Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Обозначение тонов

Автор DarkMax2, января 12, 2013, 19:49

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

DarkMax2

Вот интересно как обозначаются тоны в разных языках и разных письменностях.
Меня всегда бесил "вьетнамский" вариант. Знаю есть еще буквы отдельные для этого, но почему-то от них отказались.
Кстати, вот мои измышления на эту тему: a̍a̎aa͛ǎ - стилизация под римские цифры + 4-ка.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Joris

В мяо-латинице знаю, что тона обознаются различными буквами в конце слога (типа b, d, k и т.п.), например Hmoob
(wiki/en) Hmong_language#Tones
yóó' aninááh

Geoalex

Цитата: لا от января 12, 2013, 19:55
В мяо-латинице знаю, что тона обознаются различными буквами в конце слога (типа b, d, k и т.п.)

У многих других народов Китая тоже так (у чжуанов, например). И в романизации бирманского языка такой же принцип. В слове Myanmar финальное r обозначает тон.

huaxia

Обозначения тонов пиньином в путуҥхуа вполне устраивают и визуально соответствуют их звучанию. А вот когда пишут цифрами, например, Zhong1hua2Ren2Min2Gong4He2Guo2 вместо Zhōnghuá rénmín gònghéguó - это очень раздражает, сложно читать.
К сожалению, другим тональным языком я еще не владею. Вроде симпатизирую кантонскому, но его фонологией я еще не овладел.

smith371

Цитата: لا от января 12, 2013, 19:55
В мяо-латинице знаю, что тона обознаются различными буквами в конце слога (типа b, d, k и т.п.), например Hmoob
(wiki/en) Hmong_language#Tones

в этой статье есть отличная ссылочка по озвучивалке хмонгских текстов:

http://hmong.lomation.com/reader/read.php
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

DarkMax2

Цитата: huaxia от января 12, 2013, 23:01
Обозначения тонов пиньином в путуҥхуа вполне устраивают и визуально соответствуют их звучанию. А вот когда пишут цифрами, например, Zhong1hua2Ren2Min2Gong4He2Guo2 вместо Zhōnghuá rénmín gònghéguó - это очень раздражает, сложно читать.
К сожалению, другим тональным языком я еще не владею. Вроде симпатизирую кантонскому, но его фонологией я еще не овладел.
У вьетнамского и снизу значки и сверху в два этажа  :'( Ужос  :uzhos:
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Joris

Цитата: DarkMax2 от января 13, 2013, 00:51
У вьетнамского и снизу значки и сверху в два этажа  :'( Ужос  :uzhos:
Это прекрасно.
yóó' aninááh

smith371

Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

Joris

yóó' aninááh

smith371

Цитата: لا от января 13, 2013, 01:01
Я так ее и не освоить.

я систему тоже не усваивал, а как в английском учил слово с произношением... раньше не плохо на разговорном тайском шпрехал, щас забыл все нафиг :(
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.


DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Unicum

Цитата: DarkMax2 от января 13, 2013, 00:51
У вьетнамского и снизу значки и сверху в два этажа  :'( Ужос  :uzhos:
Да уж, сочетание 2 диакритик (собственной и тональной) - действительно ужас. Да и вообще латинское письмо - не для вьетнамского языка. Нужно особое слоговое письмо.
Вот у меня вопрос, как обозначаются тоны в разных языках, поскольку информации так и не нашёл.
Ну, в китайском языке иероглифы уже имеют "готовый" тон. А как в японском (имеется в виду в хирагане и катакане), ведь 2 тона всё же есть?
А в дунганском языке, в котором письмо - кириллица (тоже извращение как во вьетнамском языке)? Неужели никак? Откуда тогда знают, с каким тоном надо читать?
Пенджабский язык внезапно тональный (единственный тональный из индоевропейских?). В нём 2 вида письма: в Индии - гурмукхи, в Пакистане - почему-то арабское. И как же обозначаются тоны (и в том, и в другом письме)?

Demetrius

Цитата: Unicum от января 13, 2013, 02:03
Неужели никак?
Никак.

Цитата: Unicum от января 13, 2013, 02:03
Откуда тогда знают, с каким тоном надо читать?
А откуда Вы знаете, где ставить ударение? Просто знают язык, вот и знают тон. Незнающие могут посмотреть в словаре.

smith371

Цитата: Unicum от января 13, 2013, 02:03
Пенджабский язык внезапно тональный (единственный тональный из индоевропейских?).

сербский, литовский, шведский - там хоть и музыкальное ударение, но в ряде случаев оно несет и смыслоразличительную роль, между прочим :umnik: нигде оно не обозначается кроме хороших самоучителей для иностранцев.
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

smith371

в бирманском кстати три тона, два из них обозначаются отдельными знаками, точно не помню какими.
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

Demetrius

Цитата: smith371 от января 13, 2013, 02:17
в бирманском кстати три тона, два из них обозначаются отдельными знаками, точно не помню какими.
В общем виде первый тон обозначается как краткая гласная, второй тон обозначается как долгая гласная, третий тон — как долгая гласная + h. Но там ещё от гласной зависит, иногда второй тон по дефолту, а первый кружочком снизу.

Unicum

Цитата: Demetrius от января 13, 2013, 02:06
Цитата: Unicum от января 13, 2013, 02:03
Неужели никак?
Никак.

Цитата: Unicum от января 13, 2013, 02:03
Откуда тогда знают, с каким тоном надо читать?
А откуда Вы знаете, где ставить ударение? Просто знают язык, вот и знают тон. Незнающие могут посмотреть в словаре.
Да уж так и думал, что никак. Воспользовались тем что было под рукою (в смысле кириллицей), а как обозначать тоны - не придумали. Вот уж бедная фантазия! Да это всё равно что пиньинь без тональных знаков!

Demetrius

Цитата: Unicum от января 13, 2013, 02:27
Воспользовались тем что было под рукою (в смысле кириллицей), а как обозначать тоны - не придумали. Вот уж бедная фантазия!
:fp:
Придумали. В словарях и учебниках прекрасно обозначают. Просто в тексте не нужно.

Цитата: Unicum от января 13, 2013, 02:27
Да это всё равно что пиньинь без тональных знаков!
Китайцы в быту как раз пиньинь пишут без тональных знаков, с тональными знаками — это для иностранцев. В учебниках и словарях.

Unicum

Цитата: Demetrius от января 13, 2013, 02:29
Китайцы в быту как раз пиньинь пишут без тональных знаков, с тональными знаками — это для иностранцев. В учебниках и словарях.
Но уж китайский язык - наверняка рекордист по количеству омонимов. Прочитаешь не с тем тоном - и уже будет другое значение (даже по смыслу подойдёт). Впрочем, иногда и в русском языке бывает интересная ситуация (насчёт омонимов; тонов, понятно, нет). "Ремонт крана" - о каком кране речь: подъёмном или водопроводном?

smith371

Цитата: Unicum от января 13, 2013, 02:53
Впрочем, иногда и в русском языке бывает интересная ситуация (насчёт омонимов; тонов, понятно, нет). "Ремонт крана" - о каком кране речь: подъёмном или водопроводном?

да, частенько видывал на водопроводных кранах объявления о ремонте строительных :yes:
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

Toivo

Цитата: Unicum от января 13, 2013, 02:53
Но уж китайский язык - наверняка рекордист по количеству омонимов. Прочитаешь не с тем тоном - и уже будет другое значение (даже по смыслу подойдёт).
Здесь уже проводился эксперимент: один форумчанин давал знакомым китайцам текст пиньинем без тонов, те же должны были записать его иероглифами.
Ошибки были единичны. Жаль только, что тема была в блоге, а потом была удалена автором. Кажется...

Demetrius

Цитата: Unicum от января 13, 2013, 02:53
Но уж китайский язык - наверняка рекордист по количеству омонимов. Прочитаешь не с тем тоном - и уже будет другое значение (даже по смыслу подойдёт).
Это потому, что в китайском тексте может (в теории) встретиться фраза или слово из вэньяня. А в современном языке омонимов не больше, чем в любом другом языке: SMS'ки китайцы пишут без тонов, и все всё понимают.

smith371

Цитата: Demetrius от января 13, 2013, 02:58
Это потому, что в китайском тексте может (в теории) встретиться фраза или слово из вэньяня.

логично - большая часть слов же двусложные. это вам не тайский, где почти все глаголы односложные.
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр