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр