Цитата: ameshavkin от января 31, 2015, 09:01Которые сейчас горят? Не читал, а говорю о 20 и 21 веке.Цитата: Jeremy от января 31, 2015, 08:47Вряд ли вы читали книги, изданные в 18-м - начале 19-го века. Гуглбукс в помощь.
Вряд ли итить, прийтить, уйтить когда-либо были общепринятыми словами
Цитата: Jeremy от января 31, 2015, 08:47Вряд ли вы читали книги, изданные в 18-м - начале 19-го века. Гуглбукс в помощь.
Вряд ли итить, прийтить, уйтить когда-либо были общепринятыми словами
Цитата: ameshavkin от января 30, 2015, 21:02Полтора века назад этим "общепринятым литературным языком" владело процентов десять-двадцать населения...
Я хочу сказать, что это было слово литературного языка. Общепринятое.
Цитата: ameshavkin от января 30, 2015, 21:02Это значит, что диалектная основа у него та же, что и у русского литературного языка вообще. Ну вот, например, слово "бежать" - в каких диалектах встречается?Однозначно не во всех. Во многих вытеснено формами вида "бечь", "бегти" и пр. Конкретнее, конечно, тоже было бы интересно знать.
Цитата: ameshavkin от января 30, 2015, 21:02А идти/итти/ити было наряду с ним или считалось нелитературным?
Я хочу сказать, что это было слово литературного языка. Общепринятое.
Цитата: Awwal12 от января 30, 2015, 20:26Я хочу сказать, что это было слово литературного языка. Общепринятое. Это значит, что диалектная основа у него та же, что и у русского литературного языка вообще. Ну вот, например, слово "бежать" - в каких диалектах встречается?
Вы хотите сказать, что оно встречается/встречалось на всем диалектном ареале великорусского?..
Цитата: Awwal12 от января 30, 2015, 07:45Етить.
Есть ли аналогичные формы у других глаголов на -ти?
Цитата: ameshavkin от января 30, 2015, 09:52Вы хотите сказать, что оно встречается/встречалось на всем диалектном ареале великорусского?..
Это не диалектное слово
Страница создана за 0.063 сек. Запросов: 24.